Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.7 T: K* j n/ T7 }- d& D
1 d/ B$ q$ w R4 H
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。4 f3 ~+ n( P/ E2 R8 T
l* V6 \; w4 n. t2 E f" sM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 5 y8 e! P8 \5 F, P 7 n5 a. L5 j# G) l+ xL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? # A) _( F7 R* q4 V% B2 b/ z$ K3 Y# a- ]
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ; N4 ~* c$ F/ L- A/ v7 s! f3 K, x- Q/ C8 h! z
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? Q3 `+ ?4 V" c4 u! B% d: y9 @0 P" k/ H' D0 ]6 O3 e0 p
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 3 k! [. v% S. j( W+ z0 L9 x8 b1 x- D9 P/ N: o3 ]" W
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? & W) T6 E; {3 {% Q. L) O5 B! I$ V* K' J" {( _; p: M9 ? X4 d
M:Yeah. Drained, it means exhausted. , f) E7 r$ u% b" }$ c F. i* n+ D( y$ @9 i4 U/ rL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? % n* j, q# z/ l4 J0 @' f* M# L @, G1 \8 Z& I1 P
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. & H, H6 J- s7 M7 y/ V: V% x( e2 _ 3 f5 y3 M+ Q$ S( ]1 LL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? * a- |/ ^# `8 o6 i2 t0 L2 C ! K0 c6 m" m! Q1 gM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ' b( L' \9 }# `) q$ ~5 e5 }- b2 L3 Y7 c/ o' ?
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 8 E6 y) I% g; i0 E: x8 ]0 J# Y9 m$ e& i5 U9 S0 c* G* X% o {
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.- H% N; t, o0 d0 d @8 Y; T
! X- l M" s9 c+ g* {5 T! W, D6 j+ t
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 6 z/ a# n) S# h9 b6 B3 V 2 O1 K- S' m1 e! o4 E8 M' _M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ! \3 g5 A( w1 o: r) y6 z/ W4 X , w* G j2 \& ~6 ]L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 & a$ J/ P7 C k; G, T " ]" D7 |" `2 Y; O; _% f- aM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 4 Z8 i" w3 j @8 |( B" W7 a" H1 k3 a; i& h) L+ n. }
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?7 ~; `, j8 h" m9 C+ q5 I
8 O. k! v: I# M* a1 K* N0 P7 C+ X
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.' S' N& A' m* O4 _8 Z
! z) T4 i4 w: P8 l( h; d$ J
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?* {3 D1 y8 {' v/ A4 z, T
2 G, M& h. c1 b, N- u8 }M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. : B0 `. R |# w9 X' k , Y8 k# a+ Z9 PL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 2 M7 ^ F2 [) v# R$ Y9 J1 }: l B% y( N/ r6 }2 IM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?7 t4 \ q2 G; g2 \
- b) L/ N. d3 W o+ `( q% XL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 + k4 C6 X+ e2 f) @5 V& o + ^+ j6 E7 X" ^5 e5 t' E- vM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 6 O! R; ]8 S, p- [) D7 m/ D8 N4 m4 @ 3 {$ q1 _6 ~$ lL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.! b8 c' y+ q2 P% d7 ^: Z
3 k0 c! \4 ^& V) V. K3 h& d- E! B
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 4 _0 g6 n9 e% K t$ f% |5 |+ p- q7 ]
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? / K3 Z% x9 v6 c9 I2 l& P8 G , Z4 P; M2 v/ \, c0 A/ cM:Thanks so much, Li Hua! ]4 ~6 K% k Q0 |+ u- g3 ~) s' A3 C. u- I2 c5 l
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。: J8 P. R" i0 d+ r/ ~2 |
6 c3 n1 m9 c8 r# p
Audio as following: 4 ~7 l8 D2 a: ]' i* W