2 a/ X# l3 w b. ]M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.* w# I$ n. Y2 `% m2 g/ W I
. C! U' N2 r/ ?9 X' f9 Y$ v
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?9 C7 ^& k9 v. |# F
% A0 @; B# ^3 D4 @2 T$ O4 W& X
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ; q. W: c" r ?/ F5 S7 d7 p- Y. D) \' z
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。8 W1 C' k! v: z. d' k1 b' I1 Z
( l% _ l0 w) oM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.5 ?7 ~) t# N/ R# h6 h5 ~/ B
. K6 x% Z" }5 Z* ~- J0 OL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?; b% T( e3 u4 m8 [
8 o! N+ t2 }7 z$ ?! E) S( _0 R
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?3 _" \; X/ B- y2 X" w8 }
( W5 J$ O4 n5 t. P6 gL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 2 |+ c I% n% Y7 \$ s , I& _) e. L; i yM: Yes! In fact, I choked on a test last week. - N% r" u n4 m( D9 x& h+ S8 p ' N& v& i2 {+ j& s, R4 C! sL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? - e8 P7 o2 \* M u( M# _$ {$ ]( t2 d. ]2 xM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.1 C* H+ ?$ E$ z: \, g
, D3 k+ s1 Q8 r% VM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! " {4 v1 q( z0 L4 i' s $ v) g9 a3 J* w8 s+ uL: 好,好, 去找位置吧!2 R2 h) G9 e5 C) P7 m/ {
2 p& k3 T( L J0 X7 k' F(Michael和李华找到了自己的座位) 0 z1 K9 Z5 B: E Z! ]/ T# Y! v* a 9 n6 E! X# I" m7 K+ f ]3 n* _8 X% WL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ; C' E. g& y- N8 j4 |' f* \, r
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. " y( D6 ?+ U g+ ? 0 r1 I8 T. t8 {0 k! }. |L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。, T: Z! ~/ e" v2 q; q) {
. V0 y! J3 z; `4 N9 f
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.) L6 F3 K1 R2 g& H) ^/ a. q
5 R, v4 u9 d2 W* hL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 0 s8 E0 y* m7 D6 t2 A8 h# B4 i" x- W+ K* k3 s
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 8 Y# w* J2 f2 R# s+ u. L. @ [9 e) _& `( ], d! h5 U5 F$ y
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。; j* q6 U* y. s% t& ?% o$ o
" O+ j1 }+ l7 zM:Yes, you could say Yao Ming is money too. ; O0 B' Y2 N2 S! m# p; N3 k# x6 g- X7 w- x3 T
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?- Z$ q+ G5 W, p
$ P! _/ {2 {" _
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 2 X9 l0 d7 d+ X/ x7 x9 C# {6 ^6 N9 R! ~9 V9 b' d2 n
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 8 ^& n" E0 l5 c" R4 K1 R 2 d! q5 T3 R. \' d @3 f6 KM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 0 c( \# [+ b, c b. L+ `2 N3 a! c; I- y' m2 k$ z. A
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 * c9 | p0 x5 ~! s6 _ ~) u2 h0 N" C3 I0 V: _4 ^
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ( x! Y9 V$ c& u$ s" E+ R* Q G- D2 y" m* b2 p
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 & N* V5 s) b0 E( u+ j" |" A7 E 8 j' T' f1 L- P1 C& Z/ DM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 5 X# U% i2 x$ z1 `$ s4 u. T8 r9 J2 B; V& C
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。+ |$ L0 w w7 Q/ K. y6 b
" t. n5 I3 b" `' n+ B# oMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 1 M! }! I2 L0 Z7 l: ` {以下为音频:/ \+ P" y' i, j6 B" f