Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 3 m$ t, \0 S3 `1 K9 p8 o. b' l 4 q9 \0 k' \+ v0 \- cL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 7 t3 H- p; B' t! f/ P+ B8 e R5 P; n5 a. r
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. " l6 x; e8 Z3 N s, x v9 X( ]1 d8 E5 n1 J
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 2 x$ U+ g' l8 n3 Y T " P- @4 I% K4 T( S9 \0 GM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 1 K& K* O0 _: U8 x# l 8 G" O/ Y' ]& ^; ~# eL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 6 z! k: u+ H7 J$ t4 i) j) l% } 8 q- h5 b3 ?& n+ b3 e. \- aM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.( P# j; v& U6 A/ C7 U
6 u, t. T8 H0 s8 l
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 5 P' ~7 g) O7 s0 T9 u' k! v( z 6 a% y2 q6 W& n s9 oM:Yeah. Drained, it means exhausted. , b N o* L0 o8 r/ z# A* l , b9 Z4 M3 d+ y, y2 o# l7 tL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 8 Q4 O b' \4 J: _2 ]) Z5 o % E c3 G: n! wM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 2 v) Q. U. v- ?. r . j* D* Z* a2 x7 O3 H8 GL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? * [0 @. \6 y$ j5 D$ `( e) ]+ ?* S! B3 V" D+ c# N% S
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.& h0 o$ P& |$ A
8 U3 }- M/ z! a; }; W
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。' I% c+ R' W$ e1 k7 I) x! S8 \& L( X U
: K9 W2 W+ |, b& ?; Z( ]* p4 l$ pM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.9 s e/ f' S3 b2 i. x5 ~( S4 I* P
$ Z: m* z! R5 @9 b/ ]! i/ T
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!+ V3 ^ D# z7 J9 v8 K5 a! X$ p( E
1 c5 O" p$ e4 O! U7 h6 y
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. % e. i4 X* t* e! g) ~1 j ' c2 S6 A9 E' d2 u' x8 X, p0 ~# ML:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 $ ?5 R3 v. B; K9 T9 i: M. A 5 E% f) |/ B+ t( p; h/ @M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are./ x$ d/ \3 I5 L( W1 z: L( }) u
9 w. @2 H, f3 \0 G' H9 ML:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 3 Y- o7 k2 A, Q d4 i3 J' x$ s6 F9 Z+ x6 J) N# g
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.! I# E ?4 C$ N% Q
1 w& U! W1 T, O
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?! B1 I5 n$ x. V' V9 ^8 u
$ ~1 n9 E! ~' ~# `; sM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ]$ G# @% Y8 N9 O0 ?( ~0 w3 @8 H" [1 S. o/ I4 C
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?! v. l) M% i4 q* m8 s
9 {8 A$ j9 m0 Z: s, x
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ; P5 d4 o) J- Y$ B8 I R; G$ E2 v: ^& w: Y# k9 o! A; S
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。0 e `# W3 Q1 W) X3 p
$ z) Z2 v5 d: I5 D
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. : m0 ^3 j! M! {# F: `& b: b0 f, j; a. d9 U5 P
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion." F# f5 H0 A: a/ @
- ^& x/ k/ M) ]$ k; E
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.* k* A# Y# S* N. v3 e9 M4 _ d
& U& X4 E8 f7 R6 q$ i! d' t$ aL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?( L. r6 T3 y, X0 Y; H9 T; ^, V0 D
2 I1 ~4 Q2 A1 |0 u2 b# F
M:Thanks so much, Li Hua!: r7 ?' J! p) ?. c1 f
- c' p6 \: f/ g0 R3 U. R! G
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ' X) [0 p' B- O$ P9 t$ {; Q1 S1 Y' T# D; N) v V. r) v* o
Audio as following: # H4 {& n, g* {+ |