2 i, U# [' {7 G; W; LL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!4 q7 k `' }: ^( q; a4 v6 E: M
2 {( }6 R! j d0 z1 E0 o3 qM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 7 s3 ]7 i6 e! \3 E' h- @' B$ ]0 @+ m/ e& G$ f' k* i
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ) ]4 C- x" [% F R1 c+ o 0 E7 g+ R2 e4 VM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. b0 v& `: H# f0 v
9 A) g! U; S$ W5 Y' d
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。! l6 P. L/ x# E: T* y% G+ U
& `* Z9 g: l: C( C. V9 x' W! y) `M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.* \4 ?- n0 j$ H
) A% L' H8 v( RL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 1 f- [) K& y8 n& P* [6 M; V" y/ c- ^% {4 N3 u1 r
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?5 e5 K6 z0 P. ~# F9 p ]# }" A
% r3 O+ G/ s. _; f+ k$ n. Z+ @( wL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?# z* v8 D8 z0 o. p% C) Q
6 K9 b0 p4 W. T7 _6 t }M: Yes! In fact, I choked on a test last week.7 w5 U1 [) g: `4 o
. k' m8 J% A$ ^7 t
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?8 X3 K; J8 V& f8 ~$ \( S
B8 Q& S: M, \
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 7 |) y6 ~0 l4 g6 r* H 2 |( J" r+ L3 ]4 X5 ~L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?" n9 W* p3 C' @) l4 _6 X
* [" T8 n- h# W
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! # G$ Y$ u! f& z0 e4 ~' \ 2 Y* J5 X- D/ g! q; Y' q3 J* FL: 好,好, 去找位置吧! ! }) w! L! E+ B- a6 l7 P8 l 2 K+ n8 X2 o, ~2 y% h- B(Michael和李华找到了自己的座位) , J' i: ^9 S: [( f0 S ! c. j3 w) ?* a( s8 I' X, \# ?L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 . z* H5 r" x3 ]# W5 w 3 H% Z& U# ?$ ]M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. & O, u; Q }/ z/ M . O' ?2 r8 A, ^3 v. ]# F# xL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 7 k; @; b- V. J* q. A6 {- \+ _' c z4 m. M& o& P3 S/ w' h9 D
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. ' |7 `' K* |( C4 s3 }6 ~& I/ O6 S+ ?# U' ?0 E* {! i: B ^
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 9 G3 `+ m9 I6 H* Q! q" [$ ^ p' d W: L( Q' m+ g1 vM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.2 G3 k7 m2 L. C4 j: y! R, k, {3 _
' n6 A8 u$ A% q7 [" wL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 ; P2 d+ @3 f0 ~! _1 c) O! c6 C0 `7 R* v3 x& I
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.: T- E9 w9 Z& c$ w2 N o/ l
9 p |0 X- H- p+ q$ \" w
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?9 Y2 a' x! u4 [9 S& o6 @5 u
' ?! q. N! q8 R; _7 A M. lM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. . d/ j/ d2 V: z+ V' q# k4 k3 y 5 o9 G6 W: O6 c7 YL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. # \9 \$ G4 o' ~7 g5 [8 S; u0 C" B* R$ B4 R5 A: {; X0 n
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?9 U* ^9 X( W7 N( @4 T
4 t- a6 n }' v0 f9 ?0 W5 x# lL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 : K. ^7 j" @5 k: u& _ ' z$ b L& u8 t: C7 a3 h6 @9 nM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 8 {9 z, d3 Q& O9 X1 }4 Q: q) | : U6 p$ p' V" s( ]. l6 z6 E+ uL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。5 O& Q. p& I; n1 a" Q( x0 J5 u
3 V, m% h& z% S0 k9 f8 o1 E3 D3 [) p5 F0 DM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. s' R9 z% b1 ?1 E; z4 F/ }' T5 ~" U6 a. \
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。: S0 b; s X* P0 [4 O
8 z5 ]' ]2 ]9 Q9 X- RMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 2 a, C$ D- {; j2 W以下为音频: 8 d& g( S2 C- S2 [+ t7 E9 d( p