 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
. p5 c% p; {' Y% E V& ^# u
- Y% F+ Y0 r V来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 , ]' B, x. |4 S; w! c. n
% l) r. D. k, Y r# QLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 1 S( K9 p; Q: @7 z
8 N# e: _2 Y) e8 f k- \- R
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
' v, w1 @7 C8 g) z& n
5 g; O( `" R. H0 T- S2 g' E5 _, dLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. ' k( F% Z2 ^" @
! L" p$ v; B9 b: g/ c, `
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......5 H w# [+ w* m; c ?
8 I1 W$ j; Q% M8 a7 _# oLL:No, there's nothing to do with shooting!
) a! l% V% n, w3 S
' J( I9 z, U0 T+ r( b8 ELH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
" K& _; j3 W, A; h% Z
$ @0 ?- E. _, l6 K: c3 ?5 O3 W1 E# CLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
4 D5 U$ b6 V- K! R# L) N3 h+ D+ | [
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
# ]0 X: a( | G! L5 D6 `7 {: W1 u! b' l# X
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
( c) ]. p; `% p* t$ L/ k, c' \1 A9 |# p+ G
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
9 V Z# |7 {$ \8 _
. J# }) u5 w3 f u, ^* ]# s5 ~LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. 3 V# P* P1 h6 I! j5 B
- u0 F0 p3 u% p, y8 ]
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
- n- R; X0 F3 s6 |2 e" q* X. F6 l' V; [# U8 d: L
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. 7 N" h& d! g7 C2 ^0 Q# E% d" C! t
9 d) M8 c$ ]$ h( ~- o' I
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
5 y+ m" H3 G; ?$ i4 W F" U( g U
. I; y' k! g6 @6 XLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
# C& O( o) I9 {+ Z5 m; U( X
% O) i: ?9 x+ ~2 l; k4 QLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
3 l; d2 s, S( S8 U& n" o
4 I1 M6 C/ A0 t5 ~LL: You should definitely bring a bathing suit.
6 P$ T, I) T2 N
2 X6 X* n( k, r/ Q3 M7 mLH: 那么,要不要带件毛衣呀? 5 V, Q. Z* Z. G( E W2 l, `: v0 P
2 |' B- p% |' [) X/ ]3 KLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. & N& u e/ \* Z0 w4 U
0 h/ o' A* H7 j5 a****** 0 y6 s1 _ Q( Y* A
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! . @2 n3 p) k% \) U
( z6 M9 c$ e! X9 r& OLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
) J: V: U8 s7 [3 l% h
; o4 z+ X: W! n. A; ZLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?. W: ^/ M$ u% a
* L- D& w9 t- ?+ c
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
9 [! C; Z4 h6 X4 y
6 _5 K! x; ]% o: X6 D3 n/ T- z/ zLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 4 a$ d# h# t$ u; }; J
, {" e+ r1 s6 B) v0 A1 WLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
& w3 W) w6 Y$ d* B; i+ J1 t0 m, N, d8 k, C4 \" b& U3 D+ b, o3 G
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 - f: V( H/ J& O k; m- M
% W' k) Z; r) v: t3 yLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. * ^+ A, A- C4 i2 X; {" q$ z3 B
& Z5 L% O* i6 D' vLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 / J& l3 I' `" l# b, ?
) D0 I# q* O* v0 ]1 c( jLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. # c" x9 b. H: [; z1 y
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
8 z$ T2 y; j7 V3 e6 T/ ~+ l" h! b0 C- M! N' {5 \! r% L
LL: That's right!
8 z+ p3 ?& c4 q7 k# s5 B5 x" l$ c. A# P, H9 r$ F: A2 [
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|