Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. % O# o7 A3 n n& V9 | ; m/ ~7 I! i4 R9 q/ N1 XL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ( u1 h- @5 b A( l 7 ~ k( S1 ?9 jM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.7 F/ G& z' K# O! O; @5 r
5 O7 k3 D/ v6 I
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 7 A6 T# [) ]( k3 G5 V. { 3 L) f5 v% x, C# ?M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.- a) O% b. T: o2 N& `7 b
7 v) z8 A5 a2 M2 ] W0 eL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?- M8 x5 f' J8 I& C- n8 a- I
4 o G2 q2 R, w8 lM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ! G7 n& d& ^* z2 T9 I) x# O7 [1 M5 u8 d6 ~& ]( i g% }
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ) U: r3 x! V8 S/ p2 B$ j; ]- q( D$ f; I1 N' r( b
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ) {; L8 L4 h! u$ j1 M: E; J% z) t' d1 g& U: q
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?0 S# _6 X, F8 C/ M
2 P& K# W {$ G
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.% c( o3 }0 k" V4 e6 N
6 L! N4 Z! d. a* c9 b: @) |2 q& E
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?7 ? j2 G& U2 P* t
1 h3 G7 m& p4 H" B5 A M$ IM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.6 \* Q9 z" J; S/ E
5 f! x, ^" s4 E. b- v, QL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 }$ V: w' i1 N ; T, Q5 B1 C( Y5 U+ DM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.% z1 b) W3 t; \$ o
. }$ i& V( q$ ^( C# a; z* x
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!/ g5 H( C! i. _
% U+ K4 m F% x* l. u; e& A3 ?) fM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.( ]+ J# Y. @: q4 s5 q% C: d* _
& _: X c" W- o* d% z3 y+ xL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。7 h2 q' }) n- u M& o6 M/ r+ L" q# K6 Y
- `; m, q. P% }# y& O7 y
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 2 [0 S2 o5 G5 k) r. h0 ? ; b5 y- U' I4 O& uL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 8 _$ K8 Y$ _+ @$ S6 r3 \3 g/ H; y' j' T; ?$ n8 M9 D8 q7 `
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.0 q5 u: ?1 i E: C, S8 `
! {4 d- Z8 n! s. ?
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? - y4 Z* `7 ~# e! K- M 6 D3 B# G% X0 V( \0 U( o" dM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. - Z% _0 H w/ F5 l* O 3 ]5 l: E# n: {8 B; G9 ZL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?; S6 t& \' W0 j" Y1 B
6 O9 N3 R* R" O6 W0 JM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ; p( o' F- `5 s9 x4 K2 ~ # Z8 V1 e+ w# q$ [# k& Y7 wL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 t0 O% p+ A# B9 O6 ?! x
& X7 D* T' a# h5 ?$ C! N
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. h$ Z$ Y1 _' t6 k - C7 ?- J: F% f- ^& e8 _/ FL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.. \7 [+ }3 b$ Y7 ~5 y) t; C
x* U$ D; v4 A( ^9 U. Z
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.1 f( \# [( G; H+ O1 e! ~
+ ^- u/ S k7 k" _L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 1 b8 g+ O( L1 ]4 H$ P + h- x+ w, g- LM:Thanks so much, Li Hua! - S, N0 A* k! q4 Y i % H: L- z0 p) H E# s$ f今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。; K0 A5 z3 {/ f( v; Z* M
( _: `! o. d/ G. X; O1 j2 b, U! ]/ xAudio as following:. d* N' j; m( d8 N/ d& I% }