Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.4 u/ T: S2 o* H' k, G' E- Q
; E$ ~9 h$ R) c3 ]
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 6 o( A* s( v7 p3 ^( }6 d* o. t* _# g7 ?3 D5 {
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.- ~/ n' m7 s( Z0 i
- Q, T: r& p! M3 I5 e) a2 l: X* gL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 9 `8 a. R. h! x1 P [' r8 N ; t3 ?$ W$ d9 g6 B0 ~M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 8 X' `9 ^ M8 [/ j# \5 D0 p7 O8 u% L& p; i$ x- B/ i
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? , X- y; ^3 o4 B: ]! Y: Q4 O5 K( h# I
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep./ V7 d1 _& C/ E/ \
6 c2 H I0 u) Q. V
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ) C( I8 ^" c+ \8 d ( O& a/ @1 Z/ m. t$ [M:Yeah. Drained, it means exhausted. $ f& R; e$ R- z* _& I( H0 {$ E4 b Q; T. M
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ' Y$ _# s0 G" R8 w7 a% u + l. O! Y, o! X# JM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained./ Y% Z: _" C0 C- a
1 L7 |$ U8 e; s" F2 P
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?6 U% \6 h+ x: S" p: ~' ~
O/ _: J0 I$ [* V1 M# }6 O& h
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. # Y3 E0 }% v U2 R# l+ I. o& z$ M- }: U2 E
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。& _) p( x8 j* \ }1 l% P' G
8 q: H$ Z K/ u2 A
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.! T" Q9 L0 w+ g" m& q
6 \) m9 c) X) M% H; f, pM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.# z" L- Y' x+ |4 N
. }$ W9 {/ G/ g( [& u d1 KL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。* q2 l6 d2 E4 D8 T9 o! C& z
& L9 [2 g- a: \' ]. f
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ! `8 Q+ l. t& B% g, c# E. _0 Q2 N2 |- d- ~$ z4 e9 w- E
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? ) F% m7 ]1 L3 Y! L1 [$ B, a2 J y, L) D
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.7 {, `* B3 [+ d/ r) h
( f* r5 C0 h |/ K% IM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.2 A; m: f: \8 b" l/ u: o
9 A" c* i' ^, Q0 T6 [8 B' pL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? + H& M& n: T0 y2 _* g/ m ( ~5 ]6 q2 k! ^% Z* eM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?# f. [% C; |0 ]
. Q$ {/ S" Y( g5 E) cL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 1 \: c4 t" Y1 E 1 F, P0 ?7 ]* w7 ^ b; F u* oM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.0 I- g# S K. c5 q2 `
# W" z Z7 h) F; L8 X$ `, U
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. . H c0 P% g, y w, h2 K/ n) `" V5 g9 X X: w/ C- q9 M
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. . T7 J U5 V& n+ y* H3 X . t* ?* o, [: o0 E, mL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?3 W! t# {' W- Y: V+ @* [
" y7 _/ f4 T5 g7 lM:Thanks so much, Li Hua!% ~4 S: e" G9 H+ m( q+ m
' H5 G! G6 G2 f5 F
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * d0 a) |. q Q( u& g1 ] 6 B* i6 O* P4 ~' A6 q4 gAudio as following: % H* B4 u7 D. M6 Y% v8 }1 }% J+ B