Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.0 o* C0 ^' q: [2 {4 \: q
2 S5 `2 |3 ]& ~# W/ f
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。# B' D. z) _$ s* j6 P& i
# w g7 X+ b9 \, V, M& E9 h
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.- S2 t _0 Q$ a. w* m
! d9 \$ S8 S9 F% ~L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? + }" ^' p I. o5 _ ( _. ]* v+ Q# N5 i+ X6 @M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.7 m. b2 e2 P, ^, n
* o5 S# I" u8 t: b* I3 tL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? # {! D1 E+ ^3 P7 j1 T" W' p1 @( v j9 l6 q
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.; }$ b2 W/ V E" X' `% Q
/ L0 ?# K( o9 x
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?& j0 L& G8 \& j+ ~
; A4 i* f3 a* @1 A0 hM:Yeah. Drained, it means exhausted. 5 k+ c6 m U: A% o m) I& y) @% j# k/ j0 y6 JL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 8 W* }+ |4 l6 V0 B/ h; p" O# J ; [0 {0 V, ]! u4 J; IM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained./ A. U8 i7 _ D2 S2 V3 p
4 J0 @2 w, F$ L, E. k8 p# O! |( |$ G6 s
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?7 N. W4 }' |( i: g
0 d2 L3 A- A: ^) I' g8 R" NM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. - e! {) V2 P9 ^( Z% K7 ~0 s 7 {+ K5 n+ N% F0 X+ u+ O7 ML:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 & a ^; Q2 h8 a# y+ H1 j! F* O ; f7 G8 f, y2 E; RM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.$ P# ~1 v: S5 x+ x1 s; K
+ x# W, H8 J# I# ]# G% K+ W5 ?
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 9 B7 I$ V, H- v1 g3 S + d/ ]# S3 `" V" C M8 ~( HM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.6 [4 J6 v; |" A2 p0 u* X0 R/ E& A
& z: U% [* `/ G% r. z: O
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。- u1 n. a' w5 T: S
) r$ ^+ h/ E3 T0 _6 U
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are./ _2 X s: c; a3 u6 j: a
+ N& b6 b# q" S: R
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 9 X2 b# c$ a$ j2 }' \- w# }1 T5 R2 r) |5 G: L6 O
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.: t+ k+ n) s" M! ^
! T) Y/ B% T# n
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 3 y0 n' y/ d* a3 [- ?$ F# b# m3 {- [5 W, N. |1 S) l
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.7 r6 q, a5 O# i* z# Z4 H% _
1 _& Z+ t6 S1 I7 o
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? # ?$ C) K. N7 v+ d" `: k/ A0 L0 O' g' a, Q$ A& R
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? / a a K# ^& I5 ]# e ! V Q; S/ |. C5 U5 f+ vL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。$ k; `' f0 B* a; C
. T5 N* K: b: w# X1 c1 }2 _" bM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 5 X) _6 s d6 n6 l % h7 h0 I3 l+ D" m# SL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ) K( t( b7 ?& g9 Q2 ^1 e; C" r1 K* V/ Y5 H N' O! f m2 ]/ Z
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. " x$ R, m ~2 J4 P) D1 F; `! ?9 _3 c7 S( C: A! f2 t) q$ U( k
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ! n, z1 |1 q+ N/ M8 U0 q 7 a# _4 }; w( p/ R# P% zM:Thanks so much, Li Hua! . P: j5 ^7 d( k6 w9 y ) Q+ T' O3 M7 j2 f0 E/ P今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ F1 U! ], S, b( p4 Z. k
8 E I7 j5 C/ J0 i
Audio as following:: r) G# c2 V8 e+ X- F