 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 3 \. H2 d- |0 B
. S2 Y2 T' V0 S9 t* Y
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 ( @9 [: Z% u# s3 D( ^3 C* ^
+ t* G4 R: o a, {8 sLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 6 t, F3 f. a/ ^# d0 \
6 c0 V8 c y9 b. X2 s
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?+ u! Z0 G5 j+ j0 G
5 c: u0 \0 Q* M' }- `8 J. `
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 2 e* Q: O' Q% ^" Q+ N
3 A8 H G: A5 z1 a: ^1 p
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
( c+ T% u6 Q0 A% i
8 c' L2 A7 ^6 w, cLL:No, there's nothing to do with shooting!
2 V; Z- C) S" q% Y5 ?5 p* W- @: d. @+ M+ p" I' {' L1 m( n
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 7 s# u- J! i6 \! T- }; X
& |# ?& u' k4 k* v O8 ZLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. ! k. Y! [! U" v9 H+ Q
; ^9 R3 ?, t- R; d
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? # V$ r' T. A9 o: g. r
( H. z+ R9 d/ @* e6 H fLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
3 c6 i8 Q, u1 W2 j1 ?9 N/ C) {2 q& c- H" G7 r2 s0 k
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? % M( P& G$ N# z6 V5 e$ \
4 G0 ~, Z. p6 c, s7 D: G! o
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
4 z4 I/ o$ x- x; h; D' e! I
! O* u# t f0 ^8 l0 z4 E2 j5 ALH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
( f2 {0 \# |" y$ x! S$ ` `: k
+ D$ Y/ W9 ?. F- E1 H8 K- n$ I3 lLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
4 Z, p+ X6 h" O* `; Q9 ^
; w) X( h9 ?/ l; ?LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
6 M, z! B; h$ T" l8 A6 ~0 _# {" `) n* E! P. l4 b6 A
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 6 P* Y6 s# }1 Q9 k2 p2 ~) `
! D; e8 Q, u) q: ~9 n
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
! p+ z9 A: u' O, [" o' h1 |. h& R3 S$ x
LL: You should definitely bring a bathing suit.
, J9 K7 z, K, i4 f& b& a% @6 E8 R6 v2 y
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?
) u$ ~4 u# W3 k. ]- g* i
/ r6 v. s: S3 N5 a+ m* lLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
: i/ z) p+ }5 e y' P' N$ V! n( F
8 r' {. S0 u& O* N0 C* L****** . h. i8 J7 U9 ^' V
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 6 h# x3 f! P$ {$ m7 n( o# ~
$ |* C3 J' L0 R! qLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
( K: f# T# L; S9 G
4 d- N/ S' R) d; X A0 G; ELH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?, N' |0 `8 z8 \/ f! h% Z' E6 Y
9 ]& t# G, L- P
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
+ n; f, I6 N c6 t, d9 a, |) ?% Y/ m& B. @2 M
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? + K% ?6 O) R2 _, a
/ l! x8 _5 W$ X& J& L: X9 A
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
8 r5 _/ m; |$ M! ^& {( T' v8 H: t; J
! k! E) H+ p$ P( l2 cLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 9 t# p: ?$ z4 q
4 M) S1 W& T" ~: K+ t; s5 GLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
3 @1 s9 X6 \% a6 V3 v! o1 s3 h! v% r1 e/ F$ O+ W% R4 b
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
& j% T! F, J; }9 t
8 r' q8 y' J W$ m% u5 s( nLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
" s2 B! k' n% NLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! ; V9 l0 t* F) D3 e; {( {) n
4 {5 Z7 h! `2 y8 G" r
LL: That's right! , R8 ~8 }5 ^* s: x+ U
I+ @) `; \2 U$ ^# _
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|