 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz ; b+ w* [+ @8 y" M! r0 H; b
% V; w/ r1 o+ @7 ?" g, T! P来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
6 s( N2 x$ @. k$ \ # D9 k1 n- S P/ |" g6 {
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
6 c) I% l" H, ^7 B* b- N. o2 |, j; C9 ~8 e a/ @
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?# w2 g* A w% R! |- L& z' e$ }- u
v* X {3 T/ c
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
* w X8 i" s. _8 J) ~6 J( K+ p; Y/ {2 F. U0 H9 M4 f, w7 O ~
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
- Z6 ?- k- V" ? ?; ?1 F: W* J* @
: o" i# z( A1 `6 J3 G) WLL:No, there's nothing to do with shooting!
" [/ l6 I$ T' q1 M8 w( v/ `9 f# b, J7 h+ f% ^
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
4 N# v& Q( o0 o: P/ v5 ? k8 Y5 ~; Y) u# s' p& F
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 4 y- P$ \5 {. G2 Y
7 ]2 x! G5 \' J9 g, @LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? ' r5 B5 q! h+ L+ e' e2 }% t& l
* y( c+ ^" S M+ P9 o( RLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. , q3 @6 k& E0 D3 s
1 K# K9 ^+ Q% ^2 D
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? - T) ]8 K; s2 X G% b W
5 c' `) a) W' |; r& Q
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
9 }. T' H" g! _3 |1 o+ W
. r1 H* Z! | x; p- w3 _! ?LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 5 g7 M, h2 z3 n- n' @1 N
) D* ]4 O# W' o
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. 0 v" K0 {* Q" C2 l% x7 \) ^
6 q. D% I& h6 W s$ T5 g
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。# }6 {" E( B7 X1 C
9 v* S* l" P' O/ gLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. , D$ N( ? Q3 H/ n
3 {( P2 L8 G" I5 J$ p: k; j& xLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? ) z( `# m# }1 ~5 b) \$ j
T( }; B9 J8 L3 ILL: You should definitely bring a bathing suit.
1 ?/ _0 t$ ] n4 z [2 e f' n. W. H! S* @4 l
LH: 那么,要不要带件毛衣呀? % }5 v) C" Y" {$ [" H" k
* W! s) h7 ~; d4 r0 H9 V6 R' }
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
7 p* D1 {0 b! o: ^2 a9 r! e% d3 R/ R5 N
******
" `, d' z; r- P3 a* f) JLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
% G; o& h$ T. c9 N6 j# A/ u: \( Y3 r7 L
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. $ L% q0 c i/ \! w$ G
$ K% V, @, t) ?! nLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?/ a0 N) {6 X) U2 e
% E: q6 z/ {1 T$ D
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. 6 d: m. d4 w* Q$ d
# k0 X& F( z- W$ d2 K6 c! u+ F0 ?LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
& d. D6 v+ k9 t( F) y9 j7 {5 `9 s. B- n5 w- m
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. : l2 m/ R# Y& O' O9 O/ w
# b3 R/ Z/ G# |. F
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
7 V5 J8 z3 a4 u, n1 T
* Y f! I1 u: p& T1 e. C' _LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. ) r7 y0 k: k: ^7 D G0 d
/ X, ]' S) l7 c* I9 U
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 0 z$ b7 x2 E) K1 b J; h
# F3 w; v( J1 G; K8 t( C& TLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
1 d) I7 \& K: p2 HLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! " w4 d6 M. M+ z8 T) f! y
2 a& A; H6 \' S5 [2 Q- e2 Z4 A
LL: That's right! 4 F% ^1 L9 [! G6 {
; ?; X* p2 i7 N- V" A V
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|