Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.& s( r- _6 Y' k2 Z% z$ s
8 w" q' i2 K3 o2 ~- yL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。: q. j1 V" {' E
( _, A6 P! h5 X6 Y
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.! f5 k) G/ ]) l2 K6 Z* o
% E4 Y: B5 A, K" `
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?$ U, e& s- R0 S" p8 T8 X j4 x
# ^4 @) n$ A8 X
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 2 p& M1 R) q, l% H, Y4 K $ C5 N: w# v' i! K1 |L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?' l @- N& V( H: t- ]: ^* G. J3 S
8 j9 [8 G' _- \ @6 O/ nM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.# M% M3 o7 n+ B7 | J* s
_ |$ P0 i9 T% M! o
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 1 H3 n' w( s6 Z- x) ^! z5 ` ; O/ e4 x2 }" n# FM:Yeah. Drained, it means exhausted. # p( @% m& F4 Z. I 7 Q, f) ^: [" nL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?7 S9 Q4 @' V! Z0 N
6 P( x, G" K" M' F% X: Q. p# h4 D! o
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.9 T4 g0 ^ B6 j: w( u
3 E. Q/ _3 x. dL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 6 t" S0 M# T: V5 |. X% T; t% p% _( o- O( c1 |
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.9 N: U6 z; [# i
) a. n H- [* ^3 |4 A2 b
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。! a$ _, Y# l8 F& R6 W# ?4 p
8 b8 U: c1 A- Y$ t; x
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ( p% h8 D" c* h+ C( N( m9 o & P5 x8 H- x" c: K: q$ E, d8 UL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!5 }$ X& {) g- o, I
6 Z3 E1 d7 N V3 tM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 3 ^ T$ f, u, M2 M) F4 m5 `$ z1 }% F. O2 y4 E! O7 N
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 4 x+ ^4 j5 M C 1 H( g' z0 _8 B- p! x$ g' j" GM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are., w. e- G3 g+ o0 {. c5 H
* h' z! w1 |- ?1 J1 [
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?4 F7 B ]/ z$ P# d9 `6 S N
+ u8 h9 H3 s# g* {/ aM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.9 T( [4 U, }: K
) N! h& M: W5 o c' e' k6 q$ s* UL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? / x7 i& C/ ?( g# Q8 l( q: C( i; j6 _ W% ]9 ~( \: b( ^
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.3 d$ d; V" G! \6 Y4 j& @- X; r2 w
9 q. Q0 M7 a6 JL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?' ~& N( c/ P3 {% g: b9 c9 r. D
1 C) a1 I# X; ^/ q7 I* |7 L# }
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? # O) B0 G( j8 Q& N, Y 7 M- h( i& W/ v. r" P; w/ BL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 * h9 _; W) C3 l* `! u 7 P, O0 _6 ]' L0 @9 RM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 0 B6 `$ c8 o8 X) r' M2 C5 v* ^$ }' R* M8 P- K b1 } h- x
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.9 w3 I+ A+ i( e. U
7 B/ `5 ~6 C$ V+ R
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. $ Q+ X3 \8 b& {. T* T0 w, Z ?* w6 ~% Q/ N' j
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? . S) ` ^) i$ ~( H9 _2 l & _) ^5 q3 H6 K$ CM:Thanks so much, Li Hua!% \, k9 u8 t: t L+ q3 _% T; e
- U+ Y3 e1 m, S) ^- Y
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 " S* E; Z, m4 h# |# c0 E7 M% j4 G3 f2 _; e0 D* G9 P% P, ]
Audio as following: " }% A |7 C5 K0 o1 E