埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 18929|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的7 K8 l) b' O9 G8 P2 E& f$ ?

( W* K1 I5 ?8 x+ L6 @cereal,第一个元音发错,重音位置搞错7 C/ T, n8 D1 t
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
( N: l  i, Z" k" Garrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain+ B# m6 `/ Q. B; A
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂# l# G7 A/ @% V6 y7 A6 C+ A
cucumber,重音搞错: b" H* y! E% Z$ ^; b# t( f, K2 f
any,said,第一个元音我读错了三十年
8 I9 c& d  H& idiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢- `5 R4 Y- e( }' s3 A# p

, u: N+ y4 }  a4 z9 Bdiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 ) r4 J6 q( Q  q7 \, n& N
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
) ~2 f1 E/ C  i* I& h4 ]9 z9 c0 T ...
) u, P& b2 Z. k- l( {- C. [/ g) Z

8 e$ X7 {" g# @  z) J' E如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个& y! d- }. w: q) H

4 l; C  k3 e' o6 {+ I3 r3 Xcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
+ Y0 n$ {# ]( [9 afunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“" c- q! i9 s! d
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
7 t, E8 \" _2 w( A* k) Y4 z7 Q1 i+ d/ d- s! x6 a8 K2 c- }  g( x
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
( T' g. W: h8 [  L  m' _5 B' e0 }6 L$ n& K& i) F/ @
那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,& X& n2 {1 j  R: b2 I* z# S' {
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
5 a: P8 ~# q3 t: c" F2 p' m, V是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词
. @: O: r6 O, |! q8 A! f5 FOVERWHELM
+ L2 b8 e/ h  I' vV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
) r! H; E4 P! _  W4 B8 E我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
% W5 g& v; T1 ^+ R0 k' j% U9 G  ^4 K* F5 I" T$ m- e! U  q2 ?
那个/O/ 可完全不一样的音.

. o- \  Y5 _1 O- v& [* k* A8 g- D+ {& J' z0 N5 l  X
woman - 屋门; U$ N! g0 R3 L  U+ y
women - 魏敏
; O. k( O* Y/ \6 e4 o5 _) l  X: E6 ~8 a3 _4 `& y  g$ `- Z" s& c
是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 1 O7 y  o( u, e* F6 b
我目前最头疼的词
# m- s7 k$ W3 @( N! X; pOVERWHELM) a" k" m& e) b% J1 A" _8 V" z
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
. c3 u0 e8 [; j* n; D
; H: r2 u4 |, @! ~2 ~/ J1 S- m
先练习噘嘴100次
/ F" l, {" ~" S+ H$ W/ m0 i$ \% |
9 o$ Z- y+ _; g6 P: n) A8 t/ `然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
) L  z0 j" J+ t) d) d0 w! }# b那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...% d( z- W: x/ G7 e/ M
7 a7 u" F6 T  k: j0 n- w) c& V
/ K% Z) x. k, r; r
  I, A+ y! A# \3 K
如果说“好几万”,& z4 E" G% A4 N9 J, e
: N; @3 d& p+ B  L
tens of thousands of visitors1 g0 ?, Y8 ?7 L5 F: V; P9 \; a8 @
dozens of thousands of visitors
5 J- T# c# l: ]9 `6 w3 m  j
" ~) d' o& t: Q. Y* |, i; s: @哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 , O9 M. C- e5 @8 S% N
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

% Y% q4 [  N; j- k0 M3 y2 [
6 z& O7 f* w. d% b呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v! Y" _3 R8 f6 R1 `* C, [8 `
th 和 s
: K8 [4 P, y. L  I5 ~. }3 x7 h( z是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。1 X$ D' D* v+ g+ d" u: d- D: @' f
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 8 o3 k: j' ~# o) }; I7 h8 T
我目前最头疼的词, g: C, `) n1 h* X! j
OVERWHELM
/ ~0 s' I/ d9 M( NV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

4 l$ i! x/ p6 z+ ^有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 , W* w# l5 l2 g0 h2 m5 p

8 h$ y( Q; [6 ~有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

: w/ d; B! u& v/ C2 ?5 E  B* E; I3 I3 a; O
+1
  o7 m  t1 D+ {1 A
) s/ F6 K/ ~& m' E8 Q/ Nvowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 3 _) C% a3 C+ |
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...) H1 N5 g) E8 }* G& {4 {, X
# o. w. D0 P4 Z- A0 W& P
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

( c5 n* ?7 w) _
5 T) P" \4 [! a" ~$ C记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
, a1 g$ {% a4 c7 a. s最近正苦练WOMAN这个词,
" a+ Q( `0 T2 j- P! y老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"( i# ~4 Z  V  v: @3 g/ A  i
是这个意思吗?
7 i1 H& V6 N6 N3 }
# n) }9 c( Q0 G
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来! w7 O+ ^. }9 g" Q, Y

8 s( Y/ [: }( ?/ r, p我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”3 U' A. _2 q' z2 i! x

( R! G+ m1 G7 A, a0 A我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。1 E# H4 G4 }- [" L8 U
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
4 Y9 M5 l, ?% ]' j! Y! z& u还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
理袁律师事务所
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit0 u- l! o, F5 {, h2 ^9 x" [
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 5 [8 p  ~4 b2 X9 S
我们在国内学的都是英式英语啊。4 n& z) X! u3 S
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。9 t& N! j+ B& Y4 \
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

1 Q5 l  n3 ?& l( n7 Q/ L1 o5 f- {
, [0 N1 Y8 s! w+ T- vThat's true.1 N. v5 V+ ]% X% r0 c8 Q# o' D
# q( D8 X4 U' i, ~& e
When I was learning English at school, it was British accent.
7 c7 R3 N! k, L# H% F- J. v& ?, O5 b8 M  @' E; M
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
5 R& j4 Z! g+ p) B! W6 [/ h
1 b( ^0 P6 m! \) f- p. f: qFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 7 A# A& [2 I: |8 Y

3 D* `2 P: a1 b: R' t有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

5 B. N9 q/ T% T; M1 P) ?. B3 e" ~' j1 x2 X! k1 F' L
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表
, ~! ?! J& e7 D3 L2 ^, c4 W7 v2 r5 B. r( a

# f* t6 @) D( u$ m, ^- ?% v如果说“好几万”,
7 A7 {( a! ]; t3 i6 h! L" ]( \$ ~# t- q) O
tens of thousands of visitors
! F) u- r' M( o- _) Z% v* o, X! Vdozens of thousands of visitors
" t$ E# h: J% z$ T) n4 h. G$ q3 b# I4 Q. f# g( r! P
哪个更好?
2 S* Q$ b& r8 t9 i5 \- ^$ x9 d

6 U) m0 i! e& Z- r3 s' f1 z' L1 Q: @1 s% L这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
3 H! `; u: j0 ]我们在国内学的都是英式英语啊。
- C) u: n" n7 g那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
8 O/ \5 D! p2 K; q' R还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
, s" E2 g3 ]# @( x9 D# p- c" s) d

; ~, |, b! F( v0 |3 |8 O+ c& X6 q, eallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
% s* l$ X) h' o% O4 o2 c6 j4 X' J1 V* h5 t$ d
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 7 H* Q1 u% E; c5 ~0 R  g( z' U
% O" I% l! n# c" v

8 K1 v' @( @; t4 W. D2 Ballow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?, v8 y' J6 ~% S9 t4 `3 s3 {( Y
# i6 C8 E1 L7 }" U! H; h7 u' k- G
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
6 z& Q& r! A' j% @  U9 F
; h  j, x+ W0 t5 ]$ \4 l
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢, k, v- Z; U! x4 \2 W+ l! D
6 N: S! M# D" \5 N' T3 ]/ a: v
Microsoft Access
  H$ ]; `8 ~. b% n- XExecutable files
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 08:44 , Processed in 0.236333 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表