" _( J% U- h9 w ~* G# Q8 GL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 6 v7 e+ |3 |4 D1 [ 6 ^5 ?5 \- y% ~2 ~$ w" k0 q8 Q6 cM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ' p( h+ f- N! F5 _2 W; Y( x+ t$ w# G$ I+ _1 ^+ [
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?/ O: n( m, l" J D
5 }: @2 b2 \( bM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ; y( h) {1 c- G( o/ ]) N, }! A# B, J9 K( {( a
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? & z1 `0 R! D1 d# b1 S+ p# ^9 B- a5 W
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 9 i( I+ I" l+ k8 C* E3 [ 6 R) [7 m$ K$ Q) m lL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?: U& ~, U2 U2 s, b. r5 x) w
& @5 c0 m* S' F* ?7 B1 J' j1 n
M:Yeah. Drained, it means exhausted. $ n) ^2 j$ `: f( p3 s4 c5 T' F) N: Z; l: |: \, N. ^; A T
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?! k8 f4 d% q3 W
& V6 b6 V+ n+ z/ Z) DM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.5 D2 Q( J7 y5 r+ C, z5 z
1 M7 j2 M9 K0 d e- c
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?% d7 I1 v& D$ Y$ d
9 n7 H$ v7 P- T* G$ |) L6 e5 `; k
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. & N. R3 k( R4 U2 r! k; o9 S# g/ ^; n1 N) i: ]7 [0 l
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 q5 L4 y; C$ r }9 a3 V3 e
& ~8 ~) a* G% C1 M! hM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. * z$ h7 m% V4 M- O; F- ~5 K% z) E- M& V4 k$ x
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!% L G+ d! n4 Q
5 {& b: B) E! f, k, I FM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.( s8 \; S( f0 E/ D4 T3 T$ o
# F; K) V o$ v/ o- c" sL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 L6 G ^* P. v! O$ O( [
* i# C1 X2 U9 `2 M* T2 w' |
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ) q/ k' c# ^$ \ ]5 a& b* Z# Q( Q: D# {1 E0 X7 @
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 1 o2 q3 y' y% d% f$ n5 {6 D 3 o2 v. ~- U6 @/ s* G3 E/ {! XM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.1 @/ ]! E7 I z2 o; F0 d5 G
% i0 @6 y% T8 lL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? - V7 @4 l0 P1 r* N. t& N R ( l+ U1 i0 S' D: M6 UM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.( P, A. g* D/ c/ x
; P3 G' K$ O) uL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 0 Q! x( n( E1 l0 t/ U/ p9 z+ L4 V, ]: g1 |: y/ F/ X
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? y# b8 E. P- W% d, W ' L+ f0 s9 r. {' fL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。8 ~/ m- z& `7 g6 u
- p, {# Y3 e' w7 b* LM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.6 d' }4 Y4 k+ U: F
- h: B0 E! v W5 o1 q9 L y7 ?L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. + P! k& u: [8 K/ v5 b0 H! \9 j5 N& g+ ^2 B; U: r8 b3 o* j
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. % q% G8 b+ @* b4 _& j2 @' I% x) [" M* g/ y
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?5 G1 f# I5 l/ }' u5 K+ W! E% f4 s
4 Y+ g2 S; I. e" L8 iM:Thanks so much, Li Hua!: m5 X" a; E7 W6 v& f# u
4 m4 n( X) v c/ D4 T& {( | T. ]今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 8 x' h ^" _" ~; B! ~' W- e, M1 p# V2 D9 u
Audio as following: ( }2 |" M" ?$ u' Y5 d