Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. # f" y ^1 ~8 D c, x5 c! P& R$ Y $ z2 e. V2 l: i& bL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 1 O$ f _% K! l2 u % T4 M7 ~' \# H" W8 v, N) @0 [M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.4 W l- j/ Q, j% u) c
$ G! w/ N7 E/ @. w' f
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?6 g3 n `7 n) Z
5 s% T" n y) X z5 o. B! d
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. c- V" K- A9 I$ z
/ b9 u+ R5 b5 I7 H1 S
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? - @, q, \2 o! d8 r7 ], O+ J9 ~6 X$ Q8 ?- |2 x+ h9 j5 J) B
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. & @! b4 t7 [/ S* X5 K+ ~( J% l+ D/ P% @7 u* A$ t
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? u) d3 b& I; K1 }8 f ?1 {5 H
* G+ [$ a& M1 Q- p
M:Yeah. Drained, it means exhausted.' ^' G* t3 o D
. q# j3 j0 o# Q$ \/ K+ K: u
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? : f7 A5 x4 P, ^8 D/ b5 F4 |* g0 h* I7 f0 Q
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.* `( r0 z7 }. a
- z. j `2 \& ML:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? " c# D. m' q* l & x5 q O6 G/ }4 v( eM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ( Q5 Q$ {) J, h: S0 J# S: e/ q% |; J: @% ]9 m' D
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。; a3 ? I9 m" b1 M$ u& O' l. M$ D
: a U4 e$ m2 h0 v( T6 lM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 6 _3 @7 k3 d# n5 J2 |( ~" r; R: y; T4 m! n" ^
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!" H* V! y* V5 L5 |# X ]3 _
! w' r0 Y7 R6 h; K' w" a
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.8 I' T2 s7 {7 n
2 s0 q9 h1 X& f$ H6 H3 i; i t4 z! wM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 8 T) g# Q% q: w 5 Y# j q# b2 iL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?& [) @# U) ~; g R- Q) c
9 A# G1 N5 u Q, X* q( e2 z, XM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. " a! C3 M, d, E1 ?" m8 t) H" L7 X j3 e) H9 t1 d5 PL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 8 }5 _- Y7 i" D0 f* _ : j; ~! R5 ` l1 b* f y( p b1 gM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 0 i, U5 U4 U* f4 o" f' W! M, w: n; c1 y" _5 G: u3 ^* E
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 0 e n& q: a. a* [! \$ \7 U4 o3 r $ R9 U6 V9 C- {" j* aM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ' b7 V D. ^# F# I/ [2 Q1 T2 ~$ v5 h. x* }& r( i
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。1 V- R7 A9 R/ |' k( Z" H
% N8 y; c+ ?: ^
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.# T" x. `; q* B- ]4 M% Y& |
' C; p$ k" a& g( Q& h+ o5 r+ _. mL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. " L: i- b. q1 s E- F' c( r/ I. \# b0 F8 O \6 Z! t+ B% R `
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.2 ]+ ?1 B. }2 x
. u) o" x2 B5 i4 i# t7 h
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?8 H; ^% G6 h% D2 `
6 f3 R( k3 N3 V6 M% k1 r
M:Thanks so much, Li Hua!: A M, V2 i. J: W+ }1 t
% [+ ]: h7 C2 [. ^
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ A# g* B# R4 D6 ?/ n3 o9 t: g5 a! z6 d" ?
8 i. f R6 L/ e7 W. w) k( h+ @" mAudio as following: 4 t- h: d1 U0 G9 x' d