Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 7 X/ U. i# V/ P+ r8 z # y% Q; @- Q* S' q2 V7 kL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。5 g& _- @; d# L5 w
. C# U+ {5 `) z; u8 AM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.) V3 u6 \& t5 w9 a3 Q
( k( q! W0 A' ]4 H5 X
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?: p# {2 h( o* d
r4 t7 q9 k; q9 w
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. , E ~$ z, R3 w3 v" K1 B- X: g: U; M& W+ L5 y0 S
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ) a9 F, X$ S, B! F ?% ]# U+ i+ s. U1 d, E
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ! t% w/ w; f7 W8 O. k) Z% G # e" i# ^4 Z+ K2 C! R# R; U1 ~L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ; z) n) Z" t2 J" e! l/ e1 w) C- v* w6 ^ a) R( g9 f/ C1 C4 Z. V: Y" C
M:Yeah. Drained, it means exhausted. . B" I. J0 m+ x/ s* e) y% p- W! a* E* \
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?, R! j2 u3 A0 u' i
2 V! v" l4 i; F4 Z3 I- v3 WM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.; Q" p" `+ d! r2 I7 n
/ B! Q% @, N2 P( e8 b+ d+ Z
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?7 e) Z5 z! }3 Q; k% ]
4 I. F6 F& B) i7 YM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. * g' d J) P7 j( J1 s) R( a, G" o$ e4 f' i1 }- t6 a' u2 t
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。2 q; ]' Z* n9 [ m% M% n
4 \+ _! G7 J7 D" T O
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.1 b* y% L) n9 w
$ }$ \+ U& l5 {
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! # x8 c9 l# @, r$ F; t 4 h8 W* P `' nM:This coffee is going to keep me awake the entire trip." k0 {* D8 m& A
- {3 B, R; Y4 q* Y: ^) ]- y$ N, H
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ! u$ V3 v9 B9 F5 j1 p" ~* d& T, s" t1 L6 M- D" C/ d
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ' S) z. @6 J8 _* m2 U6 c) R ~( K6 [" z3 d% i# [L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?5 ~7 @3 s9 d+ u6 ?, h6 _7 Q9 R- R
& u; r6 i' N7 T
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.2 w; v3 z# K4 g6 u3 V3 e, W
8 _: ?% v, B# T8 _5 w' p& v4 y* a
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 2 D- K5 f% Z4 ~' ]8 B9 n/ y, L5 o+ \! d! e" Y
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.6 Y0 k& F& _# D& B/ {% F
& t7 D9 h9 m" F1 M0 q. Y( {3 `L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 3 }% _' L7 z+ J7 z4 [) x0 h# D4 b! x8 j6 ~. [3 ^5 J/ x. g
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 9 v. P; l+ V/ z0 p 6 H6 T. J/ B+ O6 S+ X# N% vL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 - j8 \7 S( o8 S) V& k6 D7 [* x; C* r, F
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.4 M( @' D3 W: I: U' z; `
: u$ D! ~6 h* v7 Y9 n, z' \+ t
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. % f5 ?; v+ @ C- y$ _. N' @/ }' x' G
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.. `2 r2 g8 E) j+ A) d: @; `
) D8 b% Q7 V; a9 Z) |& _8 e) l! BL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?' o" D; z% U2 t# ?8 M
- z2 u# I$ U# ~M:Thanks so much, Li Hua! 0 H' n' { Z# c) f! L' C7 F: v7 `' l
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ Q- q+ |/ |5 v, F
4 m- r" ^5 j+ o5 W! l) U+ `
Audio as following:+ u9 u! d' \2 ]+ o5 r* Y9 {