Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。' g4 R8 G% E5 S9 F
; w0 u% G7 R4 Z( h! q2 U/ Q8 |
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!! z. l; l" D6 E* Q- D% \+ q5 U4 I. i
? H2 H" L, }; x
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. - Q( V" a9 D0 V/ q( M % R7 T8 P! `% O1 N$ a1 VL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 8 Z8 p' y8 W* y ; t* b& g$ U% y9 q1 ^8 KM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.2 i0 I L2 y) `+ u# `
* k6 S) @" g2 ^) | Z3 Z
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。5 ^2 v7 U3 B* `+ H0 f4 Q
. F" I/ b" J$ f+ j
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.# }+ o9 h- ~8 c8 _( d2 I' Y
R' ^/ p: i% Q4 i8 {3 _0 v# yL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 7 x% o2 v s( t* U2 M: \5 b3 n 2 P. t; }% }/ n& }M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 2 v+ I) O1 l) ^4 {1 c2 U) E2 z 3 C* W. Q1 S7 |+ EL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?( X/ A7 i' j" N) P& y8 A% \$ }
4 \' d% ]' x P. gM: Yes! In fact, I choked on a test last week. % X) r3 {* n ?% b 3 G- R7 R1 R0 s( v, y! c& E3 gL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? / _9 e3 E4 s- P4 p1 ?- M3 M6 L) X2 `# l) {2 h$ H
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. $ T% V4 c# J" G% G' [3 ? 8 x/ X5 o, _) G( o8 |8 lL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?% Z* s2 x5 F) t5 [
^+ C+ z2 z1 i6 b- X- ?M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 9 {- P9 Y9 w$ [! [/ [, z: S. ^; m9 [" M! r* ?3 W
L: 好,好, 去找位置吧!& L1 H8 x* a1 ~
2 K Q4 y1 C* y, }6 ~(Michael和李华找到了自己的座位)- H, Q z" H' w* N/ d+ E
2 d$ x' j3 J/ `% F- X+ \M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. . n7 {( j4 G2 I3 P& O % Y& S4 g$ x" T* p$ {% |# e7 ML:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 - v9 y1 S2 a, G# R, E7 X5 f ?- _
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.) r: r9 s; S! B8 c y
1 s, @( X1 m P f, a, S
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?/ d& h4 ^& R% H$ i# \
9 G! X! u3 p* ^& ^. nM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.* x# l3 h6 G- }$ O
: e6 d6 ?1 \1 }/ e* p Q
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。( i( ?6 K4 ^: A! T% L9 s
6 ?+ Q$ O* j5 u% W
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. . n$ w% l: T' T / ?0 `2 v4 ~- ]6 K: oL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?; `, D- E' Q' g( l' ?, D
9 d9 n3 d' V4 p1 W* g
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. $ U( r8 ~, B" N( }# m ) x) W* l0 S- {3 x) E7 qL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. F& {, z s- H: S& i# y$ I. s 4 ]; k+ P2 u# G' \( r! @/ RM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? * p R! h, W9 P2 B5 T5 u 3 [0 X/ A2 n2 J. L4 IL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。) K/ E' a1 c5 q# c, \, ]
% B8 @5 D E6 U8 W9 p
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 9 {9 W' {" Q+ O0 W4 i: k7 C. I$ T; @6 B* ?
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 $ t5 _, T- @4 X$ z- Z & \7 Z3 a- f' E3 ]9 U3 ]$ mM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ) n; }" j% r: ?' ^0 K2 ^2 m H! W2 S; n2 t
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。" [% b" ^& `' @6 ~! ^* |