 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
% P! m% r. f: C3 S我这里问她一个问题:3 {6 |6 C8 z4 Y& o, I( d0 t1 k
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系. l. R b6 j1 F+ T
- t7 g# h! D& H( g
问:我思故我在
' P* j) [, J) z6 ?- w$ T1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.+ h m" S0 W; ?7 _. O! U! ?1 }8 G
2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?) L7 {, R' G4 E* A1 F5 u
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?1 v" T, v4 K5 }
6 L5 y8 H( i4 C& ^! `
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.
0 F0 z, Y% {9 |$ m7 p7 z- |' R6 w我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|