埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3492|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
% _7 h7 [$ }4 z& X. ?. U5 i6 S' T2 q4 p8 S' A6 H8 P
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
  @( M5 S+ @. f* P
6 u: I' v  d3 ]0 `" B4 H1 a' tLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
' A) C" \  d  s2 M! d- p8 M6 I' a9 b7 _% q# w! X3 P+ v
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?. ^  r( N  n9 X; J- Z

) u9 I2 G: H$ U- k9 p8 qLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
* C* ?. [, i) ?; E  J3 ]
4 t: D  ~; h( {4 b& vLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......& _, t( I; c9 B5 p" W
. j, g  o$ \) m$ }- K0 n7 F' t) j
LL:No, there's nothing to do with shooting!
7 i1 G: N' @8 a( y: X4 J2 E  F( k5 g) Z& b. ]* h( ]1 C' l
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
* J* c  p% g- C2 l' v& Q$ P& F0 L! U- Q0 N3 N9 F" ^
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
/ o9 @7 R6 J# ^: N9 h) g% I6 G$ E9 l& m, s$ x" I' Q9 X" u: i
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? ' {1 J. N: C) Y; B

, r! S/ S5 j" S, lLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
% n4 g& K( \5 @% |. D, M  W  g+ `2 p% |! U
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
% Z2 _8 G3 e9 m
# @8 `- v" h2 M5 e: Z4 E9 aLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
& J# R  ^$ y8 O( R! [2 o( h7 Y
; D3 y1 L) Y# u9 v7 b+ ZLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? ! r! P6 J. e) t3 j
+ T) c# M8 ~& [( g
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
4 p8 M( k- {9 s$ {( i; h; C" F4 {9 P5 U2 _& @  J& P
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
! E! c  R$ o5 w# I& K, q. [6 Z8 a7 ~' l4 r% a1 R% z' N0 R2 \
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 6 [7 {5 H9 W  i: ^  a5 t* S6 h2 x5 l

/ o( `% q+ q4 _1 G/ k' B! g. XLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
" y! ^. W& A) ~3 l9 D& Z5 W6 e3 H0 q# Y5 n0 A9 e9 c: h
LL: You should definitely bring a bathing suit. & z( Y& F( `3 r4 |
! |7 s4 V) F5 G: ?: m) f
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
8 z' a9 f; L; v" t3 S# N
$ @$ [( f  `* \7 ALL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
$ t4 s# [& p* f, T) G: S7 V7 M" j- [' t3 t! F& g& d" @0 z* C/ W" H  _4 {
******
6 h4 E( R! ~& {8 OLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 8 d7 C% l* E: N, V4 e8 C  n& b

  `, E8 T7 ?3 q" rLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
3 k0 \6 @* E& Y  ?2 |9 ~
' _& ^1 m# y" b4 F( \LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
; }5 _1 R( }$ e6 x8 X. q- K$ @% ?( a$ l* J, B' d
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  6 n$ N9 J, W% m; b- S$ T
/ t% A4 S5 `+ w) u) f
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
' {* `; l" K0 Z6 R. F+ q/ K9 }4 j! l% D7 R
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
: o. ^5 t5 f8 d, z& O$ V# `9 h6 D2 s  s6 G$ e3 E
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 / H# P( I1 x- Y# m, ~- d) q2 R

$ h7 X' S& B" e: e9 a: @2 ~: DLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
0 a" `$ A# p# g* L' ^, L  \2 b; h4 z( O
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 . g5 T- P1 D0 D, w6 ]
* A( L1 ?  m' P
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
  ]/ s4 E9 Q0 {( g! tLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
8 X( \; ]. E) S$ R9 u8 M
3 o, s% U+ ?" ZLL: That's right!
/ G1 @% j; @' j
1 u2 t: v5 t$ z今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
* I6 `1 g3 J: o/ T) p* GIt's really a good course.
6 ^7 f  _0 x% \9 _7 l, R0 p9 d  ]8 athan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 22:15 , Processed in 0.070251 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表