 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 2 j( l% o# w, G! w
) B' v9 M: h3 @& Z7 G; b
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
7 x4 _/ ]3 I D" d& U w
. d& a9 t4 C* o1 A8 ?Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. % t: ^1 y4 }% _* c9 d
* l. m+ E4 P% G. Y G/ W
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?3 Y+ s5 o3 [+ A3 m
; n; ?# ~3 S/ G0 S' m
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. : E, N; _4 K6 @# @
+ P3 x$ {# b, o, L. [LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......% V/ h0 [9 w, U( M; N
/ E2 h- j. B- @0 x* W# b
LL:No, there's nothing to do with shooting! - X! A0 u3 I/ w4 V
5 \% z( L& L5 O6 f$ JLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
+ b2 m y2 F2 J8 i
9 |, x4 b3 \6 H) c2 }, g0 i oLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. ! ~+ ]2 {' }# a* Y ?
& l/ ?; w M0 E/ ^( H2 a0 ~- qLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
! N, v% X H3 P2 R
; i' K' w( O" F$ B7 zLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ; k1 l. a' C) H$ q, v
/ s. A; K: m" N& I( C# j" LLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
. Z0 q% R! U" Q( r1 v r
, s9 k' C% I: l% gLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. * u! t! M5 F; V( S! H
* k* _( G7 \: @+ ~LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 1 n& A5 _0 t' L* _: B y! k+ @
5 s. w6 R- @: ~. z/ c1 I* Y5 wLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. * f4 a6 f, N9 _* `: H7 t
5 Y9 v2 J$ \6 j, Y# RLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
) Q. V2 z" ?: o* E: |
f( l& P+ c/ VLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
. d. t! x, ?* U8 @# } D4 _% [, B& A) I% x7 q# @& ~
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
/ h$ f, \$ I2 `4 Y
9 E* U# z" p8 M8 I, X) HLL: You should definitely bring a bathing suit.
, v* I& N( ]+ a2 E
8 [' ^6 ~- O, d1 h X- ~- ~. iLH: 那么,要不要带件毛衣呀?
+ t/ c' b7 k+ e, P. q8 Z) o" {! ~8 d, g% ]. z4 h8 X
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
$ \8 z5 w3 p$ Y0 A, j" c2 X! n9 V3 t7 a6 o3 \- q/ u$ G$ ^
******
# f/ v$ {# P$ R% kLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
. l: \8 g3 @+ s7 L8 e% U+ A
% S/ K6 `) c& M" \4 a1 ^& wLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. ) \) Z: N8 @: Z8 G/ r
- z8 u# B/ |/ i! F+ u1 `; x; [! q
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?. x/ D- u1 d. y4 g2 Z" [; j
. K6 L1 q$ Z0 C) q S+ d2 \
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
1 l* N' ^5 f& r) `) Z. [
* |9 T" [7 q7 L( X; A6 kLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
- K- t! \$ g6 J( a2 c' {: ^" v# k( n, k) u& F4 W& f" [1 r
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
- s5 @2 F" S% E6 h) h( ^$ w/ @6 f
7 E0 q' h w! e9 A& e) i( RLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
% ^- V/ N. I4 ^& o
, g( n/ z2 v9 a8 F% I" \5 ~) |LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
4 ]2 ]0 J" W. ~, C, M' _ ]+ o1 N* C1 s2 Q/ ]$ G/ U) v
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
5 P8 q _5 e* E' n# Q9 J6 T7 A$ d# n' S
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
1 P5 d% o' Z/ n5 xLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
( s8 n0 p) T/ U$ `( |
8 m7 _3 ^( N9 E7 cLL: That's right! & R: h# x! i* K# ^
2 Q+ K4 e( I5 i K. s
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|