Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. # w/ k! U/ y P2 Z6 M- E% S! [4 V6 m# d/ l4 e! a8 P5 d
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。0 P( W" p( w3 ?( Z4 a5 O
8 [# b4 V; Z: g& w4 BM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 8 V( B: [* M* J3 F/ W# x) @4 l- `/ |. M0 c: r" [' m
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? {& C' ]- C7 {1 t2 w& v. k
% N# b) H/ l! W
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way." l+ O8 A# K; [7 f* N, J5 u
~0 T" X3 g& w7 T; ^6 D. ?( ZL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?" f- h+ j6 ]; `( k
7 }( c, A6 ?/ y* {) a
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. & D+ o8 y1 @1 k# R3 Z- a7 s6 Y5 e; ]! _' }
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?3 e7 }* K& o" Y! X! c
. e2 Q( i- \+ k1 H/ h
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ( X% z( B& o% w" H y8 C: I ' T2 r! N( N/ M T( d- {L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ; L2 G# w8 ^1 A3 z" X, R 4 E, y1 I+ K& QM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.9 B- X9 w: s8 A1 a! @: T
# @6 s( i% o2 G$ F$ o7 x* v8 HL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?4 V u3 ?3 I) w
& n: _3 ~4 G( v6 s. N4 }+ E7 }+ vM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.: t- S1 e ], I# N
: b: S2 p4 ]# A1 g, x
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 . K7 M Y6 P+ T# ^; L2 a; m4 b . A3 M- ^+ c! s. Y( c0 \8 G- I. rM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ! u6 a, }/ O* W! t# G4 g8 K5 Q g+ L g; X4 n
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! - p# I! ?3 G' T$ p0 b |% T4 A: ~- C: f. O
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. , j3 j3 V3 i1 \7 P$ V! |: ^' a( b i$ Y- w& a: j/ O7 \+ m. V% S
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。1 ~8 K& C P) P. \9 n0 ^- {
8 R/ E1 ]) I& S6 f
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 7 D0 e2 V/ k/ S3 X. y _ 9 O4 p* W1 C AL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?) y- N P6 x, O7 _- k# @
, T; \4 `: ~% C% L) ?1 G
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. . o7 R' o4 y$ ?$ R0 b/ a8 {3 {* f# }+ a, G0 S: _
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?4 L; ]4 e: g% P
+ R1 H* L( i8 {( A0 w- WM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. `4 k. t* L) T3 z' R
: G$ K6 C3 v: D! h
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?2 y2 ?9 w6 A( a/ E
" S# c( c: g( r& S6 c; ^& e: t# ~
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ; t7 J; C, M; `0 R, s, j6 w" J; C& a: h( u0 O( ?
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。! O, X8 _ W9 c9 d9 m% g* b# W
8 z% F& \& R: Q6 oM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 9 J* I. Z; k4 `6 H8 F, I6 [5 D( W n0 J- [4 l0 E7 c
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.& N3 s9 H6 E c% @! ]
( U- `/ g7 W1 J- w8 JM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 9 ~9 b6 u( q5 B0 s f 6 w. E! ^8 A3 t8 S( gL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ' S$ F0 t, r- y) @; z3 m' U E0 n0 F! X1 S! w
M:Thanks so much, Li Hua! 5 Q. ?+ a: I/ E6 a + z5 I& V5 o0 D今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ( y/ A4 L0 T. Y0 ?1 G n0 m8 [+ r . E+ u8 s: x* L) W( [, d. oAudio as following: H; |: C) y9 z$ d, k% L. b