Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. # g _, N# Y% K% p; E' m$ V3 r7 }4 h3 G- d) m# U0 W4 O* Z1 S N
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。1 K% Y4 D8 ^ F" O3 d- x1 p
) H" X% _! y# G6 D, M/ IM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. / v, }# e7 R3 e2 P4 `- n 3 j( y: b1 Z1 L" U$ t9 L1 v; CL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? j' m6 u! m: b9 v9 n! w% p9 q7 _; q. P! q' W- O6 J
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. , l# h! G3 H4 `' P( n 8 _. s( l3 D* z) ~3 ^L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 3 P$ {/ g- f! m' O8 K# M % a7 G: d1 N' c. {7 qM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.) @( m. _6 K+ o; }% v+ V3 r
" W$ n, ~& }0 t- T4 s9 X8 s7 r
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?; n% P, e, K8 A! d& t( p
( ]* A% q! C' ^- V; U1 z5 @) [
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 5 n" ?/ o. }5 H$ {7 ?+ K4 o' M, z6 I% J4 p: e
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? % z( v; }$ w7 f0 a) h6 a . a/ T! z; O5 P2 f& U) \3 kM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. + x3 l# ~$ \& |/ Q; |8 @ P) B1 h& y8 F
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 2 L1 k8 F" m1 I5 I1 e5 a, g K1 e m" [& g ]3 z( Z
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. / P' d D) ?/ F7 X; x& v# N# i/ T
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。4 W/ N, a) w H* V( J
. T1 [( w+ N8 D a
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ; |$ V- u* G' J( t - H1 z; E$ Q, E: h3 rL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 3 H# w: N" ~* ~+ Q+ W 8 m: V8 g: o5 c2 n$ M5 a3 VM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.9 d# z, W7 O1 f1 x4 x3 D: w
0 r- Z4 S& v9 k% eL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 + a* A7 c" g+ t+ \/ N+ `2 _ ! r" i( E! r Q- V( IM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. * F u0 c) A' d* f" p3 I3 d, ], ~* Q6 q( b+ Q
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? , R! f8 @* r/ A 9 ]# u' n+ N. N# Y5 sM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 6 j% z; y) k, D" R8 z% g" x Z* S1 F$ G- K H \- g: M
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 9 h7 N- V" L" l, X0 b % ]5 r: z( M, PM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 7 ] \# q9 ], P/ d" _ ! O! p0 S% b! u# I$ m8 ? NL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ( m5 A f+ |! x$ z- ?$ ]6 u# @1 C0 G! I" U4 n6 j. ^, o
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 8 k/ k! K; z H! T" r' L' k0 z7 [1 I0 m" z$ h- ^2 N2 x
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ) p! i( X/ w: w+ `* B$ ?' z/ S" n |& s1 V, b
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.9 n9 a. P6 d- D1 t- Y) X
( y# H1 N2 u2 F4 V$ HL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion." L% s: I0 } ~( |4 b/ y/ o) |1 a
9 N) v+ Q+ a; A g8 {# s
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ) x q( \$ ^. m4 [" p B% O. s2 z! K& ~L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?' j- ~: _6 @* Y
8 R v3 O ~/ I+ k' H
M:Thanks so much, Li Hua!5 p/ V) f7 o. f4 K* D5 k3 ?
; {! J- }+ d8 z8 r& G& }
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。+ l4 N, U2 H: I& h0 d0 O6 z
5 K& D1 r& |* R, z
Audio as following: ; T! w+ Y5 b& i1 @0 u3 T# s9 M