 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
. i" _2 ?, I: \0 l1 G) ?5 y* `* Y8 ^. F: C3 S
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 : ]4 `7 ^, d7 w1 |! Q
+ l9 i% ^' t- }0 CLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
# t4 _$ ] A* P6 m% @2 @; e
8 ^8 D& a/ g6 WLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
% @9 k3 q! ^9 |; q( [
: a! S a+ }* d7 d# }LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
T% p+ k* O) r* ? R0 b. F
, t: \+ ]& D2 i3 ]LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......1 k+ G. S0 O9 A; z
: O, W% j' E; I& S% h6 DLL:No, there's nothing to do with shooting! % h" ~# c6 v9 t9 a9 t
4 [ d) B: V4 d$ Q- B% w% F& j: PLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 1 }$ Z2 @5 B* H4 ?2 c/ F+ n
/ m) G' k a, F, uLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
) b; t8 `' l4 `, w; O) X/ ^( K C; E; r$ V0 Q. p
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? ' ~- x7 s( x8 s( y6 _# P. s
% L4 c* T L3 k: p0 {. ^( E1 Z
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
7 g( l' V8 }. k: l' f% S% G. z+ @( r0 p+ {2 `
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
& V1 ]* E4 \; q' ` {, t( w% J U3 u, |! q
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. ( N) J5 R9 ]7 ^$ F) `! Y1 Y
2 R" o, i. r2 B) {5 _4 YLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? $ r6 S: h$ Q1 r/ S# D
L+ n8 S+ H) [2 D
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. i0 B; a1 f, x+ e+ ?9 b
- S0 v; i+ O0 S. y8 e" e Z! XLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
/ b9 s/ ^; g) A1 d) ^9 E; C7 k; Q" E* v C. r% ~+ j: H
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
* R- S" V9 S! Y. G
' S- q1 @# S( L: aLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
4 u4 q7 f$ Y; y# B+ N! g' z5 }: q( F3 a* \% N& h2 l V
LL: You should definitely bring a bathing suit. $ q( o; l8 f9 `& u& S- }: [7 n# M
- M8 N: i2 d/ U' ]LH: 那么,要不要带件毛衣呀? ! \* x, V. m: z" Y6 Z
$ k) H! L1 v$ F4 p$ c
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. 8 ?) n( w0 l! _; s
3 u* A1 k5 x# z, I9 e3 ^8 m
******
, W! l; N, e" w- J$ `; yLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! , s4 R! V% v; o% q) b# I/ Z
- }; k. z# W7 P# eLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
! ^. ]' u0 g" g) F
7 F% u+ I- s/ A2 h5 ~" b2 DLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?5 E; m3 S& ` K1 T% @
3 p6 s) l0 |* h: h J0 V) T6 I1 N
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. 1 J& b. x3 T& g. [# d$ q
7 G; y# P; J! M' }+ ^; o4 D1 }6 l/ ZLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? / o; n+ z' j3 ?- g# `! G! Z
2 M. ^" K+ k, V g- m& H
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
) t0 H& i8 P) q( E! y: G- d9 E. r; b" _9 n4 ]
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
0 F" V# e5 O5 E* K8 Y" W" c4 e; P% g/ {% O
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. . j& q5 R0 F1 `# `
: w; `* [( w; ~LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
/ E' a9 ^. q, F7 j# ?- r5 Y: ^, \5 I
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. 3 ?9 ^) _" n& t6 @7 H8 e7 A
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
- J# V" G/ R- `, j* C9 x. f2 ^
" c2 g# F) N0 i4 k% bLL: That's right!
6 s& y6 h5 n+ Y5 H0 Q* U6 I. w+ D+ i: r6 X: ?$ J, d
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|