Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. n7 h5 ]8 Y! c. N" v0 f $ X7 V: ~% ^# u! ~$ K; L' NL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。$ p8 y0 r, u5 |3 ?, b; G Q
8 R0 V6 Q9 j# m0 `) p/ V, v# _( d0 NM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time./ z1 n/ f8 b2 A( I/ v0 d
3 |* V7 J0 L* L) z9 u6 k8 n
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 2 A) s4 ]3 P7 N; I+ T 5 m `8 ~1 z7 y! O+ W+ i9 MM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.# O( T0 D0 d2 N' |" ]8 A! [
( t9 g1 g9 [! C: QL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? # D' @$ ^: v/ }; F7 L7 E- F5 a5 W3 j- @% x7 z! |8 U* s! t: ^2 J
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep." \! n2 S8 h2 s
( |: X3 S6 I3 n8 f/ C! _M:Yeah. Drained, it means exhausted. / U/ Z, N6 V$ B8 B% G+ e , \# C& z4 o2 y; e7 H) e$ p" tL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?$ O& g9 s! z9 h" m: M0 {
5 h3 b3 Z) |6 }
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 2 c' S' b' |$ ]' H( h. D& C 6 v& Q+ a. c1 {$ k* }9 BL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?! |$ V w* U6 p ~: w9 ^( w1 T
5 f7 r3 ~$ Z( x. F( N: Y
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 9 {+ |1 {) ^& _( E/ H2 e * k6 p9 g4 R2 h# j W; AL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 . g/ v3 D) [2 t8 { . U$ w5 }' G9 C4 F& @# t& \' vM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car." s# n; w. K( H, I
% j# q, _# E- ]L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! + ^' k$ w) ]9 f- K+ y* B; d1 W) U" [2 ~' ]
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 8 ] {5 [- K2 B; b/ l5 y! O+ Q0 J% J2 k5 A; y
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 " C) k) C6 P; d' G/ R. Q& |, Z1 t- M: K: O$ r o' m2 `
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. % H& G1 W" `6 j, \0 M6 \ : f% e- k& J/ R& L8 o/ O. [L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?8 S& W/ @1 ~/ Q# t9 t! l
! X1 k) g$ X7 f1 M# D! b# oM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. # m) Q& s: q5 X2 Z3 n( {# t P7 w# v% {. s2 _
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? % d: v2 X+ n% l2 p9 ~. h+ f f4 I: a' `8 F% O( s; p3 \
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. : @9 m/ F" t& r5 s9 G# X( ` , Q9 t1 R- r. F g' d% y8 ?- g* RL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? - X' e& G& q$ `, x `% E4 U8 \0 P, K! ?- l
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?! v6 Z) |" h, B8 v3 D* M
6 ~3 B. K( P" C$ t, u% q; W2 H/ rL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。4 c% ]8 p1 n7 y; n9 C) W
+ ]3 j3 I U: r- S/ z/ u
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 9 w; ^+ w/ S: N7 q% m; m 3 F/ ~: p+ {# F d m% eL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.! T2 _4 [+ z8 i7 E
6 H( ^5 U y' g
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. + D6 U( C2 A% F* f/ K; u6 g5 G# {: e0 W9 c" L
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?/ L# A) H8 \; g. }6 C8 y
9 m' ]1 n/ `$ t! N+ G3 EM:Thanks so much, Li Hua!( A7 z$ R% J0 t i* ]
! t4 Z9 T! Y' p& e+ M今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。! h# {' C7 |7 Y
3 p! _& c( C" b
Audio as following: ( F- [. Z1 e+ B ^& n6 U, q/ ^- z