In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
' _3 _* u c$ C+ {: r同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 $ @" V2 i* l& j6 {# C
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
: r" Q4 Q9 M3 P: M- m
! f+ g& Z3 J* `4 @. }: Q+ M/ Y7 _/ B3 k. b! \4 |* D) q7 b
$ u7 o3 y/ i0 W/ e5 F$ [3 [this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 9 Q, _+ k9 z1 R4 [5 w: R# b2 t
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. % ^) J- p0 D G3 m& a , A, A# Y# S G& y8 w P1 m[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]