Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ( b& D' a" g6 G3 p, O' d2 J7 |& Q& l' d. V4 I' @
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ( Z( m7 r0 ~9 z3 s3 s- e; M; _) A " b$ }5 l7 ]7 |* {$ `: Q3 jM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.( k* Q. ?2 F" e8 U2 ]
4 \, ~5 M1 }% ML:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?& ]* ] ~: D- ~ d' Q9 ]5 C' R
! L6 O' y5 L' `
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. " \5 A" }; O6 ~. g0 A" g! c' c5 j1 n
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? . t: ~* O" F8 ~0 `) W" g% g4 z) g5 I* B- p: n8 P4 q
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. - d& Q( N9 o( e ' ?- k: Q2 _: D6 |( yL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? : r1 Q" s3 ?# U1 B) X3 k i! o! R; n# `1 O* W( }# b8 }/ f. I6 O( c
M:Yeah. Drained, it means exhausted.8 R6 v0 d) [4 a! y- x
) B& y8 W! L. L% N! V" Z$ V* P$ _L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?! m) U3 F* G/ ~5 `# _
& C( R4 \% c. k' z* g
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.- P1 a6 V& }( G! I
) w$ f9 E2 l2 W: v, S5 I/ z w
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? , e& U0 {: B) E1 V5 i. Z+ r) k# J
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 1 n% W# A- u6 _# X/ C* C4 k1 I* K! r; S6 I% `
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。- K U, }) U% ]* s6 Z. d5 ~# a
9 p2 j. O4 {% B* I
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ! t' _5 {- b0 }. C0 C7 W9 {! H7 e- t C) D$ G( ^6 N6 O
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!0 X3 ^2 M) b5 C2 s' A
) f( o: A& E/ t, NM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. + G! n' C5 h7 d; P5 x5 `5 b7 f. t* a/ c8 |9 _/ l( h; l9 G
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ! Y5 C. X5 O4 ^& k1 Q' s1 D) w9 j2 p9 R' h G4 m, e g2 e: K
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.0 K- [9 E( F5 m% s4 _! `
5 x0 @) R" N4 A# G; C$ \L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?, C7 z) ~3 J$ k( q3 X7 ?
7 K( @9 V$ J- R/ g2 P
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.1 r. B: q0 J0 v
9 w4 Y- t; q! {* j) Q8 nL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?8 t0 k$ t0 }7 R1 @5 B* q- A. A2 w
2 t9 H. S( F- \ w1 V! BM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.! p+ D% y) o9 a0 B
, B% O/ i& l/ C' K" DL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 2 m% {% n: y, s2 B( J Q( B. o# e1 M: j/ z
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? + \+ M+ y E" k$ ]9 o0 k8 s' l+ |
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 * D: O& I& A( v% G/ D0 O1 x! _ 9 K7 L2 _0 o' C- U- g4 ]! W) J8 ?M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 7 b; a! S5 e# t7 O( h/ n; t ) @. s7 t) j7 n9 ~- S pL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 1 l" [5 O, e# l: c, X8 p * e: w: U9 R3 N; t5 eM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 9 _( ~. M& K8 [. j7 ]& V ) E- z5 z4 f `+ i9 oL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? * Y( y" A" C4 ^+ R, r0 }3 ^% B& u0 ]5 k- e
M:Thanks so much, Li Hua! $ V& ~$ Y, Z+ [" u) J- N7 s* T, Z! Z5 O 6 c' \3 T" l# q& s$ |7 d今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 7 I+ C( f5 Y4 l$ y% }/ K / s7 ]; b# N( @1 Y9 x9 |Audio as following: : [# }3 y/ |1 p) v- ^