! j+ y- L; y* T: z0 x6 YM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.7 Q4 w3 l. P7 h2 {# x
* }& R2 [! K) Z! P- P. n4 a. SM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ' H) y$ p! ?. C7 f! G; q 2 R# P, v- ^ j/ X# w3 NL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 8 e. N( S9 _9 U! D& X2 P+ o7 [& i5 f8 G) a8 A6 J, s
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ( a3 {/ S, d. `1 F# r5 x) Q: Q+ J: M( p* H
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!% T5 E3 L# c$ L V/ }
. i. q9 X. C2 o9 _, J' B# H* z
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. - v0 F* l2 O" X 3 p# |' v* e2 e( \/ s3 g1 b0 [2 f6 lL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。, ?7 ]- Q! _/ }9 _: Q% I" r6 a
% e9 f6 ]0 D4 m* }. ?% G
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.! ]9 _# ]4 z% s* J/ }
( L! v& t% T7 X
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?# k: ], B/ @" Z3 U( s0 e' {+ e
- z$ B- y% i4 d3 F# I
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy., x' W/ m, d+ i3 [( F
; E/ M" H& l; k m) pL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? ( u& e. D6 V9 Q0 |3 y0 \( L' x# |) U0 x# l
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion./ ~4 X" y& h, c1 Y3 A
+ }- e$ f4 M, |' Y: m1 v2 T
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?- J& ] W% I& k: h; a! l1 N+ r
/ \7 B0 m& }- Q o) J
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? : l" M/ W" ]8 v$ B0 z# J4 ^4 j& @& g& F2 g: N
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 8 p2 E) D4 k$ D; P, a/ S" e# f A/ q: f% S: b) T; C
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 7 I1 r) @( y0 Q- @, B/ i6 j0 @: C& o6 y' i+ x5 H& n8 s. x4 w% I
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.7 j% V$ u# b5 \8 t* O' {
( k, N9 I! ~( F% z1 Y
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. & L4 r% `: o( e) K6 a9 v; ^4 R% ]/ N8 X' k" i- M
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?* q* z# b+ x. ~& z. q
U& m& R# b2 e6 uM:Thanks so much, Li Hua!( K. _1 K, a1 b. q& l$ r5 w
& G2 m6 z, _: D/ m+ Y; k% Z2 t
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。" v/ \6 D' y) Q7 J. }
0 W' @+ s! ~% h ~' a( a, U- O
Audio as following:) F% }. A( r$ f6 ~$ B