埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1821|回复: 1

转载 <耶穌之繭> 012還 鄉

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-5 12:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
012還  鄉
/ x3 B0 F% I4 M* S. k' [, }9 E( p' Z$ }9 I3 N
8 B$ I/ P2 W5 P6 w- s
耶穌在曠野徘徊,上帝的聲音召示他:「回你       的本鄉拿撒肋,你的工作在那裏開始。」
: ~/ P3 W. d0 L/ \+ w* b9 ?* d) g- h+ S
耶 穌就回本 鄉。
( W" _% w6 ?" ~3 D! b. t# ^+ S+ z$ s3 p' U2 S# p
在一個不是安息日的日子,耶穌     走進拿撒肋村口,沒有人跟隨他,沒有光閃耀在他頭上,              臉上既無神彩亦無異樣,他低頭        踽行猶她任何時候從曠野回來。* o1 b% ?; R3 C5 ?6 `8 `
/ K7 U7 B+ a) F" ~; [  w$ l! ~; h
村人與他招呼,他      舉手抬頭,重又把頭低下,一直行近他的家門。/ T( G9 H6 k/ E, N1 U5 U0 Q

/ A) c2 q% P$ d( D! L: u3 A: x+ E6 z) k瑪利亞,他的母親,從門裏         跑出來,呼叫:「我的兒子。」並說:「你不知道我如何想念     你麼?」但耶   穌不答。
* H2 @: N" O; y5 z0 x) j) [: a
6 W  G/ f6 [! ~( y7 @: {' P瑪利亞擁抱他,親吻他,問他去         哪  裏,他   說沒去 哪裏。
. C, W8 }$ M2 f7 ~% ?: N5 G2 Y* h6 C1 ]1 X
「這些天   你在做甚麼?」他說沒做甚麼。) G& O+ Y2 L  G; y) m# |

# x" I" o% i- c: L6 u這是他唯有的回答,因       為說謊他不會,說真話,他不能。/ b: B% U) S, n$ \3 ~

4 w, n$ ~3 a% i% i7 y/ E瑪利亞習慣了耶     穌的暗默,也不以    為意,就急急給他準備食物。
, G3 D8 v; c& L3 C# d. M. c4 l7 H2 ?2 ^* E
耶  穌默默站在室中,心     沉在海底,或飄浮在天上,他在心中翻            閱即將來臨的    每一頁,就憂悽難忍。$ K% p+ j6 H2 I; q  A1 N9 Q

8 V( T; O' k9 f, L: B4 \# o% [瑪利亞   把餅拿來,說:
; ^2 ~; S( {1 w/ L
: W" y) O( T0 y1 I0 h2 U# x, {「我的兒子,你必是餓了。」+ k/ r+ ?# x5 ?

0 b) {+ v/ {$ P- z「餓了。」- ?7 k* q$ t5 T1 A/ ^

1 }6 q+ _6 W7 J" ^! ~- g「這   塊 餅好吃 嗎?」
2 ~6 k: @3 l9 {6 }8 |% c  @5 j3 G& }7 N( E
「好吃。」
, F! ?  v9 Z/ ?' p$ @! C7 D& s7 R3 s
這是他僅有的回答,現在他是神,       真真確確的神,他能     說神的語言  嗎?他能在一進家門,當瑪利亞擁抱他時,就冷冷地               說:「我是神。」  嗎?$ s6 M( d8 d& e, k  S

3 z9 v% }* v( R5 s' T& V" }/ m瑪利亞將驚愕,約瑟會遲疑         地瞪     視他,以   為他的妻子的私生子終於成瘋了;耶穌        的弟妹將   跑出家門,把這件事傳遍全村,於是耶穌在沒有開始工作的第一       步,就成了笑柄。耶      穌等待著,在他的時候沒有到來之前,他的生命是一個靜默。9 Q; A6 Z1 Z& t
4 ~* I$ y, f- x) }6 v
5 }1 ^& U( m: a6 q" _7 A' z: V
安息日耶   穌走入會堂,坐下與     眾人一同  禱告,然後起立,眾人因他面部表情極其嚴肅就很震驚,不知將要發生甚                麼事情。
- q7 E: U; J" T( y1 f/ Q3 r( T
0 B4 H& m" z5 E% Z+ S拿撒肋的鄉人已經許久不曾見到耶       穌,他們不知他去何處,亦不知他做了何事,如今他回來,敢在                   眾人之間站起,很使     眾人驚愕,因  為他一向是   沉默的。' H0 M+ k+ g8 M& E5 v- c
  V3 o6 o* O9 M
耶穌站在眾人之間,要    唸聖經,有人把書遞給他,他就翻到以賽亞先知書。
5 ]0 Z2 m: W5 \7 J0 a( m* E" X; ^2 W* l6 X
會堂中沒有咳嗽,沒一隻眼睛幌動,耶              穌被聖靈充滿,眼光落在先知書與          眾人之間,唸道:
1 n* F) T2 v) E/ ^: d% \4 y7 Q3 ^, Y) H, W
「主的靈在我身上,因       為他用膏膏我,叫我傳播福音給貧窮的人,差遣我報告被                 擄的得釋放,瞎眼的得著見,叫那受壓制的得自由,報告上帝悅納人的禧年。」' x: C. A" `; i

) x+ p4 @& H) b3 B他將書合起,觀看      眾人,而  眾人沒有表情,因     為 他們不懂他語言的意義。1 I' R, T( w. z3 W5 k

' }4 x$ m2 J5 |# K3 [" g2 V8 d耶 穌說:「今天這經應      在   你們耳中了。」
9 M+ x+ @3 h  O! U: N# b5 j0 ]% X# x% R/ z# S+ E+ n% H9 `
群眾之中起了騷動,猶如一個冷顫通過全身。6 \  r9 k- r' X- G0 N$ V
$ u& a& I) Q# [
在某一個角落有這樣的話飄出來:; b8 [! f0 v9 |3 M9 L7 {
  u+ H/ ~' h4 M- p
「這不是約瑟的兒      子 麼?木匠約瑟的兒子?」
% j3 D- O* y2 X* e: x
; ^, P- T. n" |% u* d+ }7 `1 @於是整個會堂就充滿了笑聲,鬨鬧。「木匠」的聲音從此個角落傳遍彼個角落。
: Z. F$ z5 R: C. ?0 l# x9 _: l  i& I% G
他們 說「這不是那木      匠  嗎?不是瑪利亞的兒子      麼?他的弟妹不是在我們中間         麼?」
% h* p1 S$ z: }  b& J+ R  q! r2 f3 ~' n$ T
眾人思及耶    穌的弟妹就鬨堂大笑。) W- `2 v/ {/ L4 J. M; y# S# u6 G) _
/ |7 v, T" X, H5 c$ y/ `) O! @; G

$ ]" z9 L7 e7 H% m4 C3 ^" n# i5 ]3 \, i/ R7 P耶  穌極其不快,說:
0 |; G8 a* @* z: a! q2 }: q/ h/ b  j! ^8 E# a9 E1 r1 B
「我實在告訴    你們,沒有先知在自己的本         鄉被人悅納的。我對      你們說實話,當以利亞的時候,天閉塞了三年零六個月,遍地有大飢荒,那時,以色列許多寡婦,以利亞並沒有奉差往他們一個人那裏去,只奉差往西頓的撒勒法,一個寡婦那裏去。先知以利沙的時候,以色列中有許多長大痲瘋的,但        內中除了敘利亞國的乃縵,沒有一個得潔淨的。」
; n4 Y: G6 k4 `5 A! b; b
0 V5 p- z6 o* t5 n4 r會堂裏的人聽見這話,就怒氣滿胸,就起來,            攆他出城。他們的城造在山上,他們帶他到山崖,要把他推下去,他卻從他們中間直行,過去了。1 S1 T& e! P  G

; x7 ~% v7 D+ _  J4還鄉之二
, Z/ h) f$ I+ Q2 ?* v耶 穌離開約旦河,就來到加利利,在各村落傳道醫病。他的名聲傅到了家                    鄉,拿撒肋人就急切      盼望他回去。& e' S3 _0 J) s- }; e
# f$ {, L9 d; d0 B
有一天,他終於回來,鄉人夾道歡迎,並把瞎子      ,癱子,大痲瘋及各種病人都抬出來,等他醫治,他的母親及弟妹就因他極其榮耀。
) _6 d( R$ ~1 `) L# d' ~: e4 I
4 [3 m0 d. c  e, n當耶穌走入歡迎他的行列之中,他們         說:1 z5 R+ j2 a5 |: w7 Y2 a0 c
3 A# [; T/ \/ e5 t1 |
「看啊,他多麼榮耀,有上帝的靈在他身上。」
9 ^- x$ l, ^6 X/ s
" x2 f+ Q7 p6 n0 e「他是拿撒肋的榮光,我們的同          鄉。」( q. s0 {6 T" N; G  c& ^

& r5 g+ V# K4 h% i, `「他不是約瑟與瑪利亞的兒子嗎?就是木匠約瑟。」& @* a$ a% P. c) B8 g7 T5 H/ E. Y

: |7 J* L# e( K' O7 {「他的兄弟不是雅各,約西,猶大,西門            麼?他的妹妹不是在我們中間         嗎?」
. d2 g% e+ @1 B' ^( k
8 B. j/ [/ y: C( d耶穌聽了這話就震怒,停止了醫治與祈          禱,逕自拂手而去,臉上充滿壓抑的羞辱。+ |$ k; M/ E3 P
$ U' a+ [8 s4 j5 R1 F/ b! e% Y
拿撒肋人極度困惑,相對而視,不知這件事的意義,而瑪利亞的手臂仍然敞開,欲擁抱耶                           穌而不得。
- }8 @6 u/ X. r7 x% G: w  x) ^2 z0 A% _' O9 W
5/ m4 d5 U3 K' ~7 Y4 f0 M4 l
然而拿撒肋人啊,你們有禍了,因    為你們干犯了神怒,以自己的言詞斬斷了神的慈善之手,從此拯救永不再來。
# `8 g. _8 D+ T8 U( m
. V8 }" o- J; L/ Z7 B/ X8 w* a5 |6
3 f6 ^$ f/ x- ]因為耶穌是上帝掌中的針,把世人罪惡的          包囊刺破,任其迸流。6 _6 H: T$ L& h* m' c. ^- L0 d
2 P  w! P( N1 }; c4 x
. n/ f  q( h0 P9 |' G' t8 p
上帝在先知書中寫下了這樣的預言:
  Y; B+ W, t7 f$ O3 A: T/ d7 x
5 v$ X8 W/ F( K( C0 p「先知在本   鄉不被悅納」
6 e3 R' G5 s: E& n/ Z( O4 q- W& A, }4 S+ v7 a7 G- ~
「耶  穌的本鄉在拿撒肋。」0 {6 ]' ]2 z  A9 d: W) \( {) R6 g; W
% ]& d- M. p; u% h) j' x
拿撒肋的人民,如果      你們知道這預言的意義, 你們將驚呼顫怖,因     為這個預言乃是確定      你們要反對神的兒子,而反對神的兒子是永世不減的罪惡。
5 t! V+ [- R$ `8 C! r, b& O
+ t5 W! a7 s% b( v耶穌時代的拿撒肋人啊,如果你們知道自己的命運,  你們就不敢死,因     為地獄之中有一盆盆的火在等待        你們,你們倒不如做拿撒肋的一條蟲,因   為蟲沒有靈魂。- E6 {( P$ w2 k7 w8 }

# s0 ~: _0 @& E  V& o% h拿撒肋人啊,如果  你們知道加臨在    你們頭上的命運,你們將驚怖如羊,奔逃到拿撒肋以外之地,從此不認自己是拿撒肋人,不認自己的本鄉。! G1 t/ t; [( q0 J8 G

; C" V- R$ U. @6 y- ~8還鄉之三
& a( Z# j# J, o/ Q) S) z! Y! k1 e. X5 p" s
耶穌離開約旦河,在曠野中徘徊;上帝的話臨到他(註),              說:「起來,往拿撒肋,因        為有預言等待    你去實現。」
( B8 E8 X/ v( }
! J3 l8 Z1 F( M- v9 G, _$ `: Q7 g耶穌就起來,往拿撒肋。
/ X1 G  G3 l' b5 d# T' [) k; Z! a: s3 ]/ s) m
「是甚  麼預言呢?」耶穌在路上問。9 |: @8 w6 f& |/ Q2 @* t0 B
# ?9 G0 _- O1 L& P
「先知在本    鄉不被悅納。」
) ^) X4 |+ v) S. f" s3 R6 D1 y! R1 g  d: e! B8 R
「何以拿撒肋人不悅納我?」
& Q; X' L$ v7 l. q0 V; }  h3 K$ _
「他們將提及    你的父母及弟妹。」; k5 s' i- D+ O4 T

) c( c/ i1 z/ ?1 |# u; o耶穌就惱怒。
  U4 }/ t: a9 A0 O" H! ^1 m/ \  N$ ]& _" U- h
「他們若出自無     心呢?」耶穌又問。
1 D% i4 e7 E2 J& Q* G- @- l* B
% s% ]0 c2 f* ~; V/ ]3 g3 ?「當然,這只是藉口,當作他們不悅           納你的把柄,看作是對      你的羞辱,然後激怒他們,使他們不悅納            你,你就可遺棄他們,陷他們於罪。」
7 ?, o3 ^3 q3 f! E
, q# o8 `- p! C4 c9 [# ^「我不  清楚。」
: H5 ^3 t* i+ L6 m6 |1 I' w
8 p! B  N% {6 _; y3 l- J- d「你可以用以利亞及以利沙先知的事作          說明,那時天下的人皆處於痛苦,他們卻只拯救揀選的人。」7 f6 I1 U8 C- f
$ w! T8 ~6 X$ f; r1 O" A: |& j
「然而那是因      為以色列人先犯罪,你才不派先知拯救,而現在拿撒肋人並沒有先犯罪,我                為何遺棄他們呢?」
2 _( A, D% C# i9 k
1 V, l" w2 r. j) R! e「先使之犯罪,再行遺棄與先遺棄再使之陷於罪乃是同等的事物,讓他們犯罪,就是遺棄他們,而遺棄他們就是命定他們犯罪。
- `4 q1 `+ x; J/ X- g2 i2 w0 ]7 f
* k' w. {4 B, l1 e: `% ?4 {如果要證明他們有罪,就先遺棄,稱他們沒有資格被拯救,並指之                    為有罪,他們自然就是罪人,於是          你可藉口不拯救他們。」
( @7 `4 M5 c, R3 c1 }+ D& I% I4 R4 p9 k: A" k* G  S8 }1 E
這樣,耶穌還鄉的預言就應驗了。: n/ r9 Y! a  Q8 ~, x% [
2 m' b. {. u1 n+ t1 o- m
(註):上帝用以指揮        耶穌的語言是人所不能聽到的,猶如獵人用狗笛指揮獵犬是人所不能聽到的。(狗笛的頻率甚高,超出人的耳        朵所能感知的音域)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-4 13:53 , Processed in 0.176071 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表