埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3193|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
8 _: z$ g, W, y9 j  f0 b) `7 @0 a  E' J) e2 X
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
) `. E/ h0 @$ V0 G$ M. f' \
  ]% i* B6 ^9 w4 g5 l# U4 ?% j2 eLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. : j( \+ }1 I5 R/ f0 {7 Y7 u. I

0 M' d6 N2 U- Z2 k8 q( dLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?4 v, P- B  y- V
' P% v4 }4 E- B8 I* P
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. - T% w7 V9 F! [$ m0 l2 \/ V8 _
( c$ \4 r# ^& y+ n3 g$ k& f
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......, @  W- V+ V6 h! O5 t2 T

1 V, D- z  u1 v: h. dLL:No, there's nothing to do with shooting!
/ d; V) b% j- K, H" C
4 {1 ~) ]. N3 Q* z% MLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
; [8 R, @9 k0 h4 y" c) F1 R0 i& M4 `9 Z
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
  e+ ]$ `1 ]  x7 O' x( v8 [5 ~0 Y: O3 H, t
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
) q( H. r& a# E3 j! X, Z0 Y% }( V0 W# ^' L; D9 k
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
) L% k4 l& z' `3 k! J* a# @: f% d: Z6 I. e* e% S
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 1 n/ W; H- h3 W
/ J$ K) d5 e4 \- J+ t1 H
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
7 }8 @* A8 W; `$ B
  u) l; O* V  J0 B0 [. x& DLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 6 \( x$ x% @, }; a# N; h# j' l

; x: Q/ A, l! b- H5 b. @LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. 2 A0 }" g4 q+ l+ m

& G/ G4 t% I0 B  [% I* D/ e2 h1 fLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
( a8 g, C# Z0 m( X4 f1 x/ u+ ^% D  @
1 w+ I2 A; P) m' g/ w/ K! a. MLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
) ?( M+ m- ]" E# k& c, i9 b: S) O/ F' W' f. h
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? / J% J: Y# r& P! d, @2 s

1 B9 w" ^1 R0 E  r8 n' E, s0 zLL: You should definitely bring a bathing suit.
7 j! U! h! G0 A: R6 L/ E7 b; c6 [) K0 |  C
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
5 L' b) k5 a" m, l
1 t* a( Z4 \5 X) E1 ?) HLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. ) A/ a/ _. h% z2 c# ^- z. f# b' ^4 E" G
# E- x+ f( N% o% x8 u
******
% m# U/ M& D* h# ^. p/ VLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 7 @4 e' l$ h2 ~6 k. l7 V8 @
+ h5 l* x8 E) u5 C" }6 @2 ~0 Z" G: m$ f
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
+ g+ Y2 s: }( l1 g4 B
; g* t8 p1 r9 x- R2 J% SLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?* i9 i" R* i, k# T0 J- B
, r2 X, W+ c; W) b* b4 o+ F
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
4 @' d& \6 K9 b7 z% L) j4 l7 B
! R9 [' z  H# C5 g$ {0 U1 j7 s9 DLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? . U  l: k+ H% F" v% @, X" v' k/ U. K
: ~, e; ?" M- |+ j8 w! b- O
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. " w6 d9 B! r) O0 j$ V
, @, g1 D# G( U+ `6 _9 W
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
! z- d; b4 S# v7 V& n2 U; t5 l3 q$ \. Y: l7 V$ b" N5 t: C) ^
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. ! Q& S- \" n6 Y1 W4 W6 C4 a. c' l
: o  n& T; N6 S) E9 Y, p
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 : v1 C' W. ~/ o# i$ l3 n1 ?$ v
, l3 l& x+ k2 }2 h9 N
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
, I/ J8 ?6 h! eLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  " \! s* ]3 B6 g5 B! X- m8 r+ @

/ K5 i+ y( @* H) [5 m# _" cLL: That's right!
) o' b+ d. `5 s- v5 N0 T% ]9 k* ?( X& s+ S; S/ P' i: j
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
7 j8 m' X$ u9 YIt's really a good course.
& z) u; w/ ]. I3 a$ T6 A; uthan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-16 11:24 , Processed in 0.179758 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表