Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 3 G3 R! J! r! P/ e$ S# h& }2 @8 P% V% i. H9 I2 D
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 9 l) P# a. `8 l' S( h! K/ O* |3 Q! t0 n/ U) s; |/ m6 v! R0 p" l
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.- x0 k! v; d2 Z5 X
# m6 q% ^: w& T: }
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?$ b) q# o" @( t3 R1 Z- e! U5 r
: a, K, h9 {, p( d' D: w& \* g wM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.# M, h3 B0 p' H* @
1 Y2 I" ^" j! F* F' |& C5 s$ x( K
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? b" A4 N$ l. {' A! b p3 g, R 4 |, G% e: D1 Q% O) W/ P; C( LM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.: R) g1 D& M, I3 f/ _
: {- l" L9 f4 t+ c8 ^5 z$ vL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?, R& x4 _3 u- m* a. c! ^
2 P4 d; e" I1 N
M:Yeah. Drained, it means exhausted.) X% ?& t0 Z c5 I8 [2 q h# k
* M5 k5 _, f2 z& O+ R8 J
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? - ^$ I5 n) F+ K/ G) l! {+ |: s/ h, Z4 o
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 4 Z4 ]* m- {' Q, T ' c5 ~% R% m5 S$ [) jL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ' ~( z3 j. s- j @7 h+ e ' d* @" `' M: y' YM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. # |5 g ], r. Y$ \/ Q9 `; D* a2 e3 i$ A0 X: O
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。/ l S: n& A a7 C& d, n7 V& Y+ `
, ^. l; b: u' w% N
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.+ C) n2 } |$ i. y) w+ s" U& H
* w0 E4 b' ~7 a4 U8 t
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!' `6 y5 H k% Q/ r+ k/ `
4 u8 S6 Z' j6 ]* p& T5 T& d/ Y7 y5 o
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip./ B. A( M9 K% O G1 ~, G
7 V ?/ h2 d! K! w4 ]- TL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。* E( {$ L) E9 E' n0 V% ]
: p, x& T3 Q3 t x3 n$ K6 {M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ' a- x. |: a0 t5 D& D! F) x' z$ C. I3 k! N. h- F1 t
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? * H) R/ H& `9 D4 b+ a1 W* z2 ^* v % ~" p* z: |/ v$ nM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 9 ?; R% N& e, t3 _7 m) e! A - H: e$ h- @9 c# g3 D# k' O P+ t# xL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? # z, _! P3 f+ U% ]: |& J. I1 ]! _/ G. A
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.2 e9 f0 _" c$ I- q/ V3 L
1 ]. x5 S9 q3 S* bL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?1 f9 y: J& d9 \( A2 t+ r8 C$ E7 F3 i* l
! x1 o3 o- L, |" b- F P1 x/ rM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? . A2 n3 b& J+ |4 T _- E! ?5 S" `) @% S
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 4 Z# W& b% i9 k- p* F6 t/ e6 i. c1 c2 ~9 w7 {! \
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.# R$ Y1 }9 p, J- c, E
7 m0 W) o, d, Z0 D& p/ c' y7 j1 UL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.( d2 C% C3 J% ?
% [& H0 d- D; z" z Z
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. , k/ o4 a: t6 Z5 S* [* Y# G4 e" P 8 o$ l' e9 w; }3 ~9 H5 S0 JL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?) v9 A7 c: |# `: o
' Y# g( v, l7 i$ W* SM:Thanks so much, Li Hua!7 P5 h- s4 R9 ]4 \4 r- ~
" |$ C5 z E3 R今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 6 v0 ]8 L3 `! Z( ~$ |- @+ @' y' B% |* L/ b
Audio as following:- V4 v4 |4 A: Z3 T