Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ! A! ^% b: {, `' J9 {. S$ g; Y : C3 o3 P2 O& v" uL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 7 T6 ~8 \) Q, z6 L7 h7 _ ' a6 B- U8 W. f2 yM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 9 g9 e/ k9 `! g, u, l9 M 5 c) I' |6 t' f. ]$ ~/ _3 nL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? u, w# s7 r! f, A' {: c4 L$ N0 t3 _' c* S
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. & ^* ~) }( e* h5 H d" d: h2 S, M, }+ u9 G" I! L
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?* `. d$ S! q0 m% d6 O. b r* y
+ \. a3 ?; ~ i6 }$ U: l
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep./ F5 ~% m- ?( M0 t+ v7 h' q$ i
8 h( u. R/ P6 s- }" f ?- {" z5 ~
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?' u p- b' E) L# B; r+ @0 e
& I# J7 [) |# C9 m. i4 q" L
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ( m% T+ _5 h, K9 i [' {% Z; ^& _
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?8 o: `, d/ S! S- Q2 a, t: y1 }
8 N1 J. j8 P% ]9 OM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.9 K7 B3 B G7 k4 o
/ e/ ?# c' b5 s) LL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 1 b6 W2 ^/ p1 g$ F9 \8 w7 }' m8 l! K8 w8 ?! p
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.5 g" a4 G2 t8 m$ w
8 W9 a' m4 P j% F9 P3 g" g4 {0 B, LL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 3 d' ^4 _% {& A* O$ t% V & j2 c7 m$ W Y; w- l: \5 b3 zM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.& j0 N# G; k' `" }* j9 S9 N- V
/ D- B' E. k8 [, `. u
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 1 A' a3 }& {- u1 C$ j1 o6 D2 Z. f- g4 ~! a! z4 X1 }5 X
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.# X9 U# T2 Q* U
* f8 {1 i& ~, T: x
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 $ D1 ~, x5 x* K% n, N, ] 4 |8 }+ ]& P5 m7 A4 c2 }M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 7 [" X. ]' {' p% D& x+ B2 \, _8 l' V; m
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? U- U! o: W s8 x
{+ `6 B, O6 ^/ u M# N
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.0 U! }% o" o1 d2 p: G8 O2 z
/ g) D) `& K' w# q/ Z& jL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? $ P- x4 s. Q3 A " [! k; Q' N6 ~3 T( t- cM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.3 _: Z7 O4 f; U/ f, b. v
! n7 ^& a$ t7 D4 a+ `
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? " n# A9 U6 e2 ?+ d- K! T* W* d* H& g5 Y% b1 y+ M9 M: M
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 6 l9 Z( [' v/ A$ y) [* x1 Y5 ^& a' ?/ K$ @: q! ]3 v* J
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。- B& a. ~$ U& O. i+ R0 c6 k$ [4 K. Z
7 {$ \! ?7 S7 {; oM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. l& ]) }5 q; U# ]2 {: x 0 J5 a' b ^# u% i2 @6 A' R: f/ yL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ) p0 q0 P& I: {7 [/ s! m* H% J6 b! g$ y, Y0 J2 h9 A; U
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.# U' F- X# p8 K8 ~8 l$ Q" I5 ?
3 |+ a1 D5 U1 D v1 A1 E, j2 Z
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? & q @# B! j: E9 S: W" u' G2 g9 a( Y$ \
M:Thanks so much, Li Hua!8 s; N: i. f6 R' A: s2 H
, D$ o/ W3 i- ^5 D5 ^
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ ^" ^& O$ Y" T4 p4 z# I3 K0 u
8 v1 p+ ]8 O9 f; H% Z% L: WAudio as following: 7 s+ v+ x/ C% Y