Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 9 ~; h4 E5 I, t2 D) a/ d* y. a4 h( I: x4 m8 m+ L; q. I7 d% E- `" l7 j
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ' }; G$ }: X1 @& I% j: r8 B; B) X9 ^
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.7 L, I/ ?( s7 j) n4 p' t7 R& o
9 ?1 U% {/ Q0 _0 r/ r
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?4 x* T) e" l. A1 c, b5 [; O
: M4 C; |1 _, @* k- I
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ( j' Z4 h! j% T9 u4 c" L0 I* `2 D( C! T 2 p+ Z$ K! |1 c3 `6 q/ s9 U+ gL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 0 z5 h# Y0 U: Y4 a 0 Q( o7 H% a3 Z. k1 wM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.# I9 g* s5 T( @# J
* L. I4 Z8 o6 U; O+ E: qL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?- d) a0 q" s$ U `% b0 d( [
: F2 V+ Z# A. k
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ( r5 U& v- {2 Y3 b0 G! z) K& t; M! Q3 o1 c2 a
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?4 I& f) B3 i! l+ l& ?1 t+ C
$ g5 p* W8 d+ T, `% I. k4 x0 i
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. # D( q, F" P$ y7 v # b0 N+ n1 |! g6 AL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 9 P4 h8 M2 i5 T7 D1 |0 e2 D( b0 \5 g
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.1 g. F# U7 t" A. ?, v
( T4 K% ?* u, e7 l! F
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?" Q$ }1 A/ P6 U5 u/ i. S
" v' G3 a- P5 M# n5 j
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!1 p% s7 t( Q% f0 m+ Z
' g2 @) ] ^; s3 C8 h6 D) d2 {$ L(Michael和李华找到了自己的座位) 6 N; S# w! S: d1 U& U$ _, m; ]& d' [# B& e* V- K
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。/ O* ^6 J3 V7 t/ [. `8 {0 A: b
* V: y; c% ~9 D2 `) z
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.' {% G- W1 P- ?
% e' W r% B+ B# a
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 - D E# A; o2 E5 |7 q6 Q% }2 B0 |/ q5 I9 g+ @' J
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.1 k8 X; n- N1 U1 j# a
+ U/ W8 z) [8 z2 ^+ `9 gL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?9 n5 r) u* K5 X5 i3 N
0 N) [$ E8 G: x& E' x( ~- J
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level." L0 e/ o9 W& l& k" t" T
E3 k" H2 _+ \3 U. u6 i" M" e( C, dM:Yes, you could say Yao Ming is money too.3 c% S: ?2 j2 D" a6 U2 c" K
( o. [3 c( m6 Q9 a$ W2 cL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?! z7 }& p3 y* o+ u
8 z& y2 p! e5 C1 Q1 Q
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money./ ]: P! L# i9 P9 Z5 |
, o& V/ y( }" e; EL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.8 j. }$ W' W: m3 C- g
~% K' k4 [. o( ^5 W8 iM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?+ u5 j7 E. t- y. \0 Z% v' N
2 n6 O# e1 H& p# p! OL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。% X) [9 m7 `0 i4 k8 P# ~5 C
( V% {5 G4 W9 v* W& W* b3 N
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!4 W* |, E6 ~) w- R) G: E
' {' _1 j$ C9 eL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。% a' i) ]* ^% H3 z( y
T+ J1 _0 e, L( @ u$ M& w* w
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.2 h$ d- @, W5 x5 N7 G6 J3 m2 W