埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3387|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
) G5 j( P4 Q  v# {# S' R: c0 |2 H" w" L& L5 f
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
  p  h+ H/ C6 _) H# D* p * s1 A3 w& X+ L( L
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. - x6 l# Z: D- {$ o3 Z' S9 U! j. L

' l: }$ ~. N5 R; q) rLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
+ e- ~- |1 @  V# ~. m- K4 x( S% v% F, Q1 |' v- b6 Q- b
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
% g' Q& ^* a6 Q, N7 T" n; ]
( ~, ?9 o7 x6 ^$ ~0 E+ YLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
, y+ n3 x! Z* ]. l) X, D/ V  p& j" F1 o3 G! o. D/ {0 Y
LL:No, there's nothing to do with shooting!
. @! Z. \, ?0 n3 i
: \6 n' R+ i2 C. cLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
" |; d8 G2 d. D$ k& V0 a0 d- N* [( G# N- Q/ k
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. - T) s- ?- T& `. m8 v) j
6 B4 c1 a  |( l" A" x0 e6 ~
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?   t$ d; l/ ?/ e- c' c- f2 g) k

( u7 n" `1 O1 p) |+ qLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ) ?/ F! l- w& c9 {8 U" `* G
7 t5 v3 W2 B( d5 c  Y' j
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? ( H6 D7 D6 U1 S: M' E: D

5 j' c( e# g; p8 DLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. . {; K8 b; T! U( [7 a5 v

% o+ w; \1 |$ e% H2 _3 BLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
9 m! c- D% p% ]' _& r
( @. C. R0 i. a; m' o- S& }' b) h. i5 @LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
# S: |, V* ^. F8 i1 n0 m
- X0 H& Q/ A/ T0 Q; ?LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
9 ^0 S- I% W" M3 z0 m7 E! B" V2 t7 a( {) F) g
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 7 ], }- C& u' H  P. o( i

' Z3 A- U4 h; Y; D' ?LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
. }* |  U1 i; e- x# A. z  X, |6 F- P! h8 k# R3 k1 W+ o7 Q, d' k# @( r
LL: You should definitely bring a bathing suit. " }5 e6 v% R  j" w) p% Z
# S% ?: u1 ]; I# o2 s" M
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  ' Y0 F9 Y4 h7 h9 X& n& @* I' f. t% j. F1 _
# x( {  N6 x+ @, b6 w
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
4 A3 W1 V8 |* r, D8 E9 H' r1 c  S$ n1 r- K& O( ^
****** , C2 j  b& P0 J" ^: b' D
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!   [8 ~+ P; D8 P: t3 q

: V7 R, Z% F; Q( mLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
" P+ V" r# N3 Y8 w& ?& ]; B6 n0 z5 j. `. t3 I7 x8 l
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?' d, J" `: B: m* R2 }
+ O  B' ]8 u, y& z$ z/ `  Z
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
  {# }+ w: v- O6 d4 _8 @1 Z0 f, T6 a0 Q1 M  k; p, s1 j6 S, c
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 5 F6 K1 ?% G3 a) ?1 @' S% z/ D% |
( Y% O' v+ [; @8 d# k: W
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 8 m9 n% e9 _0 n6 X
; U: ]! a% E$ U: `$ b+ L
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
, R8 K, d- o7 H8 Q  J! U% F/ \3 o# g7 i  b! U3 g
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
8 J5 \3 o. t1 J, f+ C3 n% y) R. d* F4 f2 s; {% V( c0 L! D) E  E
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
$ Q4 u# R! u6 T6 n# |9 o# T' P! O% H
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. + f$ X' ?6 s$ K$ C0 p
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  , u; q6 Q5 z' K# W* }) s
; O* \% s9 w( V0 g7 i+ l' s$ P$ O
LL: That's right!
: c$ @! O! f) s
  I6 m! u% g8 |今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.' K) ^( _) A4 h' P* P, ~
It's really a good course.- g  {5 ^2 p$ D2 _6 l) r! e
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-24 06:39 , Processed in 0.150824 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表