埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3361|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  5 I% z, u- }( p0 U0 r5 u2 \  E
2 v, {' H$ ]: }- ^! o$ o
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   ; Z4 k5 h3 y$ P6 _3 v( V) T
* x7 H! o2 X, S& a) |& e! v- j7 y
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. : j- E. L- ?* M/ q0 E' C

  }! c3 J7 d7 E! B2 ULH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
  S4 C' T# }! e; l
8 ~  B- \+ D9 v1 E* y4 I# @( rLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. * \& B9 _* q: D2 q% z  [
# T4 c* g2 Z+ A' w3 c9 S
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
1 z5 S  {$ C% T* S7 X: V
6 [$ T# L+ x; \$ `LL:No, there's nothing to do with shooting! . @( ]) z' X% f9 k3 C
; Z+ C' z% U/ {9 Q
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
$ K* G. I% B; u1 v
# S  r2 ~- I8 l& O; V3 x, V, Z1 [7 ILL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
/ f2 o9 [- H5 W' X3 Y9 ~- N5 i5 A; K" k9 B( ]3 c3 v
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
/ v/ v6 d3 w4 }1 l. A/ H! X
6 r3 B) Y4 y( A9 p  v+ ALL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. . |7 x# W' k$ S- J" R+ X
$ c& d* d3 i# w, F, h1 B4 D9 J
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? - C( @4 C  N5 M- J

3 @4 x! ~6 n8 {* V, c8 [3 ZLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. ' |& L' x, ^+ Z* I1 o/ c9 B) M$ F

( W  L6 z0 y  v4 ^+ a% H, ], ?LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
, y6 q  j  j: ^; a8 P2 }* w/ ?# b- L# f$ [
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
# z# T0 i" J% R1 M- ~1 G/ {) J+ Y( z+ @7 C0 }" R
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。1 n4 h/ r: j* ^0 r6 H

; \, X" t: ~! }: wLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
6 d3 e% q5 a# z1 b( j+ G1 L
) M/ z- Q' C9 a+ B: ^4 d# ]  _LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 6 w/ u1 A: ~* U6 c( s' |! q3 H

7 @! [& q* r" {8 p, VLL: You should definitely bring a bathing suit. * q2 [  K. [4 s6 K+ u* d
; ~0 A0 h7 r8 x2 C
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
- M9 W- J& ]' N3 d* w) J3 E% r5 }% B# S. L; E  z& @
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.   t9 q9 k7 s- C1 c  }2 f7 T" k
) K4 p( J3 S& C' F9 [; k
******
+ x  V  i& {4 x  v" lLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! + b" e6 E  m5 Y. {  c3 N6 L( }) q

+ h  a+ S# U6 `LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 2 N  J# K7 C7 W) P1 P" S7 n* L
. a* \; K0 r) m. ~: }; v- L; I: A
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
$ R$ K" d5 Y5 E" D. t
! j' x* c) \$ `- [! l# ~" fLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
1 k* d$ `- M# ~5 q! ~  r4 I: |( N2 v
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
- H$ }) G2 U2 w. [3 |$ s$ g" V- C" n7 a3 E# j: o- i0 B( w0 m$ l+ N
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
4 k, n2 T  C) {! K: Z$ |7 e4 m" g& ]
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
$ R8 D4 _5 ]2 w& H3 t. a( P6 J% r4 r: R) u: B: ?1 R
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. . Y' D3 F* @+ b& q. @0 W" B+ S! {' Y
8 n& I6 _& V0 h8 T: `9 b: c  ^
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
) o# ]4 |. @  R
5 J& n( L  o7 _4 K% o, i% w, r% bLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
8 C. ?/ @9 H# x' ~# \6 l2 P1 Z7 c* qLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  - [) s! r* n* o$ y" |4 H
/ K4 `0 V7 M, s% b4 F3 r& Z
LL: That's right!
& b. V( e" Q  m/ v5 n) g1 {- r% y; h; N1 |* ], H& J
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
  J3 t0 n' E7 V! H# O+ s" vIt's really a good course./ D4 K  ~4 w. e5 }% v( t3 [) H4 _+ n% b
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 18:18 , Processed in 0.172196 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表