 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
* H, E( O* |$ I. ?7 o# _6 C6 i: ]1 r
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
" V5 N7 \) Z) T. C. m9 n1 { * T+ n# E: a9 a2 T+ I( ?- k4 d) y
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
+ `) b4 x* Q" x( w4 S/ [& j6 Y! d. Z6 R) t
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
! B2 p `$ [' F) C
0 B% p; B0 x& jLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
0 t( J: H& G7 d5 y
S2 `( g; _8 q- ~7 A1 cLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
8 C6 \! a$ H) ~8 R: e0 [6 p/ \7 y" t4 V0 k1 k9 ?
LL:No, there's nothing to do with shooting! 0 m+ j" s6 d, x: h) F
) B1 |9 n* b: g9 }! f
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
# I# @1 z2 C& ^
4 ^- a0 k# k& @6 h8 C# WLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. : i6 O, G" q, x
/ v0 K- y) h8 T- f9 C8 n
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 8 R/ n/ j8 @$ Q; b5 H. ^
" l+ ?! ~3 u# P, D% B! \; }9 XLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
4 ]; y8 B2 m) r; B" \+ J T. Y6 l/ g' q+ q& M7 O2 E
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? ( a' a" u: u( \) \% q
# `6 u* z$ U' g. ^- G% ^9 m7 y! uLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
' @: c6 U0 Z3 ~7 b* G, m' d8 X0 s: m
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? / h" B, V w9 X% n+ n0 u
. _ a: Z& x8 h. M, K6 u. jLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
7 s8 q8 u0 G T9 Q+ j$ C1 G0 V: A
# q% y# X5 C. k; i4 oLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
9 x% s7 C# r# Z ~% z7 M0 U6 |7 U2 O
! h; o+ }9 U! D' `7 z; eLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. , M2 _7 ^" ~5 Z" J5 y
6 q6 f8 M* M( j; d, ], uLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? ) _8 N$ J7 D$ O$ I
9 P1 i2 R1 c- E) p& @
LL: You should definitely bring a bathing suit.
% U4 X3 c% X+ F: T! V( _
; N% A0 P1 v5 N. z$ T' ZLH: 那么,要不要带件毛衣呀?
* d( @) o7 ~# T! s; ? k
# F* V* K9 ]$ c5 E$ j" n$ q5 v5 yLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. / Q0 Y+ D* M5 _$ L9 }* v* ^
H( O! n8 q2 m
******
3 k, ]0 {4 M; A( ]9 D7 MLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
+ ^/ f2 u- X; D0 y: v# L+ X( C; P* f' L0 [, e* o2 m
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
~6 q6 d% P5 K! d; @; D( V6 }* I
& E1 G' Q( ]' q5 ^ hLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
1 B8 v, I' D/ X. T( Z7 h9 q( I1 a- ^4 z
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. * j; L3 H4 f0 `" t
) C1 P( g9 i( `+ J
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? $ _$ ~: ?# o- h1 J Q
% ^' ]6 g- z" l4 T# z K0 s R
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. * Q6 G$ }1 B3 }/ R# g
9 r) Y, d% M4 ^( nLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 8 c, k1 P0 L' E. {1 M
) a: L2 N1 ^9 q" F' h' RLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
0 E# L' c5 v$ [2 E6 G0 [ ?& F
- t/ I: e. H) {6 J/ cLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 4 p# L% T; w3 O! p4 @5 x7 B
# [* e- u' v( w
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ) ?+ N2 q/ o4 i& S
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
: i1 A, D3 f/ }3 e3 U5 N, j" n$ m* Y% @
LL: That's right!
! j! ?2 E5 R! ^9 D! n( |7 x# i n8 o7 a, e6 d, r$ H
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|