. K2 `0 T p" X; VL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。0 o5 w( o8 c) Q1 a
4 ?5 m2 A4 K% g q7 Q* u) r
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 9 M* k6 l- |8 O8 j! @ U5 D1 r" ]3 p
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? + p0 [3 m1 L/ a" b+ |2 S- {$ s- P7 k i* |% w H2 w4 E
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.$ t* Y4 r2 ` W6 @3 e
9 W; b: D- _3 q( x0 h) |- sL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 3 q, D& ^2 R2 g7 H5 T* A. K# t- j1 l" U
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep./ ?3 Q9 M1 F# e2 r# {
1 ^$ |5 X+ Z0 ^, c& ~8 ~
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? E' S* _9 d0 [6 s* b- B0 X* X# `7 E9 M C& W6 E/ X
M:Yeah. Drained, it means exhausted. $ a6 k6 N2 ~* V( t3 P& M/ f5 N/ k9 D
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?0 ~( C% l1 G+ l* n9 u
" M3 b- P# ^! } R2 G/ fM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 0 I& G3 e* R( t 0 a+ P2 o# F& n# o3 r: X% U! VL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? . n1 j7 M6 y% S: h) H% w 8 x. u/ s8 ?' k5 DM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.: G0 `4 X$ r, f" ~. P$ T
$ M3 q s& |( L) w
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。- d( U/ ~1 c% B' ~
# o9 e5 J% N1 w6 |+ O/ a
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.: |+ F- c. a; M8 E8 P
( ~0 M$ z0 }) ?# g; \" ZL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ( {6 h) j) w7 o: }5 S' I+ O: ~/ a2 O% i* b2 l) D! V+ p+ e
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.+ O* \" C2 O. k: y4 E
: v4 e$ T1 h' O. Y3 o$ I% p
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 , _7 C; T7 i' D8 o% e1 Q8 O1 Q( s) Y' `1 }; U5 K3 G
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. & T" V$ [; T* y. {% j- g 9 m2 [7 y3 F. w$ U- M" T' AL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?8 M; [4 @6 w- A
. k' ]+ V) V9 B3 K: \0 x7 t
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. + M- m, o y# p) h8 w , S" l3 d% t2 t: G. G8 Z& X1 |L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?; T+ V% L8 Y/ T \2 G
1 P5 C4 y' e" b1 E! ZM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 0 q: c) |# S$ C H0 u! K% y M( p, X6 }2 c3 [4 t# @
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? I' v L& [+ p4 J6 {& _
. R& [1 A$ E' h' l. g. iM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?9 R! v1 U6 }+ Z6 F* O
+ N# j5 v7 C: V, a. F
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ; j: F7 _* @7 z0 r ( M/ i/ [& D, c( gM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.+ s, U+ o. h) m. ]! O
5 ]9 w ` p. [# xL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ; k( M0 G, F+ ?2 \( s$ w& t2 R7 M( L/ P b9 {1 g/ V4 [: J
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. * B- X; w- ~8 M9 C' I. x2 G4 N# \- ]6 p * D+ x5 V6 e2 ?) lL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 3 z: z( `* T7 ]( S% G r9 \' W7 ^- p! Q0 m) P
M:Thanks so much, Li Hua! * |; w, d; ?# E! r3 h, ~' L F9 K1 O: l- l7 c
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ; C7 y1 j m( k5 M$ |. f4 @ 7 c7 J. v* H; L( zAudio as following:3 c' }. ^2 }: H& |7 x H