Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。: `2 h) A/ ], s5 P/ P3 a9 l5 H2 i
q; x" v/ v4 m' {6 F
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ' B+ X5 ] }' Y) w8 r0 r* Y' a3 V 6 h% K2 i) x/ X* V! j! CM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. ' r- o. [, t: E: _3 q! j5 E2 y) Y) C o6 |" y
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?9 H/ ^ g: R$ X# z6 [ l& T
- o4 h# g; r2 o
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 4 O! r! }6 A* G4 H2 h- Y, P7 B: A- F3 @' s% z' X
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 Q/ N, e, Q! d1 j B ' x+ n% C9 N! ~& ^) ~$ Z' uM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.( ?* k) k) \- w' a7 N
! R. l7 d& i. F" B
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?& m4 j# O b/ e4 h# Q2 m
, W: o$ g# q& K" x* ]( O5 JM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 3 g! z9 y( W. |2 r w/ y8 M7 L # M: k {+ F+ ~0 K- ^& h0 _L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?2 E/ R1 D4 l, A0 u) j
# [7 z. N1 p( g( IM: Yes! In fact, I choked on a test last week.7 i& u5 g; y4 r u7 L
0 B, V; Y8 ~3 P$ R, I7 W8 T# F6 x
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 8 ^. l0 }4 `6 L& f* |) x5 {3 \0 v6 o
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.# s' Y! j$ j0 c
! n) R0 N/ \9 o% r( f$ {+ s$ p/ gL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? : }7 [0 X! E( Y# ~+ r% Z3 P+ k" h2 |( h7 ~! w( P( ~" E2 L
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!2 @4 i% }" ]/ i
7 O% k" L" v& u- L7 B( M$ i7 rL: 好,好, 去找位置吧!8 l3 i( P& b0 N% y, b' E
7 F, v! Y8 c. T p
(Michael和李华找到了自己的座位) , \, V& l. _$ O0 K: C* T7 }3 [+ Y5 F% y$ }( G
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。, k) } o$ x, ]3 R+ ]4 Q
* w! P! Y# V' I% Z' Z; t+ p7 XM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. " n. X, e2 ]6 r1 G* N9 D( A7 k" B- B + ^* _) O! N! {4 \* T3 P( FL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。/ u% t( `* f+ T# p1 j7 g0 S0 ?
+ G( g( _4 O. J8 m/ W% z9 ~M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. . t) |* j, U9 q/ Q$ w* }. h. p" ]2 b5 f7 m* V. e* h$ S
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?% G/ P: |1 Y( E4 @
9 ]* G: d+ c8 E0 l9 I9 y. l
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.: U/ R9 L- e! [& C5 c$ J" A2 K: K) W
4 Y# g# q# h4 g: O* R( W
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 : N/ c. H4 m8 ~$ m ' k+ F4 Q, z3 lM:Yes, you could say Yao Ming is money too.1 ?, g7 W- F( w
! h3 o Q/ x( p- L7 YL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? 9 L! [- o" B, u# o: L$ i5 @; ]& S& A/ h
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 9 j9 Z! T: J( m/ h $ H: W: m% t. U l. {$ kL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.5 A3 n* L( {% o$ G* `- T! {
. u4 f6 A+ Z! m' ]0 E3 I0 {: vM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ; S* w6 q F( A$ z( T8 J2 ]! r/ G: S8 H8 f3 I6 k
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。; n# D+ A8 g5 F: M+ r9 z) [$ P2 o& J$ }
0 Z9 j- M( ?, G
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ! h7 v( x1 Z: q( R) x, m/ y) I; m' e+ ^, ~, R# k$ E
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 * L1 p$ U$ M, O! ~' S2 U" ]' } 1 v4 s4 a& I& A$ s2 H( K0 pM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 9 z0 v" }2 r- v& [8 a $ f E/ E5 \: S1 h: uL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 : I. F; [1 o( ^, w, i* [! F5 _* I5 b( b( t# H' P, T
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 + c/ h: q) O8 V: b3 _$ J以下为音频: $ a% D( q- N% {' B8 o