 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
) X+ l; X! [# B
6 u o# `9 B' r9 ^来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
3 G) i: V5 J. }' [ . q" H* t3 s- ~" d
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. - ?6 {) R; H6 k: U: N2 S
1 |% D+ s* i7 TLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
' T6 T* _1 Z' o! Z; z' ]8 y( Q+ P7 w- f+ C% b, w4 a
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
' s3 F% n0 S' G; `: I
8 D& @5 _) C; b" y, x8 Z" f0 WLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......0 v) G" P9 [+ _; T. _
) R9 D5 m+ Z# R- F4 V$ _2 c+ b8 T
LL:No, there's nothing to do with shooting!
8 t7 A3 A. _4 }6 f0 C
. |3 @& T) U+ M8 kLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
# B" ]& g, t* K- J- _( m
0 V, M9 ^9 s" r: ALL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
* H! H: U! \8 v0 i* W. t; z
! N$ h' p% G( e) f. a& MLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
6 R) M& [$ I! X
+ F, s l% B% [LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. h, F- _+ n1 d7 v% W
v- C9 j, p' S9 _- |# E5 _
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
' r1 P3 f3 E* o( ?
; D8 ]- J* x7 W4 l% ?LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
/ P% u% n4 v* L! V7 `2 @! h! f( K# N' D/ P8 S' j
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? & j3 ^9 D; w8 C' ~) J! ^; O
0 n+ [0 f1 q- ?: pLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
# q @ x' x$ u% [- N( |& w) D+ b/ x$ f
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。% C7 r2 ^+ a) y9 {" j
* G( \ M- k4 s+ Q1 V# r& W" T
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. - \- H4 ?- o [ k9 x9 [2 ?
$ J$ w9 F4 V6 @4 PLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? % R {; C) n2 `
4 t3 K0 |8 Z* j o! [1 O
LL: You should definitely bring a bathing suit. 5 J e, b% j$ m$ }8 m& |" j6 v* z6 a4 r
@( p7 G/ O* R+ r
LH: 那么,要不要带件毛衣呀? $ P0 N1 g, w1 u4 f# I
+ ?, t; ?3 O \& g! QLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. / V/ R# \ z- D( _7 j6 n( Q
6 j9 X4 G' K, v; }& z/ P8 I******
. [0 a F! g% x/ f7 ~4 NLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! ' w3 `9 @7 r. P" t
& ~0 R$ K# l# K3 r
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. & u' o; `* k1 o: G0 r" J
0 R8 m. M$ O3 p' W" `% U
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
% `+ n. n- D/ Q( W+ o6 \4 d; v7 g3 I- s% h0 Q: `+ h& P
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
" f% k- U/ \ H) i( W3 H+ ?9 X. @) M p4 {' d" e% Q
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? . a% r& {# x3 Z8 u! G6 D9 V5 y
! S7 l/ d- M7 | d0 B: t
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
/ _. k# c$ r1 [
j+ ?- x- P/ _+ m& _LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
- [: ]8 e: h' ~% X) } v- i3 q' n: x9 r2 y' U5 \* [: R- h' F
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
: M3 f+ g- G+ J. D$ q/ U' }: Y! z! p- h5 k) y* i8 o: n9 I' D
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 1 s) C' E7 ~5 h/ g* b
7 m5 G' L$ U1 X6 B; @
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
" y2 k3 h, i" _. r& T5 |LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! / ~; c& ~& m1 F6 o( y% h) r
1 Q* l( `' E+ `3 OLL: That's right!
) O0 ?- f: |' [/ E! K. L r% g* W' |) V% M6 C5 \
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|