Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.9 v8 `: N. L1 H2 p0 a
- q" b$ `: K! S
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。; K8 C2 f3 J. C: F" u8 U
6 M5 B1 O: H+ r7 n7 ~. R7 NM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. % c& d5 D7 j! r+ `: V 7 [( g" N, h2 A( f' H# hL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?7 Y$ i1 u+ Q8 @3 r2 W! n
0 b9 {" v5 ~+ @7 P9 j
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. : T* C. {& `/ {7 C! Z6 F/ V x! }* N! b* p. l# f! D
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 7 k+ v) e8 U1 b2 O, V4 \. w2 K5 ?0 R+ m/ e- B( j5 O* I9 r J5 |. s
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. " S" V9 c" y1 k5 @* ^ ( H8 ~% q1 k& \7 Y/ WL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? # L/ _0 Z) c |! E: X$ ~8 ]* T% V+ G( ]
M:Yeah. Drained, it means exhausted. : l* A6 y- l* V+ T' i4 p1 A3 \6 b3 S5 T8 j
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 5 O$ |* V- g* W4 F9 U3 e ( F: h. u m5 W7 J$ c. p1 h# P6 XM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 5 i3 r& }: t ^" }; R' P, S t+ \2 ?9 T+ F0 e2 e2 U1 N7 r0 V
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? " j" Q( \( m# t# X! ]8 v: }( J : j( y! Z0 [+ R# KM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.2 Y6 }5 v/ Q' ? m5 v E
. H4 j6 E3 g% f/ p2 @; c; i
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 " H2 O' E# {& H% O * K3 Y8 t2 W6 VM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ( p! C5 {/ j$ [/ [2 D( ? B8 i, _9 E1 T) s2 ^: D3 [
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! , _- F6 n7 e {. ~- @6 i) A. h0 `6 ?; R& O1 G/ a; r& w! _
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip." j) b. @8 Q" A1 }2 U) T9 {
- L' L5 Z( D% J% h6 k4 P% ^
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 - s' e, O! n$ \$ N+ E ( \& a8 c9 w4 J3 o9 s) J3 U& v3 OM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.4 Y! v5 O; P" j7 o
, J- C6 v+ M$ `! k5 wL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?& p6 {$ {+ o- m6 F h$ ]9 |
" k( e9 z+ i1 g: A7 s0 z
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.. z. b$ O4 _( [& }
, N5 J4 _2 p% t+ c9 |8 X- I; D
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?1 o& [. o9 {* U+ [
8 K" Y1 q# Z: `( u6 aM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.2 G q2 |' `# ~: U
7 n& s& Q0 X5 D$ Q- AL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?$ z. _/ ?) \& H& O
$ J: o) `7 g8 N: M' Z* }. IM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?5 J3 {$ _7 k6 w: n: \3 X
3 Z6 ?% l, ]) x2 H
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。* E5 V! L7 @5 {9 k1 _+ R: `3 m
, V( d( S M( f/ f- L! S$ U9 PM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. * v) _+ i( {) i+ b * Z, f% b8 A; b7 h5 n6 r0 Y- lL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.$ G5 U, S e8 G9 l. R* l
, t/ G- Z# e5 z. o3 J6 |% G6 rM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. - B, C7 N7 e) O M) L4 c 3 x" Q1 c' o8 j) \1 @9 cL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 0 t9 V, P3 `1 m. G4 o/ K% u; z0 J1 K0 G& C7 h
M:Thanks so much, Li Hua! 5 a1 C9 |: J- @/ x 6 w9 G3 o+ Z! r今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。! N9 h6 ]2 A0 M* N# F
' D' S4 v, C! D! G6 Y o
Audio as following:% ^# X6 [" g, a: W z% s; A0 Y