 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
$ q/ G- l3 [( BA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
@9 g6 ]2 f* o( w" }
% y- f+ Z1 {5 \$ U旁邊的朋友建議找醫護人員,4 Y$ s* i: B1 ^& [# p# l+ w- W
People around suggested her go to the hospital,
2 J/ H- A9 A5 t
' e) Z; |0 \( d+ }但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
! c" O6 Z+ J' y% {% ?% Q0 r4 sBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
0 \, B3 j0 \2 Z( ?
2 Y4 M- W: y! A她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
5 h9 ?( c, S" i' fWhile she was still shivering, not standing firm,
: }& j, ]0 h2 L) i3 ~% w9 s# l
1 v0 K% M8 N" T8 b朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,- V, l/ i& {/ ^
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,0 o: z9 r/ Z& K, N+ e
$ Z0 q& g" J2 r* l
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。3 K/ U$ N8 B3 @8 w9 K( U8 K
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.$ \5 s6 ~3 T2 Y1 M
+ C; i2 k- Q: D3 p* ~) |
她的先生後來打電話通知大家,
2 O" X9 o0 c: I8 f: Y; Y9 mLater on, her husband called to tell these friends,+ p! a* T* P+ n* {: |, R
" A, K, t; m/ x3 n2 E- [5 |她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
* R, j2 u* x. K5 {She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,9 x% A5 d U7 A7 S
" @3 ~1 i- k9 `0 K
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
& V" t6 O/ c P2 x) q1 x! KWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
% ?( s! g, T: p
$ A/ B! {) s& V7 b8 P7 s如果他們懂得辨識中風的癥兆,
- S& E5 N) W, ^9 e; ]If they know how to identify the symptoms of a stroke,
$ Q0 K5 n6 Z' g& G 6 x j5 ?8 m/ h- I3 s7 t& }4 L
她現在也許還跟我們在一起。
% T. ?, B, p' K( O- \1 \+ g) P% gShe might still be staying with us ........2 J/ Q& X; ^1 i w& q+ L) E
! J! k) {- T: A
有些人不會死,
% j" ^/ H% H( v5 JSome people do not die,! ?) B+ t# A, u% W
9 n/ ^( L3 E3 m* v% P但結局處於無助無望的景況中。0 x5 l# \8 [4 H) j
However the result is in even helpless and disparate condition..
6 E' M* g. B5 m% m0 x' ]
; y! _: u: l5 @ l, g只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
4 ^* j4 B! Q' J# O7 DIt only takes one minute to read this article.% d2 H+ g& `: D) j( d& K: E7 S
* A7 l& Q' j7 ?腦神經外科醫師說,
8 r4 }& x+ |+ \, [A neurosurgeon says :/ H5 l8 R/ _$ U% W8 I5 I
- C+ G. S+ T6 \5 A
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
; t+ T8 P( K! W& V/ h! r( MIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
$ i9 I+ S. i# m3 g5 B2 Q : \$ t8 Q8 G F+ u& W' u# |
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。$ Y; k7 }7 ~+ m
He can alter the stroke consequences completely.$ N/ s/ o* h+ D- T
g& T3 [ a3 K* z0 }訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
4 [4 H% J2 ^+ H1 Y0 w' zThe trick is how to diagnose a stroke,; p; J* H% N1 r# t _* C; w p& @+ y6 }
& G+ Z6 P+ M8 u* _
並讓病患在三小時之內接受醫療,9 \# o6 p- Z7 V0 P( O& q' j: }
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.& F! ~' A" |* u- ^, b
1 F# R0 O% Z: }+ o% e4 Q, x而這是很難的。' J2 }! P$ c% }9 D8 H+ J
But this is very difficult.
, W9 V$ |3 {. e& _; r" u7 d
9 W4 s* I1 A' K0 @, r辨識中風
1 d$ L# [ b3 d$ D" D( Q+ g$ H5 O6 {To diagnose a stroke- j/ |5 O+ u5 {8 t0 ?8 r
W0 A+ K5 H$ Z5 u7 g感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,& O, Y; f) Q% ?( c
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
- q/ n4 T) E1 s( t" T8 \+ y& } , V! r" o* C8 y7 ?
請閱讀並學習 !
; |. X) ]; b X/ [ EPlease read and learn!8 Y0 M+ I% m0 L' Z7 X
0 \# f6 n$ O: L6 N) I j有時候中風的癥兆很難辨認,
5 B3 c. l* V+ X1 b6 E d5 zSometimes it's not easy to identify a stroke,
( v6 W/ b! W8 {0 j2 A( S& k' C0 O $ l t& o4 U# g. _- K
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
! J* w% w' w; R. D6 d* L. GYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.' s. a0 Q2 n/ K5 h6 v9 o. b
4 q7 `( \! B7 O9 t& e身邊的人辨認不出中風的徵兆,7 K c4 F+ B- b
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
l; J) K$ N; |
" D- V9 k* h1 Q* V0 Q% J中風患者就會嚴重腦傷。
; x) b3 I9 w5 F% q# ~The stroke patient will suffer from serious brain injury.
) s% Z! a6 @+ R" z 8 T: @# W! A$ w+ B' E- J
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
( x+ F7 \! m W, N& R: H) Z/ @0 O fA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
( ^7 l2 |6 ~; D/ a5 q
4 @' k) ]( \# x1 m就可以辨識中風:$ q7 E1 C9 R: v
It is possible to diagnose a stroke.. ^, O1 f( [" m# E2 E/ V
3 V9 M; O" H0 l" {$ bS : (smile) 要求患者笑一下
# f j6 m! ^- [1 ^1 |Ask the patient to smile; e, ]2 N) I1 q R' x6 |1 x
: I( a1 ^. ?$ \% \' Q. \
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。0 f/ `$ L; N- v' j4 c6 B$ C
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)" |$ z9 |( [; d/ w S
,e..g. The weather is sunny today.
5 c; A0 F# F2 Y) @ 1 e) |. u8 O5 y5 J- T" p% a
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
4 S% X7 u4 M' Q) Q2 }( O, gAsk the patient to raise both hands at the same time# D! z( v* W3 Z. l; y
9 C# l/ O/ X1 W0 w' `% y: c: t' k
注意 Note:6 R; n& m I) K1 C
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆" r D& r: |! _. D+ W( Y
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
3 Z1 l3 t; @/ b+ ^) b1 s2 K a7 ? 2 |" n7 @* D& }1 l) ~
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
( ^" |& C; H8 Q0 e" R/ `6 `6 YAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
7 Q9 r8 E# |! Z9 _" I8 w# j0 W6 E " ?6 U7 G$ [2 B7 b4 |
心臟科醫師說,
' Q% I( |1 i$ s; r UA cardiac surgeon says :/ E1 E5 m& d3 A$ d2 ], w& B
' D4 w6 _4 g; q# ^3 {1 W收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,1 S6 f. l) `7 V& |& O
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
8 z5 l# d9 Y+ p4 z, S5 {. x
3 X B" i6 v& ^4 ?. f+ F/ f就至少可以救一條命。( _# H' h" n; L6 _. { `' g
It can safe save at least one life. |
|