埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3236|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  + e  j* A2 l$ ?5 p7 T3 C& I. ]
3 _+ F* O  W( U0 H: O2 ~
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
7 p' L  |9 L9 V8 }9 [& {, f1 ~0 _ 3 p$ t3 t2 J- s5 J
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
& L9 D. _0 _/ h5 \/ P9 ]6 |. ~$ _- L
9 U9 [( V) H$ C! @3 nLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?  c& i/ h# z0 N
1 U/ R  }6 ^9 d4 I; o
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 6 {8 d# S) t- r7 b
) W1 e1 i/ B. ~  j; G. D, p8 m2 {
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
# `) d( G; b$ a9 y/ w$ x8 ^& I( s; m1 N
LL:No, there's nothing to do with shooting! 5 R5 |' a( w1 @% r- t, T
+ w# ~9 x6 M' n3 G& k) h  A( Q
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
2 U- i" `2 L1 x- V6 A
9 Q, t" H! X% o9 }, GLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
5 d3 h1 ?3 X( v. j8 v* ?: g
" k, \% @. s1 |. s  r0 B2 [LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 9 W2 }4 T% s7 `" R7 s

6 J  E4 A8 z2 o" C: P  ^6 wLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
3 p+ u  a& H; u/ S9 Q+ K% F& X* R$ f, ?# g
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? . e$ ~, w2 G/ q* s) n2 m( W
7 S- ]$ @: p# K) Q$ }1 O
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
! Y5 v: ~3 e7 @8 @. z, A6 [' O8 x* @
9 `. O4 t) b) P6 m8 Z1 NLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
5 b2 ]" v' s. o8 T) b- ]$ Y0 g
, M  H, _! u7 v' ~% h5 ?' Z6 oLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. 2 j3 O- p5 {: G; N
" p( \4 B' y0 {7 q5 [. G
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。. N8 w2 t$ ^8 q5 e0 J+ ~/ l1 i

0 l2 B, y* y2 |. OLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
$ y  M$ v/ k3 d# S; b, @$ L3 t/ p% l- D- d$ w5 W
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? / k' [5 o; q2 y" X' m8 D; T% {
9 T( y1 e5 @6 M3 k
LL: You should definitely bring a bathing suit.
) A, \/ a9 u! m/ f/ J; }( M4 n" E4 B% E4 L
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
; Y, K$ }! Q& o1 I9 c  ^) N( ]& t$ u, R! }8 B$ P+ W' a; ?$ ?1 d
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
9 f4 A3 b- A8 k" Q% E; `9 m! z' i/ N& ^: D4 h
****** 0 H2 M7 @1 X$ S* r; Z7 t/ T
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
2 B$ n: |" K/ y- w. X- G' ]+ i
  v. O* {2 H- o2 g) |' [LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
, y/ r0 S) C# o
! Q3 B3 m; F- L: B, R- G) T3 A8 nLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?1 e3 Y- L& d( u1 z, M2 \

$ x' t* R5 m, h7 H- ]4 m( }0 @  ^LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
" B; I7 F9 V5 y9 c, ]$ G
! b/ E1 W! g0 H' wLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? + _+ h, ~- f" t  d, D  @( h. v; h

: L6 k2 n/ G4 X$ qLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 0 T$ t$ N* O% n; o/ H) \% P

# Z% u& F9 n6 F) e; Q0 s8 kLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
( G+ M% `: I( W/ a! c2 f7 ?/ B+ g2 x4 ?3 V- B4 j
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
& G" A; _' q0 y  T9 n
6 A2 w( |* e  L4 H: GLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 % N( `: V( u, k* ~/ a/ \7 S
( y' ?  V  L  h' W* V4 f" B( V
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ; o; Y; s( M2 P- S1 }
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
, m0 f$ d9 l8 O" E) R7 o$ ^7 h5 \8 q  F1 s: |( V  }: ]8 n. w
LL: That's right! . b, n1 p9 P9 ~, ]
. \) [9 x, ?# r" B0 v
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
4 |/ E( I0 }; H& ?6 ]' I, }It's really a good course.
3 o6 C. ]( j0 s  h# B9 lthan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-25 14:26 , Processed in 0.133635 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表