 鲜花( 150)  鸡蛋( 3)
|
原文这样(其中括号中的单词在圣经的原文希伯来语中没有,是后加的):Then the LORD saw that the wickedness of man (was) great in the earth, and (that) every intent of the thoughts of his heart (was) only evil continually. And LORD was sorry that he had made man on the earth, and He was grieved in His heart. So the LORD said," I will destroy man whom I have created from the face of the earth, both man and best, creeping thing and birds of the air, for I am sorry that I have made them." But Noah found grace in the eyes of the LORD.; r9 t* ~! I: [) `4 e
# x3 Y2 ]# g2 b% i1 @1 z5 P
耶和华对于造人这件事感到难过与痛心,是因为看到人的太多邪恶the LORD saw that the wickedness of man (was) great in the earth, and (that) every intent of the thoughts of his heart (was) only evil continually.1 c$ y: w) R3 M% X0 l5 a, C5 }% J
$ \3 \/ u7 y) l原帖由 高潮 于 2009-3-6 23:07 发表 ; W1 T' x8 u$ L4 p
4 l" i) w- H2 o9 l% D/ r, V
你真能睁眼说瞎话,原文在这里: 耶和华就后悔造人在地上!谁是“造人”这个动作的执行者? |
|