3 L( F! S1 Y# [& JM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. % o. S" i% R* j, g, b" V n: u% u6 ~ G- d0 JL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?& y& p# w- Q: c! ^
' [4 L0 r/ g) t9 R7 q7 D! s# ?8 XM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.0 O2 a; T* Y' M9 b0 D
I ?2 t& _2 y3 }, uL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。0 M, i. q* D. r- v! n5 L
# c4 S, Q3 B" iM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.0 Q; k( x5 x& S# u) G* P
) d) a! A% J7 c- `L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? - a: q$ |+ A) m7 m5 P5 \ 1 ^% W, j5 U5 P. D9 z, D9 C. rM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ; s. V4 g5 _$ P+ S2 ` . S6 Z6 t1 Y9 A, Q7 HL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?0 s7 s _' J8 N. z" p
3 i/ v0 |) p; M4 e8 w4 }: J$ Z# rM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 7 t7 U$ I% y$ \2 O0 m" t& I& `7 b( m
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?3 _9 n5 I' k7 E* H. q& ^
6 M0 V) j5 B9 {9 ~9 M; rM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway., C- F8 b) F4 N$ q, E. k
\ D7 l N3 e+ F& R- B2 `' f) V
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?+ J- m7 t/ Z3 Y7 V2 j" N
0 x! h" D( m! O6 ]M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!, I/ P% P. _# c- u1 y" q" Q
* o, ]5 W* y. YL: 好,好, 去找位置吧!' Q4 v4 |) Q7 J0 l
1 @4 V1 N8 ~3 H% j0 Q5 r# L/ v' u
(Michael和李华找到了自己的座位)5 ]2 K Q% G) U+ q
& {: w" f+ k0 U# n3 Y7 p) A4 V9 UL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 . `) q5 y) t1 \* @6 k# q 0 G' ~9 ^; E$ s5 r, L$ a7 MM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. . Z& e" M/ a# X$ @6 Z: d C3 Q G, _" S
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 v: b. I* b6 T
9 q8 H9 t7 y9 Q7 nM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. % g2 ^/ }% c( |7 r0 _0 l . A0 G" o' w" y" t% i6 NL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?& F9 f! w3 d0 s9 @$ ^, F3 u
5 { F9 K T2 Y& \
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.& W% C k o& b
( d$ G( w: b- l+ Q( aL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 " }+ @' N. B1 h% [9 z. U1 H ( M3 Z. z& ^ {# w; p6 gM:Yes, you could say Yao Ming is money too.+ W' s: w. N, g2 P
! x9 h2 b0 Z+ P* }4 q1 U
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? ) ], N' [$ r* N5 v ( r) b; e( H0 |6 F2 rM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.9 S! I* k! `' W3 s
$ r2 R( c5 E% U: aL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.. n4 X" t$ I: p* C1 E
/ q; w: {+ }. {. \
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?7 s1 b G- O+ v0 x
# V- H0 u/ I3 ^$ E7 i! G3 d" `
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 J! e% \ A) ~3 _9 E+ Y! l ^+ V6 z, j- j* A: {% F- ?
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! q! k: [- F! m1 @0 z
: q T- i: x* V5 z5 Y# |
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。" ~- r7 V2 Y/ n0 z' g) K. C
( W/ K/ z9 Y3 {2 b) A
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ! U4 F( L0 @1 a6 a4 k, V. t% U5 E# z- _/ d+ [; G6 ]
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。( H+ c& Z1 j) R. V8 K$ l
8 |2 j4 i' O: R- {
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 6 V6 t( ^2 d& m2 L- ^ z1 b, K, ?以下为音频: " F, ~% ~+ S; Y, @