Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.( m6 E7 A7 q$ A9 F
$ F! R" x* \* A+ Q* H" z# i( sL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 9 {8 E/ K4 t; L7 o. h* Q) M+ B- X" h% V' O. v9 ~8 e" x
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. - l; T s. A9 e( `2 \3 m+ D/ }6 J. E" W9 X( V
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? $ f" H$ k/ E6 H+ D3 N) F: T" N1 y$ i8 p
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 8 L) W3 H5 L1 y/ o 0 R5 H6 V: ]1 d; A9 h, w' kL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?) _' F6 h$ Z6 I- i& R0 Q) t
: J1 q8 K0 j6 }M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. " p. i5 ^# t4 A* J" x 8 H) T! ~( U( Y7 Z, nL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? . g% r3 O/ U, g3 k7 C0 n$ P; G- q( n% V. q, I- n
M:Yeah. Drained, it means exhausted.! P4 i8 Q! S! E) ^8 s; P
) i3 A: d' i0 ^! r& `0 O" G
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ( D" O# N- _: ^5 D" [# C- G3 ]- g% b6 A1 v+ P8 \% T$ K
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ' r w0 }: a/ @- Q" p6 N7 g' c A; q' t
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?& J0 V( _! V L: y9 y. k
4 Z$ |+ G8 p$ G: ^M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.. x0 Y* Q9 o, N: }+ l
7 B2 A# m2 S- W& j, }L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 , o, C H! S# C/ _, Y# o3 k/ e % f% [6 O4 z8 @+ t s G' C+ eM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. % Z+ G. w! e5 s# E# S + {- u+ L) D! }7 g- I, x" ]6 u* cL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!4 h$ B! R1 M x6 g4 I
" N! b, l7 `2 o6 C+ [- IM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.+ u1 ^+ z- w A7 X( I
. m4 c3 N; ?+ P9 B& u9 m$ PL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 7 [! E, I6 k8 K( Q/ J# q, l; [* l! g, K. N
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. * o: ~- V) T1 F# c2 }3 W5 A % @" A( q7 ^5 D$ xL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 6 P! B/ a% v' j L2 h! Q 6 j' U5 t0 c' M9 M, f* _6 ~M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. + y. G. z# y' y0 \8 N0 ]2 v% F4 F8 ~% | u
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? ) j5 f) j/ K: }+ `/ E/ |4 R0 t$ t4 X- T. r( C" ~+ h. v
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.9 K& w- ?# Y" u$ d3 ^. n
8 C; p3 w" x$ O$ j L2 TL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ]0 P7 [7 X' m) p
0 J3 R7 f) A: A$ u$ u* FM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?8 n+ D( G/ u/ x
& d. s3 Z/ {# W" @' G
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。& L, a! G; L* [- x/ h8 ^- m
# N1 y& w9 d0 J
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion., q1 g" A4 C) A: l! W" M
7 U# I/ w' ^+ _L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. i/ y. t& Z( K * J5 l( O( Z: `2 yM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 2 U0 F1 z9 v f3 X- @+ b- U! ]0 U/ L& j# S: H+ w
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 2 r% I* ~# ^6 x7 ^* X G! L: C: Y( ?$ B( Z+ I/ C
M:Thanks so much, Li Hua!! v0 Y% N" A$ |$ f3 f% F, h
) d! E) c9 v: G, \7 k+ g" F今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 4 k; T: m9 ]* d5 Z3 s# ] + G1 s1 M5 G, m+ t! v. U. I, rAudio as following:. S+ a5 ` W/ u) {