埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3087|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
8 w+ }/ T6 e3 n8 ]$ e- t
; X0 R' B/ u! _+ I0 L  a- T曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。
+ t7 o% ?% R$ m; U' D8 B
1 b1 P( Z" o$ f; K' S2 ?查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。
" i" t( b) j/ ~% L/ I
7 g2 Y3 W- [: z1 Z姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
* w  |4 E1 M0 q, u  }/ _4 v6 q$ @% K/ Y7 b# r" f, n; d7 V
在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
9 I7 ?8 E) e7 k0 [6 s$ K
% |# X" {. |8 ]; b+ q非常中肯的建议:
+ Q; v/ N' p. }; c; u3 f# Q在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。9 K! e; Q7 n7 Z, t+ j- B# P

2 _4 |4 N: n/ R6 k) ]6 B见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.4 f8 i) B4 `* X3 V
4 i$ `& T# ^( a5 t8 t
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧- J4 k) b3 f& o' g! T
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”
$ G, H9 [' Q* V: s; |) M有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”& @( r' I. Y( d$ f; [) a5 t  o
顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.# g. v; q- V+ H; H( X
编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!5 C+ x7 d$ L9 R) j
连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.: Y( N: l" ], T. F( |; N
这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!.
) v; i' L( z: O  I- m1 l想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起." P% q$ X1 \# h* H6 Y& u
“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用; h* `8 _  y- [$ I
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.* `/ K( j: c- e/ A! b+ t
看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!
  R; [" ?4 F8 G' a! B  l" t+ D5 X更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!: U$ J  y( ~) V$ F
:o:o:o  g5 m% x' V; ?/ R6 O' g

, b- b" i0 r8 ?/ e[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:
0 m  K. V: E# n' Z# g/ p“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.

0 d, s% N: G9 z4 h
1 t3 R$ m9 K- D& ]9 Q. f, n* k( p4 `3 p/ j, H: S  ]
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
; K1 F$ H+ ?, c, E5 |2 c2 V: p* U6 G' R& ]; r; G; U" |& z* l3 ~
老者,离死不远也;公者,大家分享也。
0 \1 {, G- S' N6 l! N& h+ d4 Z: ~# n9 ]* x. h
像我这么老的,既离死不远,又没人分享。4 g0 _  F& Q5 k4 {
, a. E( X# i2 P8 n) n
谢谢跟帖。0 i! b$ |( }. @4 @+ B- A
+ F! {' j+ }0 D# _, C, K2 ~3 N
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 01:15 , Processed in 0.084375 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表