Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired., ` X$ |/ E! C) X9 t8 M. C
2 z- |; @- _1 J3 u0 h. I
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ' u' s2 |: F- z- B% F/ y& i ' }1 o2 m, V/ o3 s0 WM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.8 ^8 G Q5 |$ a" T2 F. c. d
9 R6 G- H0 o$ `$ t6 o# GL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?) K2 v7 m/ ]& o" M( B) H2 j# b
* @ P8 w6 [5 D( ~M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.% p. i6 I8 w* L
4 s. j3 B$ N( h& a$ p
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?2 c4 C6 u+ C/ ^
* a1 m! D2 o G8 r/ _
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. $ c, g2 r) T, F/ }8 P2 k/ |1 O/ N1 }& {' f+ ?% b( V6 U
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?: r' s0 n$ L. V9 k. n
+ v, S; M5 H! }) f
M:Yeah. Drained, it means exhausted. , T) V( A5 B* i c/ v4 N7 w+ l8 A3 G0 ?5 K0 ?
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ; q8 ?: I0 g7 N$ R5 R# ]; e3 S+ G% w" [
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.- e6 e; b3 o2 S: [
3 K+ u) Y% f4 g jM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.9 h; _. X6 E( ?6 L
% n' a0 ^, [6 E
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 * I3 L1 Z: t6 V' f4 v1 @6 b2 a' U: k5 T% a# Y% h
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 9 P `0 I& D1 h, c , n0 E( M( j8 \- v0 a, B( m$ AL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!3 [7 v& z( O4 n' j* D
8 |& x3 {7 }4 X) p4 zM:This coffee is going to keep me awake the entire trip./ A, B+ N9 g" j
/ B- x Z9 s5 ?5 i# P$ P$ Z# @1 s
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。8 l) q# ^4 B) b% ^5 Z8 f
! a& D6 O2 L0 y. ~" m( f$ ]% j' [
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ; I. f! x: a! h) w: M " n0 l* M) ~) o k! i( t XL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? $ T( T& I- e, W2 q% l" \ & s0 }* y; q+ i' kM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. % V( ]" S4 j4 Q9 J9 {$ A. j1 p5 U4 J: Q u3 ^
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? & p; p( ~5 F1 b; \8 |, R: x8 U2 |3 r5 n4 B) O6 l
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.; p# S, R) o* _0 W+ C* ]
& j' W, {5 y! l5 D/ A
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?3 m, s' t1 d6 V( V7 A
# I% f0 c& V6 j& w3 X, W
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?& c* C% E0 p0 {
. e" N/ Y# [3 w$ k- ]2 l: q$ Z
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。- X' ~) P `* X8 u
. b7 q# ?9 [4 Y# J0 F9 }- J& F
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 6 y4 m3 Z h& B% p$ Q4 _: E7 u : u% @6 i8 a/ T! N7 g' m+ kL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. . P1 W6 E: n! Y" \/ B" g . x+ I4 U5 H7 W3 K& ?9 vM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ?5 x7 v: ?; n1 h' w5 q* a3 g+ j& S/ U( R( M, ]+ o
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?; A5 _" D" f+ n" c. b
1 U' A' n- ~( T7 IM:Thanks so much, Li Hua! : ]! o/ k, M) j9 x) g' O % p& ~2 @. J( c t9 d今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ h: j* Z- [( B' ? w8 H4 S
5 ~4 a0 J/ q$ `/ H: O6 aAudio as following:8 R3 w, f$ H1 Y5 i$ Z! Z H