埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16117|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。9 L6 u$ {* ^6 F" T# p
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
9 h& x2 g7 }7 _4 o每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
2 R6 X. w/ j  v4 d
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
( C4 U6 m/ N$ }* V' |/ swalkout house - 对生活品质的高最求  n) K9 L% b9 H  X0 c3 t" G0 e6 ]
我靠 - 杨氏英语
9 L) ~7 h4 k+ d& p" q. {. `4 E2 S; t3 Z- B) z- B$ R4 W
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
/ O! @+ \/ u& n2 B' @昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...8 h' d7 Z5 I6 Z" Q3 E+ r
# x) Q! Q1 ^2 @& w, b0 N+ `) ^

% a$ [& b3 B; t1 f6 o. \0 l/ d5 g" j
哈哈,这句真新鲜。
( [" E% I4 p" L9 M, i7 g看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
4 L( b: C8 ~3 v3 D( j+ _
" S" v. O* j* o2 K; P对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 8 P0 m, ^" ]  N2 y: A

, W5 D- v5 {& V& W% s: {: c2 M, @0 g( h6 b

2 o9 L6 O. B+ x- Q哈哈,这句真新鲜。
! y) U; n1 |9 M$ p* K看来你很苗条吧??

8 O* n2 C: i6 q% }
1 K/ U8 i1 F# w' h4 W( ^这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.) ]: g4 ^+ t% n
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。- M$ X/ ^6 Q; T- \: K
(3) "Please be seated!"! z8 T1 ?% s) z9 `; Q5 W
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
) G1 K% w9 ^/ Z0 k$ K9 ~6 e/ o老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"4 W2 x% k+ G* _5 C- Q& @
我们的修破袜子常常对我讲的./ M' X' ~$ \3 M8 o1 ?6 O
是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”) U/ ]! ~: Q& y$ T+ G, z: }

* x! g" D) M4 h0 _: pWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
/ v( N4 z" n0 I, X$ _6 L2 l5 nGreat job Jason, way to step up and perform.
# I' q6 w: h& z' T6 c; b! K
3 t" w3 N/ n8 V5 k8 F: n. ACongrats 口语的“恭喜;祝贺”/ r1 Z* g* t, w, j3 i
: q1 q" ?+ p1 B- j# w! K
Congrats, Jason!
6 M5 c* L: c. b2 gCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
大型搬家
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."4 R& V. b: h4 p' i8 F0 w7 B

9 P5 n: c  C/ N3 k& wA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 5 f( X4 h' ^+ b5 p2 E  G! V, ]
"Everyday without snow is a bonus."
  T3 T. h% A. a. k" C0 a6 [4 z; Z, E$ i* {: a1 D4 s6 k* r: M
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
8 p3 c3 A; x, _( o, A; K9 K
$ R; r6 X, m5 `1 b$ h
Agree! ' @+ M7 n2 K3 r* h  ^: ~
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
1 T. H2 [$ t) h* E) c/ D9 c) H2 E9 K- B" u% Y6 Q, U: j
"come on in"
1 L2 V1 p% O$ Y% F0 }+ Y2 V. E5 ]! Q6 _* Q" i5 `' o
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
; h6 h7 `# \3 Q* w, Z0 A
" p  k2 q* x1 \! N& z0 Bfix somebody dinner0 {) g9 A! v. k, O: n# V$ N, L
1 S+ h# F$ R) G
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome( v  z: ^* A, f- V9 j& ]. G8 j
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 ) m, ~3 c; k) Z  k. t+ Y; \, ]/ L
I am in the middle of nowhere.
5 x8 l5 a* T. @0 H3 \  x
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。/ h2 }+ o+ m6 J) }# t6 {
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
. Z2 h0 W3 @8 j' oIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer! `/ b, G+ n. Q6 ?
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
& I2 n7 @2 ^- t5 N' J4 s
  P, q. S! A$ e. {4 |3 HI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
3 a/ \3 B# Y2 u, j+ E& t
$ v; [) J, z& H. r1 k-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 03:47 , Processed in 0.155240 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表