埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3597|回复: 19

经常被咱们大家读错的名字

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Gerry,和 Jerry 的发音好像一样# k) e8 }' \; E1 a1 s
2. Gary,很多时候被读成了 Garry 3 s6 U, o1 \4 E, Y3 n# n: v4 j% j
3. Glen,很多时候被读成了 Glenn% `. p$ D$ k% a7 q- O6 J2 s
4. Caroline,很多时候被读成了 Carolyn8 \% K2 `  J% _9 X* P# ^- P, s0 `
5. Sean,有人读成了 Seen。当然这个最容易改正/ Z5 N4 d& ~/ C. q
6. Doug,一不小心就会读成 dog。当然了你说加拿大人是狗,人家大概也不会在意, T- n6 o5 S, f: Z, Y. \" {
7. Ryan* K- V$ w  x: M6 K8 }8 f6 ~' i6 p* Y
8. Louis,有两种读法,但不能混用
; O! e+ Z0 M$ Z2 M+ ^2 B
  X6 j& K2 e0 A* n$ [请补充
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:52 | 显示全部楼层
wow, you can read my mind ~~~~~~
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 15:58 | 显示全部楼层
Gay,
. z: U& W4 C/ v+ T有时都不好意思张口。
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 16:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
cheryl, pronounced as "sherl"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:35 | 显示全部楼层
楼主好帖不断、那个GARRY是不是GERRY的误拼啊?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:40 | 显示全部楼层
第三个 Glen, Glenn是否真的有区别,我也说不准,这一条先suspend
0 I1 ]: D) u0 Y" y4 j+ f至于说,到底Garry是不是一个常见的名字,我也说不准。就以Harry这个名字为参照吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
sean, doug, 到底该怎么读?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:59 | 显示全部楼层
sean = shawn
" g- v: }, \+ a7 x$ Ddoug = dug
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 21:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-17 08:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
叫 Neil 的比较倒霉,经常被咱们叫成“钉子”。呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 06:49 | 显示全部楼层
evan
# d1 w5 h8 a3 B, ]carolie
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 22:03 | 显示全部楼层
我觉得最倒霉的是  DICK
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-22 12:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 23:03 发表
& h/ u8 r6 `8 T' t9 y+ E/ @我觉得最倒霉的是  DICK

& E# Y! v2 G2 j: f( S! D
0 Y! q0 r3 X8 Y. l# m3 T  J7 ~! t* `: G! W% g$ V+ L& V- I
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-23 08:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Skype,正确读法“死盖破”,同胞经常读成“死盖屁”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 00:17 | 显示全部楼层
Dan VS DON
, y7 j; w% i, |$ q) e* S& w
7 u6 _# d9 B8 ?4 i& G/ m1 O7 Hthese two are so hard for me.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 09:26 | 显示全部楼层
最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Touareg 于 2009-3-25 10:26 发表
) D( R0 E* ^. I( L最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?
) W8 v# P7 j' Y: Y. P1 a

/ b* ^" G) _% t6 f8 m) I: l两种读法。除了重音不同,还有:3 `  x# p; j" ^( \) x# \9 l( W

9 m+ S/ Q  j4 n$ b一个是S不发音的,比如 Louis Vuitton,一个是S发音的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:13 | 显示全部楼层
还有很多朋友David这个名字也会读错7 w' S1 r3 N( n0 [  e. o/ c
9 r5 \$ k$ G+ R+ Z
估计有的朋友该说了,他文明用语的,只许他们说错咱的名字,不许咱们说错他们的名字吗5 O* R8 O, h0 T1 n  H6 T& h
3 O: F; h9 U* j* Z# {# ~
这个不是技术问题,不该在这个帖子里讨论7 x" }2 h& J6 [0 X
8 t5 S. B' m/ I: u8 t6 n
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-25 13:33 编辑 ]
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 19:38 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 17:52 , Processed in 0.167839 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表