埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5324|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! / G- N5 S+ |$ c& D( D) L  K
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
7 l  k  ^  c1 B! c# V0 h  k  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4 L. g6 |" A$ u0 `
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! ( k, Z- r* P: u( a# b& m
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
$ m  n* D- b+ Z* |7 r1 ~! x  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
; p* U- g  Z' Y. G  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
( u" [8 P- @/ t6 c; {! B4 x) `  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? , l: \$ J7 e5 _  l& e2 s# a" q
  9. I hate you! 我讨厌你!
: h' k  n* U/ w4 a. [" ?0 ]' q  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
! j) s( R9 {9 _/ C3 S2 z5 z4 A  11. You’re crazy! 你疯了! 3 ~  y& d3 Y* C: t6 E. P4 @& m: m
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) " V: L8 H; n5 R# H& n" e
  13. Don’t bother me. 别烦我。 ) s! J- x9 G2 J* j! {
  14. Knock it off. 少来这一套。
8 t! ~& a! z% p  15. Get out of my face. 从我面前消失!
/ s/ o5 x3 \' g& Z1 B  16. Leave me alone. 走开。 ; {% O. r" e6 y6 [/ c
  17. Get lost.滚开!
3 z0 r+ X. i! C  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 ( ]. o5 V6 z" j4 T0 Q% E
  19. You piss me off. 你气死我了。 9 U" `- `4 ]9 v; D  e* h
  20. It’s none of your business. 关你屁事! 7 z0 Z4 H  ~8 ]5 a- p3 F) ?
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
" E9 m3 T0 x9 p  22. How dare you! 你敢!
. ^" @* x( \2 Q1 s  }, ?. d  23. Cut it out. 省省吧。 . N) _; L) x( s# J
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
2 ^- q6 @. |. t& L# a% ~  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 ' O' D; v1 _& r6 j; ~
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
+ i3 G0 D6 k  q' R) o  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) : d( X5 M  B7 V7 I, k% L$ h
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 2 s+ W5 V$ B- J
  29. Shut up! 闭嘴! 5 T+ B' C- d* |0 U
  30. What do you want? 你想怎么样? $ B* _! H; @  W# h3 f. d" t7 U
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
! a- k# T4 w( c( R  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
: _, h. U- r# [' M2 Y  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? . r) U' ]! J! {
  34. Who says? 谁说的? # k9 z4 F8 G0 l5 d5 L8 G
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
( ]- ]: w3 r- g0 U  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 , O) O8 F5 b9 O. j
  37. What did you say? 你说什么? 0 j) H  t) z* J7 ]9 T9 @
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
% n/ l7 V7 D/ X5 V4 l/ D$ C  39. You make me so mad.你气死我了啦。
0 `6 E& L- \1 C2 k  40. Drop dead. 去死吧! . h  Q4 Y" p, e& S" N
  41. **** off. 滚蛋。
% z+ r! j5 m  D. ^/ O  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
7 w5 Z: _  N) h2 k4 y  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   + a( f) F) |6 B  n
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
9 g! I1 {4 n% M  Y' [' O  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
6 t3 `# U. E$ @% `. ^0 ~9 t  46. You bastard! 你这杂种! / O3 |+ h" U. Z& y8 Y& |
  47. Get over yourself. 别自以为是。
1 ]/ _! i8 H5 r  _0 h1 \  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 5 r2 o. n: W+ V: e4 W' r
  49. It’s not my fault. 不是我的错。
! I5 [* M0 o6 R  50. You look guilty. 你看上去心虚。 ) e: u0 U9 D& I$ W, O/ c# H+ @
  51. I can’t help it. 我没办法。
) a, O1 ~# `, p; T9 z; ?/ C' ]  52. That’s your problem. 那是你的问题。
( ]( U. ?, b# @) ?* n& @  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
! q6 a: I: x7 t/ k- e2 m  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
* h. v% H4 ~1 |6 ~& B" Z  55. Give me a break. 饶了我吧。   g* y8 ?6 x) f, C' X
  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
2 a) e+ Y, ~$ ?) ]7 I, T: {  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 3 L- N  I9 }# `
  58. You’re so careless. 你真粗心。
; T: L: M2 u* _" [9 L$ e  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? . l( [' F2 I" D6 H
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
& s5 j) r8 O  ]3 N4 O! B* i% C  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
1 S; k! `0 L9 l: O$ l  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
9 w1 T1 @- z+ T% S5 u; a3 m' u* j& j  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
4 O- T4 ?' m4 F% E  64. That’s terrible. 真糟糕! 7 m3 a% [% R4 b/ ?
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
/ S+ q+ b2 R/ d! o6 g6 |' v  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 5 n( g8 v+ c. S: z( ?
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 1 w& c0 z) L( k3 b
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
4 e- W% A3 C: C! B$ e- a  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 3 M' L) T' n; ?6 E; a
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 8 O+ ^6 I6 _% Q2 ~
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 7 J9 C. X. [+ U& ]& M
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
. B. b, R" S& K. R  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 5 X2 @. F0 s( x* {8 X2 _
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! # w5 h! a/ l4 u9 u3 P+ D
  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
# t1 f0 z# C% W. z, j  L9 A9 E' b  76. I loathe you! 我讨厌你! + E) K1 E2 H' X" J- i
  77. I detest you! 我恨你! ; q; p2 [6 Q6 x. [8 d
  78. Get the hell out of here! 滚开! * d$ B& f, W/ y! h/ p
  79. Don’t be that way! 别那样! ; N' ^6 ]3 v5 j  e4 E# q
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
/ n2 \0 |. |* T; @  81. You’re impossible. 你真不可救药。 6 B& k( h& b: P* d$ l+ _3 q
  82. Don’t touch me! 别碰我! + m/ q6 V+ E9 q0 S' R
  83. Get away from me! 离我远一点儿! ' H" M% i' ~$ b8 y- Q+ \0 Y  J
& i4 e* t5 J2 J$ Z( Q
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
5 F) _; ^- z3 X2 a5 J6 o) ~  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! 0 ]9 M: C0 T: e7 V9 E1 ?6 W6 k
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 % U% }% A: x0 K- l. S8 U. b
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
2 c  ~5 ]  |8 B3 ^  88. We’re through. 我们完了!
' [. g; b. x8 ]# g& t$ j8 y1 L  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
* B! Z, J4 n( v& K  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 8 H0 U- _& I" G
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! & L( V  s  ?1 e0 O& ]6 G2 U
  92. You’re away too far. 你太过分了。
5 s: h( I/ ^( m: _* ~$ h  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! 2 P) S6 P+ ]5 M% H
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 8 b! H5 c4 L/ Q8 t: S$ K3 R
  95. I could kill you! 我宰了你! ! Q* I7 g1 n0 ~4 P' R
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
5 v- k  K3 F" K: s$ M  (比尔·盖茨常用)
9 Y1 |; I' _* O9 ^! h  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 6 ^4 x, m5 e1 k# n5 j0 M6 L
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
9 {" o+ j# e/ t& C) s9 G  99. Don’t push me ! 别逼我!
8 G7 D( ?8 R% A  100. Enough is enough! 够了够了!
! n8 L1 ^7 M6 h( V- O5 W$ c  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 1 n2 Q2 k2 C/ z" ]/ ]3 j$ f! j
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 ( w: N/ Z2 x0 s
  103. It’s unfair. 太不公平了。 * v; P9 b" [  H- r2 w& r2 M
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
9 P- f2 l/ [& _9 j  q* }% o8 \2 @2 t  105. Don’t panic! 别怕! 7 Z! I- t2 p0 k; ~5 b
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? " m5 ]% |+ ]  j; p
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
3 c- X, N' X& O  108. You asked for it. 你自找的。 / I# }# D5 G( O
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:0 L) C# y5 Y6 B/ O7 ~9 k
好象在哪见过

. `, K0 N9 ^7 W" L' m% ?& i  N觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
1 D0 O6 m4 {( e( z( H  U" l; e  a好像翻译成中文感觉更恶毒一些

# b- U- N9 v9 qyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-16 01:24 , Processed in 0.199811 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表