" r/ a, ]- c2 q5 H# b% U5 {2 IM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. W+ B4 L8 j2 T5 ]( W, e
; J U1 e! Y8 q' A) YL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ! L* ^( J5 J2 y6 Q0 o2 W" v! Q/ m; A( D7 [6 N
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.8 ~+ O+ L2 u+ n7 ?
. U% v# L" f7 W6 J: q+ O2 S; \3 \L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 # {. b9 P& f3 Q7 t) X% [2 V' `: @4 g1 S# h5 R) r; M6 u" }$ j, K
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. A7 ]5 z( T. D' v" \1 K, R7 q |) E
6 ?3 o9 B: }" {0 K0 [3 s
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?7 ?- M6 p0 O% m) k+ x
* `4 { [* E" ]8 sM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ) o u, k0 k, |: J S& g 5 C1 w4 g4 a2 S; E+ I1 aL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?) ]1 I; O. O8 T' A
# I; K7 |1 O/ `: k# Z/ QM: Yes! In fact, I choked on a test last week.8 s+ s: O# ` \5 |8 j
3 L1 o( S4 L4 g- o$ a' t; T6 Q4 w
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? , i( H ~. T; W" o J3 C! f+ W; S/ s0 D- Q" h. [0 W" E
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.2 l3 [# g; Y9 ~6 X
5 E% a* I. F m* h1 E/ {- {4 B
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? + p M/ ?; s: a. J ( {, K9 Y0 p) `M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!6 c3 d. W8 w# ~8 p' F2 t* R/ f
' B+ j4 y4 H6 f4 V6 m( L(Michael和李华找到了自己的座位) " T& E, L$ K4 n+ b; W* v' E h4 a g4 V& y) \+ N
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。/ _: o( U$ L# e m/ f( T e$ L9 T
% [$ q4 f7 I" F6 v
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 2 z' E+ n7 _) S ; z" \' H0 d6 j+ O( fL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。% D* ^ q5 M8 h* S# Y1 d
* _, u+ q" F3 u; S; C, N9 o
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 2 I- S: f0 \& H7 v/ Z4 w) F 5 K* r0 K. Q- x/ D% [! DL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? & E, i X9 `8 w4 _ j1 C6 m% e0 [& P9 W7 a; }
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 4 M6 X: E+ m4 t: ]* q' |" } & K' e+ K3 j2 \# [: [8 v! LL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。; Q0 x2 J6 x9 p+ G
7 J5 z& e' [$ M8 U; z3 O* y& \
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. ' l% T/ `4 |5 [- O, a * `7 d+ s) Z3 W6 U: r: uL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?, ?, J) g M4 V- o" M R9 w& s
8 z, [ U2 L: Y+ KM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.. O, H9 m# ?/ X3 i3 n) Q# u1 O. }
4 D# b5 Y) Q: s/ q: y6 M( g0 uL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 7 N0 U' F8 @, |- A 6 a! P3 A' D5 G2 f3 aM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ) E( ~- p+ Z- A) A4 ?% E$ ~* ?% D , z0 q7 C k3 Q: ]L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 # n' H& p8 N1 }* Q" h ; x; s5 [+ y9 W) k0 qM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ) f5 V8 L4 Y( D4 a, L3 T1 N. o" N+ k4 l" Y5 f
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。* m0 s" x$ ^/ V
; Q& C& K1 j" e/ ^
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.! O, K& m: `0 T, _
\9 F3 a6 ^1 O' a
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。5 _3 l# H+ w) X% _% Y$ J6 ]
7 F: w( V& F9 F8 J6 L0 }
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。8 O/ G( `% b* l
以下为音频:5 A* e$ A* z& e m/ o