埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2870|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。! X/ o/ C: P5 D  v; ~/ m
! e+ Y. |6 B- J/ s
曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。
% _) F/ Z. R5 ^; H3 H& d- y
/ _) z# c% U1 ?) B; q2 l0 s查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。' z3 g8 g/ I0 ~+ H# X* T

4 B/ ^5 i) Y' x4 l7 |姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
8 g% {% s3 E& C- c/ a0 k4 V0 A% p
% Y% o; M* J  n在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
3 U# v9 V' E0 H% b! O, f/ C5 r: C4 ^) E( m1 l  R( C* ?" T. M
非常中肯的建议:
2 w0 _; k0 [: W/ G3 O在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。. H, Y' o& H7 ?- x7 t3 w

( T+ p9 O) u! M- d& p' Y) M见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.
: l; P$ a! _! f0 X; b$ `: ~- C8 U/ N4 |5 d) J* h
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧6 z# U" q# z" s* z
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”
; @, C+ F) e8 M有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”2 D) J8 a. z/ y0 d& T$ V. Q
顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.0 j5 H3 J7 P+ P. L2 R1 ]: L8 S
编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!
0 A/ E" n5 O8 h% I8 W# h连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.$ u7 b  n4 i- y2 K# i: ~
这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!. % ]7 n+ z& \0 M5 ]$ s$ h* Y% H
想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.
/ z7 ?) G! ]! e& O$ O“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用
6 R/ U8 @9 k$ v' i8 e# f8 P“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.0 ?4 U" D7 R6 Z1 ^" G
看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!
- H% o5 j& c; i. }- `' V1 U3 F更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!7 e+ X! w4 g" A
:o:o:o! x, M$ z' T' M! X' d! e6 ~8 Q
' V  T" ]/ N" g
[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:
! G" n, Z. K! I% I“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
. O( g* h, f7 H3 d, m

, y, P6 N. N9 `! ?0 [* w8 _/ J; t/ M! o5 x# O# f& u& K
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。1 y/ ^4 @' @3 P/ N- V

" m. Y1 T6 y' a) n老者,离死不远也;公者,大家分享也。
7 H8 r% o* u4 f( D' G' Y0 G" j2 W9 R9 L: o  @( L) i" G
像我这么老的,既离死不远,又没人分享。8 @1 x" i' I4 H& p

% X  N( I5 w  U; Q( j9 H0 S4 o* Q谢谢跟帖。  ^. N3 o6 r7 i1 i2 z# b

4 g: [5 x& k: M[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-21 08:42 , Processed in 0.125659 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表