 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
) @) h* v8 d1 V# j6 y
8 u1 w1 ~0 I! k- I( N来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 ; d* U% t3 X5 g' J7 S; \9 j$ X
. O3 D* G% V/ p/ w& c
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 1 z0 L4 c! R, A. I
0 b' S; \1 n5 g2 \3 ]
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?: x" y/ r2 o; Q1 U8 u
, j/ Z# n; n) h0 ]0 y7 e( B# b- Z
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
O5 E$ Y' @( I+ r4 T# u5 I9 M# |) o
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
* r$ k' \$ z; e. i! z4 d$ p6 v3 `; _8 [2 t' B# d. @$ M; {2 e6 C d
LL:No, there's nothing to do with shooting! , N6 n; a9 Y) ~! Y
, t0 G4 D6 K5 q: tLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
& ` R2 _% [! _' ?# ?" o9 }/ v6 T& U, Q* E
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 9 @0 L+ ^+ o5 _ M+ c9 c
5 W) q- f/ L! J0 k
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
5 Q" J% e! F7 s* Y" `! p& }: y/ H
7 b) V* W& s' FLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. : F/ A: q7 e) |
" H% m& y8 \ B, r& M
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
- |/ a7 o A1 w, c, M. b
- R' Y$ C0 k9 T$ N9 sLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
& s* d) ^# G8 F3 L; p& S" N* x5 L
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? * l5 g1 S+ C% c% S1 Z2 ?# O2 Q
0 c& m4 w- s8 v- d1 n! Q5 j
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. 9 l/ i4 _5 a: d+ B: u
! p; n6 G" j$ ^& |, T kLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
; k8 u3 d* g, Z5 w, Z5 t
7 J4 y& A% {. C6 nLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 3 D) q; X3 o$ s' Z6 H s
; D6 N( w4 T. d2 i9 C' F/ c
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 0 k5 d+ w( I5 N; L0 I
# q. M2 ^8 W8 ~$ p5 q# B7 w
LL: You should definitely bring a bathing suit.
8 @# I2 w* S2 y+ t; ~/ V
/ N1 G/ p2 ]2 s6 B2 SLH: 那么,要不要带件毛衣呀? % c& B1 P+ k" L' a. S
; A6 N% s) y8 p0 a9 RLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
4 U' d" ~- `1 Q. G7 W8 h& \. c$ Y" G! L. E9 M) g
****** . P$ K9 k! D, W
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
2 @+ I) H; K; K: n6 a7 [) R0 B7 Z! y
; G! ], r; ^" _9 x) OLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. + v* g: T3 N. g9 ?4 o5 C# ^2 K
, ^8 w; q6 r4 |3 r+ d$ I5 ^LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
1 D) P5 o5 k; ?# Y! F' l3 Y7 N
) P) e8 [& K$ U' @5 {LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. 0 U4 @9 y" }$ ?. V
+ k, F! r3 c0 {# Q
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
- r8 m+ Y+ C$ R h6 Z. I( u9 s5 J
; e* D6 c, b8 c8 @3 \2 [LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
7 T# H) k6 Y+ r' E2 f
0 e: j& M$ Z# {' t* c- l9 b2 S- s- PLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
. ]2 V6 g- d' t
# G6 v8 V6 H% Q( X* s9 T: P' LLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. ( [3 T# e' O7 q- E& U/ X8 B
. J+ q' Q; Q- N3 g) }
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
) |# M9 ^, j4 z; F* v% \4 C, o Z1 I8 t2 X+ r2 S# C
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. $ {. ?$ r" y: m }, m- x3 z8 |/ Q
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
, A7 V3 ~5 H( C/ d. F
0 [! ^0 Z+ t: A. K9 n1 q JLL: That's right!
5 ~+ Y9 ]3 K1 h4 x1 y5 S
* j4 r0 x b! H( r" Z今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|