Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired." i2 m4 Q- B% }
! C2 }, a2 ^" j' \
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。" ^+ Q/ [. ?3 p' ]7 \7 a% Q1 \
, e1 U1 V, e$ f5 X( U8 t. L4 ~+ L
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.0 z. u/ h, N8 R6 `1 _
e, k; U t% E2 y6 u
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 0 X" G5 J; b- r: b / i" Y' L: m+ X4 PM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.9 K5 D- Z( T, ?; B) r
4 Z$ q- ^/ E' m& Z! Q5 U: x9 B+ l! @
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?# n) ?$ l5 ~( n: o2 f
2 L/ A( c1 U8 @: fM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.) U( n! ?" M' A$ J
( s5 W' ]6 Z! W `0 Y
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ' ]; \( x8 l* `( ]- U8 n' j , _6 a- l8 ^' ^$ a; v. g }M:Yeah. Drained, it means exhausted.0 m9 \' c3 v( h4 z, E$ {5 h" U9 {
, X. Y V2 o4 @" h: C$ R6 ML:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 0 Q" r: Y2 p, ^; x3 S! f% e* Q8 | % m5 |/ }$ g( }; u0 f0 QM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained., X5 J7 z9 N9 w( [" Z* _9 [( s @
1 B Q" \1 g) b4 ?
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?8 B* [) U! h$ C2 ]2 |$ o' w7 @: V
3 R$ K d7 T2 v Y) h0 x& M- b+ PM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.. Z' v% e9 P. L+ K
4 S; k: A' N2 F" x8 D: t9 Z% XL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。7 S; g3 @, P6 n/ R# L# z
2 W, W) V& @- \0 o, a
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.4 `- r% x( u2 U! P9 [2 S
/ o, T! l9 W: d) mL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ; G- z# n. i b7 E- M+ V* Q " r! ]2 w. J& OM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 1 e% w. d$ t+ [' A1 F+ U* k5 G( j / }. P+ Q9 @4 H. \L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。2 Y6 o# ?6 ~' |2 i5 P M
5 g3 l7 P# B) v( l/ `3 C r: Y0 @M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. H4 |- s' n$ e9 M- I6 r" w
& H5 g& P2 W; j4 C% fL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? . [: ` {& r& b' M' t5 h& H 9 m3 g) y; j% ]. f' M7 RM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.( j. f J) Z1 t) T
. J. {! K1 H& Z% p1 W' N, R( P3 ~L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?. m4 r' c7 `' J4 V- A* X5 G
* W- c6 k5 C4 @$ X) n$ U
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.$ r y4 m# y8 H8 }. Q8 p0 _
: q- [: p3 O9 z5 ^# z( j
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 0 k( J# r/ M% q. b0 N1 }/ g. I6 |9 M, `+ G$ ?! r0 Q
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? + m% V( _1 a" l + o- ~/ c2 V4 Y/ ?8 r2 w# D P" XL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。; H( ^" Y- a4 t5 |* X2 m
8 L% D, _$ g( t0 Q" B
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.- I0 _8 z& B7 V7 G4 T4 t; C
' T9 m" H% p6 y8 h% s) w, `& I: RL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. $ z6 T# u+ q9 i4 @* p' ~2 D$ h* k
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired." }/ Y" d/ c& X2 j
. @3 }; t! O0 f2 B/ j( x% yL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ! h6 s2 N# x, n. {' w$ a, n* W* W
M:Thanks so much, Li Hua! + ^* P: V8 h7 n9 g& f8 k* S+ {) P1 H8 `( ?$ Y4 t$ y
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。7 V& e4 o8 T" U/ S8 A* T% A
K4 j* n# W1 T2 w0 \Audio as following: 7 c+ M7 g; z* ?# J+ z" d