埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19084|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的& b9 v8 C; m  F9 h
/ s( `% J! \& [- y. g8 @
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错  w9 _: y  G# J/ @* F5 H' ]
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/8 a; X$ X7 G2 y( J# ^8 K
arrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain! I9 ?, P- |2 Z: ?% `
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂. x8 W+ O% M! ^/ `
cucumber,重音搞错
  {/ L: y1 E7 x9 |9 Y* zany,said,第一个元音我读错了三十年
/ @# A% y* c7 ~1 \2 sdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢1 L; }) t' h" f
% Q2 J0 E( _6 |1 F, i' C2 t
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
- f: f# b$ l1 p" ^6 f. r, G# H2 A5 P谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
& ^" f7 p- F. A0 o- c5 l, C ...

4 o1 j: d8 F* q/ y) r5 D. ]  [& F; b: e- \! r
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个/ g' o  L, O$ e' N7 E$ K2 ]' ?

$ o$ f- n' p* v( J! R- f5 dcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确; e. B) c4 _6 V5 F; U% A; n7 O- @
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“3 u, m: K: x7 b& h7 p1 Q
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...  k0 j* r, \: Y6 e

/ s2 z% @1 u' F* U% H后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
) c  X, A  k- f2 V2 f
0 v, e" d" u. u9 \1 \那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
. F# s1 |5 k1 h% I9 c5 {$ X+ m老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
9 [) b3 m# b' d+ C; M& d是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词
- [% t0 K' {# i% IOVERWHELM, R* P( l* Y& s/ ?7 E) F
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 / [6 Y# F* R* A3 T4 q* E3 `
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN' O2 Q" O+ o. Q6 F7 m
4 o) J: R- t8 O- D& N
那个/O/ 可完全不一样的音.
% a# l" V( F6 w* U2 y) d. O
2 a# i0 Y; L. z4 D2 U3 L
woman - 屋门3 {, K5 L; ~6 Q& \$ |2 \+ c4 G
women - 魏敏- ?8 ^6 i% ^% t4 i
% w1 [6 j  o, |; F1 C0 q
是不一样
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
8 ^% Y6 `1 s: L. P: J( d我目前最头疼的词" d8 g8 T+ N7 [1 U% J  Z0 Q6 d
OVERWHELM
% z! b7 ?: \( t+ yV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

9 H/ |1 T! e7 w7 S0 }" K
# e/ A# y4 N' M/ o" A  y- R先练习噘嘴100次: |  j7 f2 v! g

. y) c' l  q7 ?4 D8 |然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
* }  K  Z" L% B$ [9 {* Q* W那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...7 G" y3 \1 V* f! O- O

: k+ o# g$ l# f3 W" t

' t  {6 b1 d+ F& \0 L1 F( O& f9 y3 B& P; n# B0 v
如果说“好几万”,
, k  }. P/ F. g1 _0 C. J4 R$ c8 ?' Q* g  \
tens of thousands of visitors
0 s# c& r9 a! X1 O4 Gdozens of thousands of visitors
5 {# [6 j) A, m7 M
8 s  X0 p! l# w哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
  ?$ H# z" l7 z$ J( O! q, \2 Q这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
5 B4 t( @. c; w+ u8 _( w( D
7 Z7 i$ r8 L2 v) u+ A
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v9 ~: v! b: o% B' G# z* C, y
th 和 s
3 Z: _% x& l( `: C3 y7 K, |是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。0 B- o* b- i0 X; y) G$ t. E( z9 G
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
. o& S0 J8 L6 Q  i- z1 `我目前最头疼的词
) L' ^& H1 \) D6 [- n$ q) w  ~6 _OVERWHELM
9 K7 y6 d+ `3 d* H' @V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
( l- S; T. t1 l" ~0 c
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 % c$ G8 x; l3 J& U% h1 Z7 x4 ^

) I9 e# @  B1 b2 Y7 q$ B有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
7 `/ _# ?- e8 U

9 A$ T+ y" C) \+1
+ r. j. T  |8 c& |+ K8 S/ {; `8 e. R3 u) K- Z7 `# |
vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 6 I) Z  S/ t3 N" G# V
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...8 Z& R/ A4 @4 O$ V0 e

' F, ~9 ^6 D. m, H) \' q后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

6 u; D+ \  p+ {2 \& C( i% I: X8 x6 R5 R" l
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
" W5 O( o* R/ ^3 t& [' I) Q1 ~最近正苦练WOMAN这个词,% A; _( b, N% s5 z+ V( B
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
' U9 K5 e1 @7 c' u' K5 F是这个意思吗?

/ p' A* r2 ~! N% H8 [. {
& E- C# H  \: z. D7 h$ x虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来- \$ W% d; `! }/ n: H3 j: y

* Y  L9 m/ z. J& Y5 F) F, e- \3 ?我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
( Y* M& ^9 W  G: ]1 T! ]# m  }+ x: R+ H
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
& F* n( \) B) `1 z: ~/ s. ^那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。. V1 @! j& M8 U, i0 `# a
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
% w" H: C: R8 r) U! u0 m% i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 7 K! J& s' `8 r# f
我们在国内学的都是英式英语啊。
5 G# G0 a: s% o+ D! A  e9 z那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。; T3 M, }  u% O& w* P+ B2 {6 U
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
' Z9 Q4 }) n4 _" x  x/ b
  J) z* q4 C) A* E
That's true.
1 Q" |, D/ W" |, S+ ~8 _
! a- ~$ x# N7 v; B: D: XWhen I was learning English at school, it was British accent.
* J6 X. Q- ~5 o$ @7 k& ?% U
8 }# Y3 J/ m5 r- Q; a/ jThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.+ z7 x4 v8 y7 V6 i5 k

8 F/ K* X/ Q4 q1 ^- Y1 T" z; rFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
& u6 `# }# l# \% @3 |2 g2 u  ?
/ y) u9 k- ^; p, P, X$ ]有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

% q* h! S: [6 O% L
2 \, m8 A0 _: x8 [7 H9 I- a这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 0 D+ X5 v! ]" p! a; v- D

* G0 l, R( ]+ M. ~' m% S9 b& @& U7 ~& L& H* w
如果说“好几万”,
+ A' C& x3 X; {8 ~
8 H/ q( @# E- Ztens of thousands of visitors
0 |3 K' M; A8 C/ t( B( k4 Kdozens of thousands of visitors2 W% s. X# I. B" Y0 C3 w% w) ?

# L  m2 k3 W1 _" A, e哪个更好?

+ ?/ ?) M; M, y3 Q2 [
& k7 z+ g' t7 l, ~) ]这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 $ t0 J5 i, m+ L! Q; l
我们在国内学的都是英式英语啊。
( ^* K9 R' V" z' |那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。+ x+ F' e" _& M! G0 f" t1 P
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

1 c5 o' e. s' [6 W
6 `4 L6 n4 Z; f) N% {9 n& k- ?allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
0 E$ u/ V) V6 w# P
9 V. z8 E1 Z8 Y这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表
+ \! o& L" n& z% S: o; W
! ~1 H. |7 v) n7 E: z2 R8 a. w: |
  W" Z- T5 a2 {3 Qallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?$ D$ \! F: e* c+ H2 ^& P( v
; G( m, ~% I- J7 b
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...

  u5 S' G9 J/ l& q0 }+ a: j
2 X- D- d/ v% ~5 ^9 {我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢" Z* ]( }  F) B. t  B
( h8 i3 }: M' u- _$ P
Microsoft Access
4 I" X8 E. s* i8 k% BExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 20:31 , Processed in 0.293861 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表