 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
关于天使的帖子,有一点看法。, v x3 b3 I( w& a
3 A' n- W9 C0 ^" f1 _- c& [" q昨天我自告奋勇想给大家翻译这些东西,因为大都是我专业上的东西,还有一些以前我还做过课题,比较熟悉,也有些兴趣把这些介绍给大家。
2 ~5 {$ a0 b/ k/ h" L" P& c w1 s( c! ~
但去看了天使的一些帖子之后,并看到子菲鱼和三思的相关评论与建议之后,我觉得没必要费太多时间来翻译,原因如下:
2 y3 j" {$ ^9 e& n, n6 U
7 w% t# `: ? C第一,这些帖子虽然和学术研究沾边,但并非很专业,都是一些泛泛的介绍,有个别的介绍还非常不完整,诚如三思所说,这样的东西“到yahoo,google搜索还不是要多少有多少?”。大家如果想看,英文的,中文的,都可以搜到不少。/ J1 I! j6 {" d2 Y
" R' v" K3 M. K- m6 r7 ]9 h) C第二,这些题目虽然有那么点学术的东西在里面,但很难满足家长们的实际教育孩子的需要。如果天使能按照三思的建议:“更有针对性,系统性,或者加入自己的经验理解” 来写一些东西,特别是写一些符合家庭教育实践需要的东西,或许大家的兴趣会大一些,效果也才会更好一些。$ W# _$ @- Z3 ^1 B( G: |. }3 i/ \
0 ^& w# a( c% p6 Q1 P6 f
第三,天使转来的帖子里,家长们需要的东西好像不太多。
3 O0 V7 y1 l8 ^5 o! K% u. B- ~, U
因为上述原因,我就不翻译了,反正还没拿到翻译费,也没贪污什么东西。:lol::lol:
, p; n, _$ X4 @6 N3 O' c L3 |
% Q' i8 a2 s1 P0 Q& Y[ Last edited by heidi on 2005-4-9 at 09:01 AM ] |
|