我每次带东西去看洋人房东,她一般都是说两句 ; t% v# H7 o5 { [ + W |* i! J0 @This is too much. 6 m) ?1 v: c) z& {2 N! e3 \ / M! a# \: Y6 M4 x" _* QPlease don't do it next time./ x4 y* S5 P, x$ u& J6 V
' s- v& `# R$ b9 N' [" U. O
没听她说过客气不客气之类的话
客气不是英文的表达~~ 1 T$ F+ @+ }/ `5 o, M6 i! ~u r such a grateful person.用于朋友之间的0 d! b" ?: S* ^8 V5 q( p
this is very thoughtful of u. 跟别人说,你带东西真好啊~~ 8 O: z5 C% E. y1 S7 m而且不熟的人,带的东西不能太贵重~~!!!
That is too much. c8 a$ o8 i8 N- a
4 D$ y" A' M/ m4 h
You should not have done that8 L: x7 l: S7 ~0 `& A$ X
0 s) x1 i6 N0 F
That is very kind of you: N. Y/ ?4 |( M1 ?. W8 @* ^
5 m! J, C* s3 u. w$ ]5 ^, xyou are so nice, but please do not do this next time