Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。+ F; o) h+ o* d5 w$ K& y& R
0 L$ ]. s1 L6 r6 @8 K+ B; S7 L
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!' A/ n4 Z! J, \" D
, o. Z+ s+ L. q. ]' u
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.' L5 m W7 }: c! o- r! u5 Y/ A1 p
3 v" q0 y/ C) r1 m8 O! y
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ) P5 o6 C5 B- q7 i i+ G# a& g4 a) c9 \
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.) @& ]* |5 `5 R- ^) v* W& v
1 y( {6 S5 h5 xM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.. e+ M3 A- [# E2 V# I& S3 I
2 \( I. B9 d* y: L% V$ M+ h; O- s) JL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 6 n* M- g( ~& Y5 ^5 H" P) l& ^3 z+ f/ z6 o- o1 q
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 8 q g( Y2 j+ j; Y$ |. W$ c. V9 l8 |4 P: \
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?1 o5 |' N8 R. a2 v" h/ t+ x
, P4 p" u- @9 V4 Q' o( z2 Y
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. : l7 P" P9 H/ }8 H6 M0 L3 M# \3 X & G+ @ r7 x [. W5 G0 |* x0 P2 O! OL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?; V# w. Q* M% D/ p {* W4 A
1 R" Z+ ]1 P7 _
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.: L/ N! }1 I3 m1 J
- t/ i1 `* N1 k/ M# i/ t
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?: }/ l5 H; g2 Q" u! y+ M
7 P3 R4 _& `2 m, z- fM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!& P6 `7 M) [- K( y1 s
; Q7 X$ B( X- Z
L: 好,好, 去找位置吧! 2 Z3 c: x' _+ I; v! F+ k. e ! z+ d/ d& F3 q# O7 a. M- E(Michael和李华找到了自己的座位) 1 L. y; E( L8 \$ [5 m. M8 Y5 ?, v) ~7 C
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。0 z) e$ y' K5 f5 ?% r4 p
) P4 b2 e* S6 e/ v
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. & C/ d8 _0 g$ W5 @0 X% p! F& a! K) c# L) a; K% T
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 ; y( }8 m7 |% r5 L6 h9 x7 m 1 r% W6 n0 K7 Y7 O3 @M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 7 F7 I" X, C" Z5 r& i1 s: [ 5 S/ z6 W+ \+ rL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?9 ?6 S, I+ Q3 Q2 u
2 j6 b" e& w) s5 ?7 D5 I; T; jM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.' e( I4 U( i4 x' j7 g: ]6 x
$ S! |# _( `' D, G& s& eL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 0 ~7 i+ w, J X% F+ k ; C: [6 K+ A; tM:Yes, you could say Yao Ming is money too. $ e* L; B( U! k9 _) W( P! i p% Y' H/ p1 M# b3 {) a" d/ \
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?0 O' m' a* N A
: g" F, J& ^. eM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. . ^5 z# P1 ]2 R' q+ Q' Q 9 Y; w0 ?2 Y) ]9 AL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. / J" G4 B' x/ a5 e' L: w' ~" j! [, H
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?( k, k( x, K: Q' r3 [9 F- o# y
: a# R E1 m ~& c2 Z
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 W0 H# Q! U" i( i
( R% h# j9 s5 H5 v9 nM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! D7 l; z( T0 {8 n
% l/ }! R4 y+ p- q
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 % [ D" r1 x, v: c0 G $ @# m9 z! e: u# r$ @+ H6 ?- MM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.' O. {7 g5 O3 q- m) O
2 `% n; U8 j6 v3 Y$ _L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。' ]- {" }0 i9 ~- p N. T3 F
i) c/ V* ~. w& XMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。% A m- g, b N, `2 i6 }
以下为音频: $ S4 x5 _, \9 e& s" _