Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 0 R7 b+ m: d3 ?+ Y; F. x% j+ ], O7 y* M1 y
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!+ t6 l8 U( E; M- P" l0 i/ T
, d3 e( }! G# R/ KM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 9 ?# ?# n4 A( t9 n* O) U: f. E5 Q n7 t4 C3 _5 L Y5 r4 m) ~
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?2 k8 _: U+ P* h* _- J* |
?3 [; C+ E# w6 L0 VM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ! x- ]) j6 t9 c W 5 z# j. z$ a# N5 j vL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。& ^# K5 M. F4 J: C- ]
+ T: K" r+ L" N5 |6 B
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 1 J/ P0 }( u7 e, | % s& ]: l( F6 EL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ) F! i! e# s) x' |. |7 |# M7 X+ o% Z) w , _5 N5 u% ^$ f( {1 ~6 hM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?; h9 W; w: e! \; I5 [6 s. ~
0 _4 C& F4 m; i. X9 I! ?' ?L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? e/ m% d$ m& {8 W8 I; m9 j1 A7 h" h& f
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. " H- }, ?" k1 |2 X' d) W* a3 s: a4 y" k) E/ i
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 0 k I0 ]( Z; r1 a ; c, \. J% g3 Y- E4 u) tM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.& |3 X3 v, e, F# n) T3 ]
, p6 I+ L4 Z @7 ?+ G. o0 [
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 4 G' b, t/ D, |5 v5 B+ Z; H% _: P2 I0 ^% Q- R
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!) i* @# p% T6 T$ K6 c
N+ b; G" f- ^7 [L: 好,好, 去找位置吧!; A k' z0 p5 ?
/ Q' Z6 h. h0 c8 j(Michael和李华找到了自己的座位)& B/ _5 m0 S7 z! f
3 A) R f" X) b7 `+ L9 S
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。; l+ L$ Y# S. L8 y& a$ S
/ W: d% X2 h$ M$ j: b4 Z& z2 hM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. I1 `1 b, `2 K( I/ @
0 l6 ]8 f; x0 e6 uL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 ! y( Y- |$ x* M. A8 _ ; S( A' b4 a3 S9 hM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.7 A) `; W# l Y* a4 N* N% Y2 {
\( [! ~ `" u3 L/ ?8 IL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?7 n! z" ~: ]: W5 L9 J! P1 I T
9 a, u& M9 W4 t
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 3 M5 h" N: G- x: t6 e9 ]+ n0 W+ @ 6 Y6 F5 F$ a* p2 P* `L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 8 D3 Y4 `, @1 z" ?; G% R% d9 H! a9 m- `/ t5 {) L! B4 y7 H
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.& S/ F0 v# v" h; S
! l- g' x" {4 k; y! e* t
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?- I4 _8 u& g! n9 L- O3 C, p
& y* r* U/ o' [
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. $ ?5 @2 h. o- u: N+ i6 } % L; X* T# N, @$ mL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 2 Q! G( ]$ E- f& y* j4 S* \0 T0 R$ I2 L% J2 C1 X" W: C
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ; I- K) x, m! `) l W" V 0 d+ M6 o( ]6 g+ ~. L1 G& n/ wL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 % r6 y$ @$ p' A' B$ Z7 C6 G7 k( Q3 Y' H* D& b/ H- v1 N; U# ?' m
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! $ J; l) V4 {) l % ]3 d/ j: }1 L* {8 {2 RL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 , @+ X/ u: i) }" l' T( a% K$ _5 T- {* y3 W0 R& d
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. * c+ Z1 I! I) u: c8 e9 Q ( i. i4 a* }/ [8 p/ r1 ]" PL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。% F$ f* h5 w: r. A; x; r9 I