 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
' `( }- ] C4 s/ q
! m6 A) N& o. ^+ x6 q) g: J来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 5 m5 k' |" [) q2 x& a% @
4 [: ]1 e% e- G) w3 ?- ZLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
0 A1 }+ B& |$ f6 T* b2 i& Q# h, f6 o
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
6 m! ^" o5 `0 w% g* o
) l* M+ N2 s" R7 p$ A/ G- J; dLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
* z+ p$ w5 n- b# ]7 \4 g+ Q9 \ T/ ~4 C% m& G/ K) D
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......" @5 z6 w2 S2 o
4 C) i, I3 j: w E" F
LL:No, there's nothing to do with shooting!
& G9 F5 a( X$ ]* T: m) f( J9 ~ V: d5 h
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 8 J3 O: Y9 ^( m* M% F
; m, i- ~0 [3 ~LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
5 C& Y7 i6 {2 d+ w, R! G* E. x* c6 E1 \, }& Z- N2 P7 o/ o
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 1 k8 d/ W. b# X2 k
! R- i1 w) G! I
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. 5 u, c: N* X4 \
4 d% w4 ]) a" j. c6 a. A Z
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? ' R, N# C" g; M+ O% Z( I. y
' a" U. u' W0 m% v, e0 P8 P
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
* L; C/ j/ k/ ]& H9 A2 k1 z' ~4 G" Y7 q4 e$ D
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
! S: k0 V4 R7 }2 U0 d* }" u
7 R) m) B R1 \/ L( D5 ~$ VLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
+ N8 f( h1 o( p$ Q4 U. {1 ?# M& `% N' M- v( [: c6 K {
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。% F4 R& ?* R+ f: h! N2 |
# U8 H2 ]$ C( Q6 yLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. & Y. @* }: t7 x5 F2 a( H( ~- Z
5 X3 C+ B6 P# }. w; g0 D+ P8 B+ [: L
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
B1 h6 W- f: R) ?! H$ a1 h4 N
LL: You should definitely bring a bathing suit.
% {) c* X/ _% t+ }6 R, b( v; T% ~7 U
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?
! D5 z1 v8 ]. X! {$ V+ i% x
5 a+ r" u& a; {3 ?LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
; I+ F8 W, e# E0 N y% v$ ?9 w* S6 b+ ~+ I/ E) D! H- U. `
******
! \+ l F% O' E+ v1 G; [6 v8 hLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
- L$ T: Q% U! `& _, g& r4 O
; ^# F- z' s- fLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
% f7 M+ K, e* u; N& h) s" I3 [% `, j3 X6 M
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?4 c; j0 m2 ~; R
- Z% g- E0 n, W) W0 f A, QLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
! P/ y7 b# I4 Y3 Q
, c; g+ d0 S* \& R! Y5 U& oLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
! V9 M! G# Z) j
. ^. ]! }; V3 o) q4 bLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. & @# {# ?" T3 ~& y3 R
6 u! x6 a' Y: U( M( |* I/ Y" O9 [LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 0 @5 r4 O' E- {9 e- E, G: C2 h
9 H; w+ |7 o8 k0 \LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. ) }3 k0 a# @0 h# b# j8 V8 A
* n: f! F. K5 [( s2 p$ p- ~* U* I
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 9 p/ w7 H4 o$ C8 T1 w$ _
9 B, g& `: s8 ?; ~
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
! g5 w N3 K- o1 e* R) lLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! ' b' c6 o8 ~" D/ N3 r* c$ {
( H8 C# x; ?5 S' B( Q, |2 LLL: That's right!
c" R9 [0 ~. ^* l8 m3 U' C
, W. h0 o6 z& U( s: I2 _今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|