埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3449|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  0 H$ _5 Q5 |9 j: }8 r' S- P# _
6 k2 A8 z: {6 `  \  V' X3 _
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
  l2 ^8 M9 q: t+ a' t+ \
( Z# K. k. k& _$ S9 G9 g$ N+ G9 wLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
2 b, W9 a' X. p0 _' F+ {
: n) X/ Q& O+ i2 ^" q' q! r, MLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?0 ]4 [' C9 g6 A8 t, w& |6 u$ b0 w" |
8 W4 r2 h# l7 V
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
* n  Z% o$ z$ x' h. ^( {- m* k% e* K4 }8 O  o8 b9 y  o
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
! M; a% Y+ K, \, j* [' g2 y1 d
' _: I" G8 q8 v$ OLL:No, there's nothing to do with shooting!
" b% d5 T& ~  W. B# ^# h4 I& F  R& I0 q, Q9 d+ X
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
+ d# Z9 p- j  K/ u
7 z, ~: z) r" a. f# h' a+ W: l( sLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
% d. d/ u- p1 N5 j  u, U# Q3 h2 P* F1 a+ J
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 2 T3 J6 v* ^3 p: V4 Z
9 W- L( L/ `2 c' Z
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. . Y. D! p3 z5 ?" E3 X4 M( X6 S
1 f8 ?8 h. F+ F- p4 u, w
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
5 ?( Y  y: X. k
  B0 ?, ^# o; [7 Y; Y0 m& cLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
4 T" N! l0 z4 q5 Q( f: f5 y  }* F: C' S$ d' U* r" c
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 8 V. R% A. p/ N/ L' K% C4 t
& J9 T3 |/ {: Z
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
1 d9 n% Y# o, T! K+ Y
: ?7 \, K( F4 g/ ]1 R( QLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。$ y1 d* s; |0 {+ i! V1 ]

- b: z2 L( A! X+ K. R6 y0 ?1 B8 kLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
0 y6 J8 ]) N! J) ^' E7 q, P' Z9 t6 f  b% Z2 K- f# ~4 f+ B
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? & S# r# d/ K2 k* Z

1 J/ q1 H: I; ^( O3 lLL: You should definitely bring a bathing suit. % S  S& q% j* ^- {( p# ]

% B$ r" K. e& Q  N; g7 m4 oLH: 那么,要不要带件毛衣呀?    ?1 y0 C% y% v# G( Y$ r
7 e" G6 o$ T; U: D9 P  j
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
: X# k% Z1 }" @) A# O: g) ]
! S9 r9 {- K) m# U****** - |  b$ z' I# @1 T, @) U5 D
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
4 V# v5 E* E  q$ f3 ]5 G' V# J
6 B. I" ~" \3 a1 FLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 0 f* J* ?8 d. h) H, W! k0 Q. T, {
+ C6 @5 x: p) S$ @
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?- e, Q6 k4 e& V8 w! d3 \

" ?# Z2 I% w+ m. Z0 M2 {( q8 a( ~LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  , k6 Y+ z7 r! ^$ e4 i$ @6 ?% n
) z: [" X0 H* t6 y
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
6 y5 d, h; b! n- j; u; ]& O+ |; _: G0 n& [# X& U0 V
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
9 T& p0 x' e, s0 ~3 O5 y
3 Q: v* @- u" b0 \2 CLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 3 N, @* K1 {; }' S/ @
! u$ {+ z: ~2 |
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. - R. r" a2 j& ]
8 b$ i- R# `+ e4 c% v/ V
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 2 R% w0 K% v$ p: [9 k
% ~$ f% ^1 S$ Z5 r- @5 C' Y9 H
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ; [; O$ Z0 b$ n3 N
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  * O, y7 k6 ]: j. v4 j/ S. _

5 I3 F; O* Z$ }) N( X# C' bLL: That's right! " ?# w8 e# i) |# N, j3 F
- W& a5 Y5 d0 g/ q
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
  S+ @/ L, ~5 ZIt's really a good course.
$ Z8 U5 ?1 t+ o$ q6 w# m8 B2 U- N" Ethan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-8 02:30 , Processed in 0.097235 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表