埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3267|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
0 `( s& L( L+ X: D" L6 z
3 {+ f5 S9 ~: [+ E9 d* c+ w来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   3 @  `" @# |( R; H8 s9 Y
( g1 n# e. j' i4 \3 q
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
1 T" w8 J( q( O7 G1 _' L: \  j/ _/ p. s9 _4 {8 U0 [
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?1 g  F# h" z8 C2 Q" H' V6 e4 e

! Z: n% ^1 M" V/ T% n+ ?4 @1 k% T: TLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 7 E3 r- \' Z) F/ B: {( N5 }

: ~/ R2 ~8 M- K- }% [3 VLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
$ z1 j* V& T/ s8 q- ?8 w" U7 f9 f" ^' D0 b) {
LL:No, there's nothing to do with shooting!
; X) k3 q. p5 l5 W" g) O
, z. w' J4 x* C/ u# NLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
9 g9 X  q& @& T$ S: a+ s9 f  _# e8 v/ _5 e- x
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
  |/ W% R# I; L1 O- ], \# m. C' D7 T, k- C' d: d$ M
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
$ b/ s2 n; z: E) k6 `% l) q
# ~7 R4 {3 C) K8 ALL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
9 N$ ?# f5 G( ^
. O3 G, k$ u- v) O7 fLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
* }1 F) E6 G" s5 X9 x# s/ n
5 L5 T* |* ~" H2 q% W* LLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. . I8 [) W6 O' n  V7 k- I

8 t- ~* m. U7 B2 R; {3 WLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
' \5 h4 A" R, W1 m5 B/ s( f& r% |* v( q; ^
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
# P8 B+ }, }/ V+ q& P+ r8 U9 z2 B7 G% k8 B
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。- A0 \. E# b  w2 Q  `( _. |, \
+ w% ]4 \3 b: N4 E1 ?3 c: ~5 L
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. " F  w( [5 J) E$ u6 `% _3 b

! c6 r  m9 M8 A4 }8 {1 V0 n( [LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
: f2 V2 Y) e" q. W" f2 p' \# E% F0 y. V8 M3 a6 ~( u
LL: You should definitely bring a bathing suit. ( z4 G5 z, q! T
: j& J' `* k& n/ g
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  7 q2 i: x* G# {: g" T
8 W3 {$ D" d, i$ p' O) N0 [
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
! h/ c8 C- k' ~7 @, `; s6 x1 e/ K
" K7 @" {( x6 x, k5 ~******
8 R2 W9 m6 w* }LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
4 u' l0 i0 t/ ?) U
0 o$ n( n" w) j' F  c: vLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
: n4 c. g9 S6 |6 u8 m8 w, [9 ?& ]$ d' X0 k* w3 P
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
2 _+ y) r- p$ V- W3 k! k* X9 L0 Q- w4 t' `* W
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
+ r3 _  ^5 W4 I, R' }# }
& I; w5 |& ?  T$ R" X; D! fLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
8 N3 T# U- [  c. t9 M" y" A% v, j* w# U
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 8 |6 z' ?9 f  p  K1 M; D
) [  R- J& @3 r, }+ ^) \' G- u
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
' c; O2 ]# E+ h; K2 _. T# q9 d; ]( M8 ~- h
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. / q1 p; v6 g( I& X) \& N
5 }+ y+ e8 w' Y# I1 d% P+ ~1 S, {
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
% G0 J! e) F! A% i/ d2 H3 }" W% [# x0 i: S! V: I
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
# k9 H3 m" R; ~# t. g6 {& M: h, N! ^6 pLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
  X6 ~- {" r. _( W- u5 R( x+ g- f0 f- ], h$ L  A2 j8 ?
LL: That's right! 6 C) Z4 Y; R4 Q/ |% A

' M, |/ B! n  T4 V* g今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
) F9 O, H, j& G" RIt's really a good course.
' U4 f6 o# R9 _* v' Wthan you so much!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-31 01:33 , Processed in 0.085182 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表