埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3576|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑 $ M( E- l6 {& w
/ _" g7 Y6 y4 S: j
在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。. v- i* r+ G) [7 Z2 f0 I7 ~
# k- l. W. C/ Y) V) o( ~+ `3 G
L: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!3 b, O4 S9 K5 z, e$ i" N

8 d# R8 M' R# {M: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.
4 \* k( y2 v/ \  k, A, L4 m; ]- _0 J7 e) Z) j6 C  ^$ m5 c
L: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?
# t( |! Q5 v0 [- v. z9 W9 V2 [5 b9 ~( p3 w' Q
M: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good., m* b4 X' h, |, N

( a2 b. S9 U( HL: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。
5 a) F7 k' y" `% I' j1 c, F% {- k% G9 O5 P$ k: i
M: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.' h5 \- s$ M# @' r! y

4 R. Y0 p) @  m, ^: ZL: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。
( W. o4 x; q5 ~
( g0 m' a1 n& v% Z- _8 XM: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.2 ?8 V0 Z* a( c1 K

/ L+ d, Y) K7 u' X) F! q( uL: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。
5 n8 D* C4 J( Q0 p- C! w# B, V( S" t% j5 C
M: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.; D1 c5 |* J, S) d4 d
3 y  J! J8 h5 d) ~4 V
L: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!9 M. k7 u0 _# ?
" q& P# s& K3 M
(Michael和李华吃完饭以后)
( q8 K4 p1 u# f! z8 b  d* Q3 A
$ M, w9 g& ]2 n% ?) K9 n( FM: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.* `  H: M! I- _3 ~5 ~
* F5 v$ ~6 W8 b9 v4 p! Z
L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!! w( r! j3 |, n, \5 f* y+ e
' v$ j: Y; o( W8 ~1 ]( ~9 u" p
M: Watch out Li Hua! Get back!; o2 g8 O5 U# }& S  e( z4 a

" b& V) b+ z( m" U% T4 FL: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!2 |4 W. J( @- h" l
( X9 o# n' v8 F$ w, D& T
M: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.% k! Q( L+ L3 D% |; j% ^$ H/ G5 s
7 G" x3 m* w1 e9 y) Z* {
L: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!
8 m3 f1 i6 p! Y3 A
9 ^/ U+ ^' M* U, p( \M: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.
+ J3 _. ?8 j& y1 |5 l7 [. u! a7 `2 e4 N' x5 e1 I/ Z
L: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?
2 v$ K9 n6 p& |' ?6 b2 I8 C- @9 ], v9 v
M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.6 A% K; Q1 M4 z0 E8 n! G
9 C# ]% |" j! n. K  n0 F: y
L: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?
) Y  G$ a( [( Y: {% {9 K6 _' S2 n$ q( V; _, f
M: Yeah, that's right., ?" o0 m1 Q/ E# f: m: J

* B$ h  N4 |% d+ m5 x' |( b* LL: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?0 H+ P/ p- u. m/ s

  o6 Z' j/ T+ K( _8 P; s- WM: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call.
* ]- x0 r# S7 A4 l( Z# E4 \
# D1 t7 W/ Y. v  x- ~L: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。
- z  @; p) q( j# ?5 c# c. ]
; j, a% `+ l& m8 M) |  T9 w! sM: Here we are! The White House!
3 o5 G6 F2 `+ `% S% C( e1 J
5 S  S+ }& J) h8 y1 u  {' LL: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。3 @& I  K2 E* Q6 o% y" q1 _5 k
" R7 w) a/ i2 \4 @, X# w
今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。
) M* W6 M4 o' O$ e8 ?/ w1 W$ v7 h( l+ [7 }2 g' `
想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。' y- {9 N; C! s* ^# H' Y
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng % V$ b4 t# i! b$ S/ N% `$ B
. k3 `' l/ {1 C2 ]7 S
7 ?% v) _+ p: M
Sounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
0 R0 f( d, m7 @9 ^6 I+ d* \6 V' C1 j7 p! j
# z* u/ B% J6 Y- B( W+ H" W. k
怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-22 07:34 , Processed in 0.224666 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表