 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 2 h# V4 s0 f, O J% a7 k( E3 z
+ C: j- A" f& P8 W: v- `/ Z
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 2 f) D3 f/ Q2 G5 j, e& y* V+ r" Q
& c- T3 U' p- y6 [" Q5 O9 oLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. % P% | q1 U* [" C. l
' O2 n. T% [6 S8 O0 @" a! O9 [LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?7 J7 S4 a# {6 ~6 t* Z6 L
/ F8 H5 x( H- v, N
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 7 ], j, h: H. {+ A
, a' \3 H) i/ D0 }
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......3 M7 @( e# p& P6 U ?) l+ _
k' N6 M) W( Y7 G, ^: `LL:No, there's nothing to do with shooting!
( s2 U# ]6 j$ u& z( H6 E! Y
, ~) K8 s( _4 v* VLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? / y; g R/ B- S! Q# c! a: g
9 b1 g3 v0 z. ^) E5 B0 K
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 5 W3 P. b7 _* n% o6 m% }
( ~8 A) c1 V$ y2 }; j* jLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 7 [2 D( ]2 K4 _; ?/ Q1 R
2 N% J8 e( ^+ ?4 ^" L
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ' c4 u/ t, e$ _ ~
. I; A) l7 X: L- ]/ HLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
- ]2 q0 j; G9 h6 m' k7 H W X7 ~" a) n4 f: l
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
! C5 B2 P9 v' w3 @/ R& K
. @4 G6 {; [1 \, X& gLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
/ y3 I& \& `& F+ \5 C+ f
0 Y% C8 y- B% j1 z' m" `LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. . W( c4 R7 G% ]4 \1 W7 W! N: }4 b3 l% D
. G# }+ U5 M! q4 r- I1 b; d! _
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
: D- Z9 K# u2 y! n! E7 d( V% E
* ?6 `7 c2 f/ J* m! ALL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. + V7 E( {0 h b! S# Y' o8 N. F" B
6 W# E" v( N& k& i( C" \' m5 v( NLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
3 t( i9 o0 z) u: t0 [6 ]# ^) d& @6 u! `. ]+ R4 t1 F' m
LL: You should definitely bring a bathing suit.
4 V7 ?+ d6 W _9 g' U) M4 C9 r0 i P
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?
1 y- E5 Z3 ^/ r% R! v* R; l. O
- [; {1 S. M4 I6 \3 F7 x' QLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. . p$ |$ y$ {+ e* W
, G6 o/ o6 b/ Q L' [* G1 O5 L# R4 K
****** % P% W* v* L2 T! \
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
2 q& M# t6 Y H5 c/ X2 p4 }& |( J @& K8 g
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. : ]" J2 e8 l4 ^- f& V% E
! n% n+ L) l7 ILH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?% {* B6 V7 r- t9 k( C3 ]9 T
$ `; J, Q5 H Q& hLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
6 J1 x/ y6 J( c4 w1 {2 z2 a$ b! F# x2 O
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
6 d) S2 v* ^* f# Q3 A
, b# n$ N0 U" l/ ^& b- \8 H" GLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 8 A- v" h( H, S
4 s: h) Z3 ^2 SLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
) L& S; I& a% ]1 `, x8 n! P- M7 W. H' g
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
5 |4 n- p' Z" i5 u
% M+ T- }9 T* x4 E* gLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 7 T$ [) \: g; q L! G
, n2 D3 j2 ?9 D% I: pLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. 5 V6 Y5 |) N, e/ ^/ l, B
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! 4 d' f8 D$ c- L$ i0 z, K4 X ?
% }% X: p" [% y) O% j8 G
LL: That's right! 5 s, k k7 Z) \) ~) n! |
2 D: y' S0 i. g+ W6 {今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|