Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. R. ]' F4 z6 Y" ?8 ~* Z, l9 r3 H: ?0 D0 j& B8 U2 W. L
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。/ Z4 D2 c, w& T" [, l
/ K! U( v! F7 w# T" g
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.3 i J8 ?* q% d& H" J
: \6 m* c) O+ jL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?5 Y2 C* H- [! |, p
: e; F4 ?( Z9 U# q, O1 Y. p
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.# U Z' S- p( j3 v
( q- d% K- z- k9 @
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 6 o( I7 q: s: C% b) K# j+ [0 N1 j- g% A8 |/ \: X5 M
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.( J/ h6 U1 O1 {! d% s
% r8 V' C$ C: f* R0 B9 g) h- n, FL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?9 I9 \3 ~/ {: B9 f
' K' d: K! l/ ]$ X; R% ]M:Yeah. Drained, it means exhausted. + r3 o4 _' B' F' M; P+ v6 u ( [& A* _4 Z7 F$ b% S KL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?( N U' U# m/ ^, ^# h+ t, h3 E
/ @' e4 Q( g: `$ J# t) C: I3 {M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.7 p$ ]8 _6 D; L' y' a8 z
l+ m9 q& b+ ^! xL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? - x+ t+ g" P# d. }+ @ / \; b, M. b% P/ CM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.4 Y8 A; k& Y* Y# E' Y6 U
" _. y* r$ z: M% d: R8 j8 q) J- @ X
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。- I6 I( [ R7 f2 ^! F
3 U3 I0 B1 e4 O' _) {& nM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ! N! y; X: \% }( M) F& H1 o) j
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ' p# \" H, x+ w9 P m( z: n/ t . T5 e( t {) Q9 [# i, CM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.% j: K4 B, |6 v% K4 [; k2 U# Q
3 g$ o( s* I0 x* n2 |: wL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。6 c' M3 }2 H) j2 v
9 ^. I: X2 O; C
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.1 a8 C9 p8 ]4 k. K: t. y% Z# C2 J
1 m; S+ q; e$ |1 F+ v% o
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?; \. C7 W9 W4 y. Q' ^1 s, N/ S( s
' H4 g/ ] b; y6 h# F& x+ h
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.% t, b/ S( i/ F. d
. C% j$ @: I) s. D0 P& W$ @
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 7 k6 e( N# V" K5 A7 Y4 j h; }) z# X- A+ L' D
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 5 ^) S! V* y. Z+ @% B * Z }) u+ h6 X# W* V; ~L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? " ~) _# i# s% C3 E8 J5 ]7 r1 Q% F% h* j3 I
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?7 e! Z+ m' w& v: C! i
! l, |0 v4 t1 i1 \) f
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 : e5 j' d) P$ b8 i! o / P9 A/ n& w8 g2 o! AM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. ; _# K+ k# F- K/ ?, t 3 P" B- ~/ j1 ]( a) ML:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. / x7 U5 O( v) S! c1 P, V1 u2 k. |9 I) t
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. / b& p; U; I% Y, F( k : ?/ M4 h' A9 m1 F2 aL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?7 y6 K5 _* A L/ p' X5 d- K: R3 I6 K
9 C9 h/ E* j a2 Z# vM:Thanks so much, Li Hua! 5 z J4 }. ^* X7 q 4 r m) o B2 Q9 U( u今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 6 G! j6 l+ r; F; X% b# I* E' k# J3 n9 M9 D, |- t
Audio as following:& Q& _* e, a; h. U0 F- C3 y