 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
9 J Y% S9 M0 p; `" nA friend once fell down suddenly in a BBQ party.6 [+ A: H1 Y" [
( M) e2 D# v& k% S9 Q+ b旁邊的朋友建議找醫護人員,
8 X: B- d7 ], a% [/ }0 k* |+ uPeople around suggested her go to the hospital,7 l q# N+ k! A0 x( j
! B& l0 R0 U; ~; ]/ v7 E
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。& @9 p$ H: r! b4 [: |/ W, R
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
' ^7 | Q7 { b+ k: F5 t$ o/ b
3 f7 I7 k' B- _1 Q, T% K3 g她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
2 j8 i% c) v% [$ q2 A( k; YWhile she was still shivering, not standing firm,
& `8 D8 y# \7 f/ L2 Z4 }4 J
+ m# _9 f( b; w1 B/ z朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
0 g; |( S1 l) y$ j6 EFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
8 e- V: d% r. q! K( U/ N5 g$ C * d5 D! X! ] \9 P( v
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
. A$ }# i" u6 pSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.9 }8 s2 q) r: ~" ^* e5 x8 V. k
- Q$ S3 C" j' @+ o% E她的先生後來打電話通知大家,
y3 y, I1 L a( g8 H% ALater on, her husband called to tell these friends,4 _/ i e8 R0 `
) f% C$ r, N+ T% `
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
5 u& c( x6 O6 [6 r# C6 JShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,3 ~( S1 Y1 x+ g4 A* I3 k& S
8 @5 \! J- P- u
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。% X5 I. G# t8 N2 R+ o
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
9 W3 }" I! `0 _. z+ L! i3 x & V5 F+ j& g6 w5 F/ T/ v+ Z
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
: {" i, z" a1 ~If they know how to identify the symptoms of a stroke,5 E' E4 j* J& n6 w& n! K
9 M- r1 S% D* E她現在也許還跟我們在一起。
, P) r" D! F- N- `' Q# G; JShe might still be staying with us ........6 u o# Z8 L( }8 ^- ?2 b
$ z( t/ Z3 c8 o有些人不會死,
9 i) F O: _5 xSome people do not die,
9 I/ o* ]2 L& `7 A! ~8 c m( ?5 f$ C$ @* i% ^! ?
但結局處於無助無望的景況中。) V8 w" V$ E% ~7 D
However the result is in even helpless and disparate condition..6 Q9 D3 b4 ~2 h% i6 o d$ D" Z/ `
1 `% U* n2 b2 M0 }6 d% _. y只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,$ e: D' O0 Y& \- S; S+ _
It only takes one minute to read this article.
. t3 v5 a8 Z4 v3 c9 F% c1 {
6 C$ h, n! p. ?5 O& e$ H, k腦神經外科醫師說,0 X1 X5 s) ~6 d( q3 O! g
A neurosurgeon says :
- q) e9 @/ L$ w/ q" | R 4 g6 X6 w) y4 k4 {
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
6 l; F7 g2 K, `If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
7 R2 t' m, h w3 B. q$ p0 O7 D ( v. b" s5 y2 z, g2 b! l8 `
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
# I# ^3 S% S% S1 Y. z9 XHe can alter the stroke consequences completely.0 X% I' j! t( Z9 w5 f7 U+ I2 g
) P7 t6 f& X1 O1 o. E1 }訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
* m! }! w* d @5 WThe trick is how to diagnose a stroke,
; d4 Q# b( E6 d! q, v, U, o# n
. b& q( Z, D( b& T3 V並讓病患在三小時之內接受醫療,
& S4 l( S3 i& N7 N4 _7 qAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.1 \2 B- a8 C3 o/ I8 v! G1 V
8 ^* T; @, Y2 J: r% R$ a' c. f而這是很難的。
. s" |) H7 m# H* WBut this is very difficult.
8 g6 E3 \, Z+ ?) S) W0 k5 y, D . N# z# d$ j& N- n. a* p3 F# w0 y
辨識中風& f: D/ Z: Y! f; b" z8 @
To diagnose a stroke
& y7 h7 v6 Y) U+ K5 A ( L$ |* j+ b! d: G- z
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
# v9 j+ v$ ^( t9 [/ G: k, r% rThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
- Y# }% @0 ?7 H% D . |1 Y3 [0 \% C1 ?+ o. `$ R
請閱讀並學習 !
) m: A( Z! n7 d* a$ h5 ZPlease read and learn!2 f' b7 j, s3 ~* \; h9 B
$ N c* d. n6 }7 k% \/ d* v
有時候中風的癥兆很難辨認,
: l6 M- z S' ?' ^7 DSometimes it's not easy to identify a stroke,# f% r! r: i4 H) I
* R0 Z% I) b; q不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
' J0 A7 Z1 L/ @' k# q' `' WYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
6 q3 F4 r9 p4 f) O7 B
% u7 E) V/ ]$ l8 R7 {2 I身邊的人辨認不出中風的徵兆,2 m9 {; i3 g" k4 W% U( v/ }
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,( q! K5 d' w, M0 J5 U
D; i6 j: u' f% b$ S. n
中風患者就會嚴重腦傷。
, x' A0 g2 P/ c$ ~( rThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
# X. j3 {7 C* W$ Q) T I
, `# k& _( r; H0 j+ a2 O+ k8 t1 T醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
3 h+ v/ z5 ]% ~3 `) s, _A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
1 o2 l& V ^ w) [1 r. z$ ] # I% R/ O) g; U& k5 T
就可以辨識中風:
! V7 ~- {) f/ K7 [It is possible to diagnose a stroke., i' K5 N3 R9 G" r! H' N/ t
0 j* n+ I# F- m: f% f* r9 N
S : (smile) 要求患者笑一下, t% S+ m0 d2 O4 s2 L3 X
Ask the patient to smile
8 ?" ^; [7 P% B) Y8 r0 Q / j/ F/ U: t2 f$ |4 K
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
6 z- k5 D/ j$ U- U3 c2 v$ v" VRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
. H- m- h+ a5 W" U2 b,e..g. The weather is sunny today.
2 i. |4 K/ `- `: F ! l/ s7 y3 ?" O7 P' C
R : (raise) 要求 患者舉起雙手5 H( O$ M, |8 c+ m
Ask the patient to raise both hands at the same time
; I4 `3 Y6 I0 t+ C# O
, ]/ ?* ^1 N8 O2 f; w v注意 Note:; C" a- x. G; Z* P
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆0 B% S/ j7 k3 F
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.8 W0 T% @% s i% V* P" }" ]
1 W, ?8 n/ ^" o7 Z上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。; c% S, d% |- L. `7 h
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!! x. I- L* `, u5 b
) M) X, W" I( ]3 o) t6 _& N& }7 q
心臟科醫師說,
! S* n! O# v; l1 fA cardiac surgeon says :) z8 k- d2 Q* [6 k/ }
, o& H0 ]: d0 ]" X. v! B' o0 n7 a7 O收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,; _; q& h$ @; k5 }% W$ N1 W; C
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
) m! T0 G7 b! B* n3 D( H$ G ) H- V9 K4 u9 p9 {0 h7 N9 L
就至少可以救一條命。
9 s( o' U0 ?; J0 l, q0 bIt can safe save at least one life. |
|