埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3595|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
3 U% O$ o3 A; I+ E+ Z7 S: o  \* L+ V- v) f; L% I1 D
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   5 ~0 ?( D% a$ Z- `3 h$ @

- M' `* s- x( a# nLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
" N3 n, M) |) H* k1 i6 A' t# O% b: c4 X
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?. D% U2 m- t/ i( G
' u  p/ }  c. q% N4 M& c! |
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 5 K, m1 ^7 N8 L6 o2 g

9 d- G6 H9 E! f* b$ j6 `$ W% XLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......7 i3 l  V; c/ U4 f

& E, H0 I3 Z1 r# |LL:No, there's nothing to do with shooting! , f0 p( S1 e9 T0 K8 Y
# H& Q/ R  I2 y
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 4 W, q  G) w( Q: i" g  W7 a* Y8 J+ D/ H
3 U# S, Y: n% X5 v, L
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 6 G; Q4 p/ V* S
0 C  A; k( ^3 x. c. t5 X! i" Z' K1 w
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 1 Y5 P7 C- Z0 b+ W# s* M& e- u

% W' h: ^' C' ]2 l9 H3 o2 b; OLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
0 v5 m' t0 U$ R- u2 S/ u0 M$ |9 v; e
/ r& {0 P) g/ ]8 j: ZLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
- ]1 a9 b- e  i& Y
$ [$ @1 w2 G1 e5 hLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. + f6 Z1 L1 y6 c* T1 A" }& X

" k0 k3 l* O. _9 A! d7 v8 X& N1 y6 d6 A& lLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
4 R& ~* m8 u) s7 s7 g  R
" S, @2 ?" T/ {9 X  uLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
2 w: b5 {+ H6 `1 k) F( @1 z7 C  H. C3 h; e, T  Z
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。* U( |4 C0 p; I% ?5 L0 `0 K6 ^
5 Y+ x+ ^: ]5 h1 B( R+ ^" R
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 7 c5 A" m! [; f6 S
8 e0 A, ~  k/ S+ t+ I4 n" e8 s
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
+ G- b& F3 y6 {/ J& I) H/ ]3 |# ^7 D4 D' F5 T2 X4 E  c
LL: You should definitely bring a bathing suit. ! c+ C/ b8 S3 y* }5 C
. i) S8 ]5 m/ Y9 N# D: C* g' u
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
7 C) ~; N. t1 [5 |+ D2 |7 u
  _- E- h* O1 \6 MLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
! J) l# F. h3 L4 T" i
! S+ G5 N' j. U! R. M****** 6 ], X" U; H) y, {
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
  }5 [2 R; N8 R  B1 T% q3 P; l) X5 y/ b0 p# o# X" ?: ~
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
+ Y" ^6 s! R( U5 {2 [/ ^# h$ n
9 q# |2 t! p$ _: ~- B1 B0 u3 `- d. JLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?* B, w& I1 g, \# L; t" |0 x

8 k+ ^* M1 O7 N) X: l$ t  f3 T5 {LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
$ x& V* Q5 [/ `" d5 }8 J# L# ]
. C% C" o; ~; f" f3 z9 T, ?LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
& w) |3 N) x8 A: O3 P' w2 C! R- u5 d% W% b1 c* c
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
" \2 q# _( r; f9 z0 f5 ~* z8 h: r& O; P) E) u& N1 W
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 : }+ S' B; I% b# I) a6 g' y' ]
2 b3 c7 f0 ?0 K, g" x8 [" w' p' d
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 9 [! J+ ~3 \+ ]8 H
" d! Z( `/ C# I- W
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 # A9 z+ J' w" H/ d8 i

3 d- o* a* p4 Z. \, V, GLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
/ d% k1 p& X) ^; aLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  ( v4 p2 a4 ?5 P7 h# D
* c+ V) h0 j4 d" E0 n+ m
LL: That's right!
$ n" h4 f$ \( A0 x4 }8 G( \# c: ]; n: a9 O+ ]6 R' H0 l
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.% L* i7 f8 U: K8 Z+ H3 ~: ~' i+ [
It's really a good course.
% g- q* N4 D( c1 c1 i  i# Athan you so much!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-14 22:51 , Processed in 0.212668 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表