Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.& @& i: R; Z# _- g
; X0 k+ S) A' {2 A! Q
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 6 U0 c: \$ Q3 H. x8 V& z" Q% O6 h$ b, m* c0 {
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 5 n6 i. d5 n5 ^6 W( _* c9 W- G7 S( v' X. E
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? + v8 Z1 G5 b* N: j2 t % q1 ^- n: p& J2 ?" dM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 5 k( _8 S! X7 k* O6 M6 T& } 2 X8 o% k, U" b! |L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?+ O% |! e7 E+ Q s; f. l
, Y! \$ ?) J, X% GM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. # _; j% u( N- a9 X9 c( |1 _' i
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?0 [: y" L+ D- B7 `7 [ |
/ z: X* b& H) M5 [M:Yeah. Drained, it means exhausted. # w3 v% C2 ~3 ]! H) |+ ^. y9 v8 N% }7 j- ~: p% X
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? + X+ t. A* R) S$ P4 ~* l8 b J( {! r1 p# g9 S3 u( T* F$ x2 x
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. % L$ p8 o( k" w( _5 @( C1 w$ N; t# E2 @9 K" S; W( s# ]
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?" R$ b2 ~! x4 [- p
& v6 l4 s4 d3 C5 H; GM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.! t8 ], g& @2 F
. ]: x+ u3 `5 W/ F; o1 i, J% l" I
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 - N l# `1 b* i3 \ - @6 A, p E0 Y6 sM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. , v8 ^! v% D! W3 w& S( S4 A% } " U c$ R* W$ [L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 5 Z0 W6 y1 j, t2 w8 u* c- o) ?4 G/ W5 K" P0 s4 c
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. + a- F* C+ K r8 ?9 {) Y* _0 }8 | 1 x- ], x+ W( ]% zL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。( h D0 O4 D a+ c) g8 {! n% s' P
7 d1 I; E+ u4 v' F+ B. \
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ! R5 {4 A0 x7 d. z+ J3 n% G) e2 l7 K$ \4 G" X
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?2 Q( C6 N$ H3 O3 `1 U( \0 Z, f
7 s9 ?: U; f" ?9 U" d& p
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.4 S; L) g |. n/ ^
7 T4 m' h& N9 N' d" C% ML:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? . y0 e Z+ d( Z$ w N8 @) Y$ p( l) P( g9 c p" c5 w9 g
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 4 z) e% H9 V' f/ S# e r, X) S# u. H2 A ' `' E8 T% {$ ^3 ]. ?: q; [L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?8 l- t) ?$ {, V" n" y9 B5 Y3 U8 U9 D
' H( U% a, o4 x# X5 N& t" M
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?) N/ U7 c8 v [4 U& }+ \5 D
( [: W9 i/ k+ E: M
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 # |) X) x/ L9 F" n( u- c8 S2 U8 b t
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.; d3 Z2 u/ N& ]6 W; T+ U. a- c% X
! |4 U- o7 F* eL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. " n; b; L, W3 x$ s R ; [0 P; e1 r6 c S% \* |. KM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 1 C. o* Y; Q* Y0 R% N9 A: } % w. B; x" y$ i5 Y+ `L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 3 p- c N* A) \' z 8 ?( ~6 G* v- f8 zM:Thanks so much, Li Hua! & F" D/ i; m- \$ d: I* ^ " D4 P$ e6 D( _2 _! y今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 $ C$ k: D; x/ @& L8 }3 Q 2 S, M, E$ Z( F1 B, L% eAudio as following:9 w+ @. V. |) h U8 M/ l