Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.+ E9 Y" y. l* \$ p4 R% j9 S
5 A& D' n% Q% m! d; j) ~- r3 pL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。- K* I) K+ ]2 {% K
4 X# R z3 I% y1 ]4 @8 M
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 0 ^9 \+ g( I' B, H, g" K2 n9 d* C% F! G6 p" B1 S
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 4 D7 f- X* a) ] + y" K3 ]. H! H& }' q" FM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. % j( X% o& N: \2 j ' |7 ^- k3 V/ a C2 ~; ~# zL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ! e# }! j& @& h; S) R; n) }: M1 {; D5 @0 L& ~0 P- P
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. / U% a( U7 X% G' T, B* U ^3 s+ z; v$ ?+ n+ A
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 8 c" y# s! n6 b+ e$ Q% h m" X/ N' D5 C n7 j/ |
M:Yeah. Drained, it means exhausted.: V5 h7 u7 J8 h: e# c, _1 L) H
; x1 R3 u7 E- J5 S% F4 D. W0 v
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? , ~- D' m: V( b. E) o/ b4 |7 Q, U. v6 w$ J4 Z. {* P+ Q K4 [+ M
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 6 ]6 v! n; O& Z; g- E" D2 m w 4 s- v" U" E4 ^- p: Q# ZL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? % N% r5 | _6 S3 g8 g& Q+ A9 q" S - v. O$ b/ X s# F: |9 j. I7 C/ |M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.- Q. X; W, @0 e; {: ^2 F3 j
' c9 G7 w D" {( O4 B
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 1 T1 h2 T! y A- U3 v! J$ c' w& m& ~" B4 ?/ `, b
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 9 d ]1 ~* g9 q$ i; x" B& s $ a/ U; I- m' u7 b# s( E% TL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 6 r5 X9 F4 @" s% ? p$ x, `0 b + g* G$ `) I! j* nM:This coffee is going to keep me awake the entire trip., }0 R. b2 X! _& |! O: }
h9 D( d* v& q: g1 X
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。, N5 o0 d3 z) t- f9 c+ Y
: X6 ]4 f$ M! R, ]
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. - z9 y( R! S5 w5 c) l) r4 X ; ~3 ~. z3 W" D5 m& ^+ j4 yL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?% ~& }0 x' |7 K6 G! @
" j U4 g/ p! s d- zM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 2 A; ~' \1 X. x4 f' z& m) P# h M/ z n) V/ A
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?' A6 Q" O6 J; L/ V) D, U
5 s* _ G- B0 EM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.# y% T0 O/ G% `' e/ l
+ U9 H7 B9 O" n& N* Y- ]
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?6 I$ |, x: J* R
+ M) v9 O' \1 M' p: U U
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?1 k8 g6 g% B9 \3 k- ~4 G+ y( G
! J& [# G) v; @5 e7 kL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 4 B4 Q1 R) R7 ~8 @8 T6 O+ C" H " I0 h! E& \6 B# u( W* oM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. . _# `$ @$ U" }" L' P9 F) r2 _" x) a Q; G
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. & h6 k' W* z0 G9 t, f/ f8 d ' U: `* g7 I. J8 h0 L+ u+ vM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 3 P; x4 I: n! ?: x : i" Z* m; D! r' G! nL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? # a' n2 K- n' r7 A+ t0 ^ D* _" \: r! U& E1 N( @( y0 |M:Thanks so much, Li Hua! ' t& [# z3 F8 h) T/ K % |# m, W: m4 r- A今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ O# d M. [$ }9 ?* b( l
; z( h7 ^! P& w1 |
Audio as following:( ~4 W2 J. S; S! {* W0 D* Y/ F- @/ y; m# B