Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. - G A" `: b% M2 _$ C/ I& z8 L3 ]: ]% @
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 1 z( h6 S7 u. l: y( C! y% I I! ^% u) P3 \, G4 O) F9 W
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. * K3 F/ K+ p1 }. Y$ u; P 7 X% e( {% V( V( M1 RL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ) t. ^# F- X' w; ]4 R) v+ B; d, }; Q: U( _; i# h8 Q5 V, ]
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.6 Y/ T: m' N. y' a5 r- f) B
* O% s1 k5 i9 i' G5 jL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 6 n* m v( N* H* p 2 x5 ?' g9 p( S$ C! H, M, X5 e8 DM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.( _( |; x M6 U5 o/ W( K
2 ~5 X; X' d& k: Y" K4 ?
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?- F# p' M! j6 N: C9 I; N
9 J4 E s" ]+ kM:Yeah. Drained, it means exhausted. E" Y# ^5 e: s6 `, | ' t) _1 w" Y3 I+ @+ }L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ( e, A5 O# i% q7 \6 G; ^& Q0 D1 U
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.* v" ?# j, z2 i& W2 d
1 V5 ~- q/ F6 W9 B2 _7 A
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ! {9 A& A# c" J $ d8 u# m s+ I% uM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. . i" m3 O. W. \2 T8 O5 M - _4 G M$ G& O: }4 oL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ( b0 }+ z( `) L1 h6 ^+ J: \$ v; y: d/ Y/ {8 x6 }) K6 q: ]. H
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. / P4 j; A9 q# \2 J3 Y5 H j) N% ^* b" \0 p$ VL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!$ {9 j$ @( g7 K- u5 {* b
, N7 S6 ~. Y5 G, m/ tM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ! s( F& }, @9 M/ P0 R' m7 D( ~* \% T* l; `! D( l0 f2 k5 r
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 0 g7 p1 v2 b' A( S/ u% o, X" m ( I6 J- \- C. |# L9 M/ A& X! RM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are." A f7 X3 V- ]) B' h% l" P
/ q! z' @ m& R* {
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 9 ~: n" ?. U1 w" d4 B 7 M* F$ U+ |3 r: D+ L, eM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.3 m4 I" W6 U8 z7 Z" w! ]
. M8 r' Y1 }, e+ e! G2 _, v" RL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?$ N$ P n1 r+ z, V
" Y. @9 {0 p* l' _0 Q, k5 x; UM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. & ~6 ?2 p+ a' |7 h+ g, h: T8 K+ |/ V
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? h2 ^) z _3 b& ^
* O$ O" c& u; [- l4 {/ `
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? % T# ^. m8 S0 C5 u- z ! I$ T) L0 D: {8 J" f% U6 oL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 / E0 T2 \5 g% u' x& f, B2 c; X/ d8 X+ p7 K
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion." _8 c1 y- |) x0 ~3 @5 i
6 G6 m7 w" b9 T7 A
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ( Y) F. l( j) M! q# \( x$ p* K1 F" H0 d1 @5 Y$ Y$ f8 y
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 3 A) b) z8 ^8 R. g/ i" i; x) C( `9 y9 l) W" g5 d0 v$ H# P# E* o
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? " @1 \5 H' Z( Z 5 h( Q+ x4 T! C- XM:Thanks so much, Li Hua!2 `( j t6 ~& y; v, C5 p9 c
/ B1 _$ t/ a$ W2 S# _$ W# l$ B' ?今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 / {2 Z" p) t4 U1 i I& V: D0 ^# B! q2 W) ]
Audio as following: 0 A& X% v8 C* W- d0 j# d