Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 7 N; }) z/ L: L5 k9 Y+ {9 V/ s; V( {( N3 i }: j% n! F0 ?
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。. a$ S$ e1 o' k4 n/ W6 f
8 ] @$ }: ]: h* |( hM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 8 |# U% ^2 {+ D/ U2 C0 L" O) t" T- z* {% a$ B" L
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 1 y* B, Q* ]. a3 Y: w & V. f& S; _) E q# kM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 6 M/ G4 S- _$ |- ? ~9 e. s7 b7 u8 T; u, r* c& L
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? : p: ?& O* r+ m) G ) y' E' M+ ~1 F' L& Y! r4 K+ l! `6 y" OM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 5 x. R9 {! V; t6 y " [6 r& u; ]5 g$ }9 q* H, |( F) QL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ( ]* O- r5 E2 T7 Z 0 w: L. V0 k# T. d2 n" u! jM:Yeah. Drained, it means exhausted.7 T) R! Y2 X5 c# r m5 f
% u$ L4 u* |' x' v% Z$ _
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 9 B& ^. g f6 Q" ^+ Z1 i, M) e6 q3 K9 S
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.3 j' p. v$ D: t
4 \9 L4 f/ C: x1 Z% e2 L4 B" z
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?6 x9 U- P- @8 u. X
# g! D8 Q3 i7 e ZM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 7 P* E: `! W$ y5 c( ?3 b; ?' n- O/ X1 {2 p* ^3 T% I/ Q u
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。7 A' U* T4 h: n1 t% J& O h
9 ~% C6 S6 ?8 g3 q. ?
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.$ n! D5 u% N: f1 x% @! r+ l7 Z2 ]
( _* {5 Q. G7 q* Y
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ( Y# f; w: X4 R. ~! F' R" ^0 A% l* |: V. }$ K; u7 `+ [
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.$ d1 m# N) s5 \* B$ U1 O
% Y' Z, b9 v4 O. R
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 - E- Q. o; |0 D" @( F/ j% U$ w; ~& K' |% X( H
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.8 Y9 |8 }/ L7 H. Z
+ b/ X4 f" Z4 n0 S; q: S+ t; f' ZL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?& j, D3 A& T1 r
* U; ?5 |9 }. i& T/ S9 dM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.) G# i" S: ^5 ~) E! }& j1 m
o% {* G! N: F& U' m) ?L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?& N" H7 W8 T% n7 e3 U: a
7 X3 }" U7 N4 U0 Y6 D( }
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion." ? m \' A( }# @6 o
0 f0 q. i+ O) `
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? / w) Y- P2 w% ~ 0 d5 q- U, r" L' UM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?+ W2 k: N Y8 V$ v2 a: {. r+ x
/ k( z# w+ s. |/ v
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 . [% {2 x2 o4 @% Z $ ^/ v5 X; q$ y4 MM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.9 E+ [) i6 z5 ]
" K! O7 P& c5 _4 [3 v
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.0 y9 ]; v; M2 O) i- ]- P# E l- H
5 r: j2 [8 _2 { N' ^M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 0 F( M% E- A) ?: z6 R m1 D( y8 B z% o( T
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? . o5 M. v% K2 v) A 6 R2 i3 K9 _/ ]" g7 Q# }5 X KM:Thanks so much, Li Hua! 3 H D% p% l- a5 h3 j% {2 c# W* }% E$ k' J( Q- v2 l0 O+ a$ O$ p3 q
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。$ r6 \8 I5 D/ d2 C* U: R+ V
( D) e" g: ?, r XAudio as following:9 Y1 Y) x. N2 f- z