Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.6 W( B) ]. u& d$ F( B3 W: ^
, s# O. E& C7 p8 y6 X. SL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。8 F3 v3 e* c% |* U1 z$ K
) |/ H% V9 l, P& [! M! v- n6 W* zM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.) }$ \3 _9 v" u1 B
) p, m4 m3 E; p: H. ~5 ^
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? + U8 V1 i0 d9 \6 C/ r c; u( o, q# T% T; i& W# L8 g( C9 D) e
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.7 X/ o2 P" r) j# c; ~7 C' O
3 E; @* G% N6 ]: k3 e# UL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?3 s% r9 o' T Q9 h, `5 b
9 S5 W, T0 s; h: X* I0 CM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. : Z0 C2 w+ u) q . H& E) [! A& ^) e! e/ g7 Q5 a" UL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?; q: Q9 ]' O, ^4 J- p+ U
* Q& Q& ]/ G5 `) AM:Yeah. Drained, it means exhausted.$ u8 ?0 {$ ^8 }& R/ I# i! }
! v& b# [# C) X1 D0 r. _
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?# O0 k4 g! O5 Y5 J
& _. b- V# M2 g8 b. ]' X3 s8 ?M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.! j2 ` J- m% k# ?1 l
" j8 D) m8 P! [0 h9 NM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.* _! p! q% A2 L: p: K
8 u6 m0 r. g' k, v7 XL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。) ^3 ^& H0 O5 |7 p: U3 | Y
9 O2 o( `8 ?+ R# }3 I, [
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.0 v2 ^( `! ?0 { Q% a7 ?2 f% K0 b; Y
5 p2 j3 D& C1 O5 DL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 0 t( y/ R1 h4 T5 O. u9 ^% f5 e$ Q# N
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.. D+ {2 c' @- }- B
7 S4 h+ ^* O" o4 h1 p8 vM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.6 l" c+ V9 C0 [4 s2 v
8 m6 {( p, k& |4 ?+ L4 d
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?3 N* b+ T& C1 A/ j: a
6 S) R6 _, j/ o% N) J/ ~; I
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. " r ]" @+ U1 b! D* y% b0 F, F ?0 W6 a. `5 B
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?) G! A8 @ ?/ C2 p) i+ P! j
/ D. W8 Z3 p* T* u
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.. V* J1 F5 j- [" d
: c8 p/ w1 }1 }& u; X7 LL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 5 [. w t9 K* r' K5 N1 g( t% Z1 r# P4 X9 E2 _% o: _# j
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 2 X; J9 ^7 \9 S ) C/ ^2 ~+ |+ j+ i( q) I1 b6 _L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ; o* l' G4 K1 o7 i8 M 2 [ h7 C: q# gM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.# x7 w0 A1 _; w/ e' {% z) p
7 x2 l" k, K2 C3 `+ v# I, nL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.8 C# l+ W, s m
5 r; I* `4 r- r( tM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.# Z4 Q6 a3 |( p- m% a
, I8 g4 h6 r/ G7 N* j
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 4 V$ Q/ A* l' A1 N ' h3 w0 I" G# e! q! kM:Thanks so much, Li Hua! 5 c( k; U! ]/ [ 1 o9 y# l6 s1 z今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 7 Z2 u& S9 a' o* p0 T* s/ A8 o: S% p, W; c. L) ]( W' U
Audio as following: & K$ [3 \+ A/ P+ h: V! G