埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3389|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  % W3 r& p. Y8 Z4 v+ ?& @& ]

% {9 S4 v' I- z" i+ e3 [5 Z, d来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
2 b- \& d& F5 g, m; Z2 _/ Z; E
, }  Y; A& w4 _7 l; A8 i; zLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. ' S4 C, J3 ^$ Q

9 _6 O9 K# c& X( L; I0 r0 aLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?3 \# x$ S; {& D. A" S! a2 E$ k
/ q! g* H6 L2 e  E, ]2 `  r# K
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
. T1 g+ l0 y% C9 [; m% ]
( [5 B9 `- r) C; G9 Z4 xLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......5 @( Z* H: \$ f. s

* e5 I6 Q! B) ^$ s* e7 uLL:No, there's nothing to do with shooting!
. M8 [5 p# n5 b' O: w3 O3 E5 G3 p( a) y# `6 H% Q7 h% @/ |+ w
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
; v, U2 I+ Y  F+ b* G$ f- f5 ?- n6 Z! ~3 l9 k
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 4 y/ e+ n  ~1 y2 ^5 S6 }' ^! ]

, c) m7 t# I: y* T6 F" l2 l9 }$ Z( HLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
2 }  g' t- V  k4 }  G# _2 w# `# l- F# b: G$ j6 X
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
) ]* `5 z9 d+ P  @; e: ]* p2 k) @: _
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 1 I3 ~- V: n' R4 j3 ?, C

# S0 q: J: ^  x8 L; tLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. 2 l4 C  D( U8 _( ]+ p

+ j1 c2 t7 o  b0 t* @( M4 O! ELH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
0 I6 U' }- y/ m9 l  B- ~1 D) G  d" `3 |
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
$ @4 e  x% M7 W* m2 U+ d8 U0 C  }1 l# J
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
! |% ~; U6 z  V' b: I; M0 Y; q: n" O9 P. H$ y: E
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. ' F! u0 L1 i! x. @# H% [0 U  z

( h: S+ f% i* Z" i# vLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 5 W2 c$ L5 A- H/ A5 L
$ b' D& Y8 F. _, _4 \
LL: You should definitely bring a bathing suit. / Z) t, n$ z' R0 n( q6 i- p& s

; q- h& v% }- g2 ?4 k1 wLH: 那么,要不要带件毛衣呀?  + U; ~6 j* Y# \

+ H; F- x3 r) i# c8 t5 K) uLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. 0 T( B% Q) Y2 x" e5 `

. F9 g) p! o0 r9 r' A" X3 M$ n****** ' A% Y5 `% O4 W1 ]0 y" {- Y& L
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
0 k( M2 F, R7 d) E- f
6 Y* y  a' H  X1 y7 LLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. & P3 h1 `6 x' k8 x  j9 Y

2 R' i  v! J8 d& k4 f& JLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
( E: J/ Y8 D/ E8 w; \' z
. Q( y  n- V% |3 B4 eLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  , L3 p0 w) k. }% m8 }7 ~8 W  T
, }+ T. V/ `1 L/ a% K; ^- v4 |
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? * J$ `& H9 u, v
6 w9 P0 `4 d  Z) R* Y, u- o; q
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. ( Z0 `3 H6 f/ n" j% g; A. W) T$ Y
9 j% l4 p, N- N6 i% m2 W% ?
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 # t; X; R  [; z% X5 P

5 Q1 a' t+ X# m! f, Q0 v9 j. sLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
5 z; w1 `# {; }& B5 f
, z5 g# J' M# i2 s6 C. YLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 4 Z* ?- u% n% A9 g5 V! `) v0 \
8 K! o7 P! g5 k# A* r
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
/ i  S1 @% L. p/ FLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
4 D# d. [# b1 \9 h
4 c4 D$ _( v( A2 n2 {' J6 q5 tLL: That's right! ! y  R, I) L, @8 A/ k
8 j# k1 F& Z6 u9 {  F) ~
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
* u0 [5 D% T2 qIt's really a good course.  h0 `$ w. t& t, t4 G4 z- O9 D
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-24 12:52 , Processed in 0.117552 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表