埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2184|回复: 2

转载 <耶穌之繭> 005耶穌之降生

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-16 16:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
& h! c, |# O+ `6 d: c6 q7 b
上帝既算定耶穌降生的日期,就命該撒.亞古斯都令天下人報名上冊,個人返還原籍,並對天使加百列說:「起來,到東方叫三位智者攜帶黃金,乳香,沒藥到耶路撒冷來朝拜我的兒子。」- _% v% g9 ?8 H* U" w
: h% k' C- {& C' J: @$ I* T1 {
(但耶穌並不誕生在耶路撒冷)
3 ^- T9 l! H; H
9 V+ t8 r5 \6 q5 R8 E& `0 S; ?+ W' {" E6 y, N* B. B
人是王的僕人,王是神的僕人,一切人都是神的僕人,億萬僕人唯一的目的乃是光耀神。% X) [0 @4 {- S/ q0 H/ k6 t

. B* E9 r5 d7 \+ h4 l當主人去外國的時候,僕人便各隨自己的意思生活,尋求自己的快樂,主人回來要怎麼樣呢?一切人都要起立,為主人準備,為主人忙亂,仰望主人的臉色。$ e! o4 O! x* d4 p4 v5 b7 N

; `5 r3 [  o) J' O0 F$ p& O+ j  b
( B  f2 J$ d/ |* `6 F5 `3 V+ |耶穌即將誕生,先知書上說:
5 Y: `. n8 L. M+ O( I% L3 a; P1 {  d) @
「猶太的伯利恆啊,你在猶太的諸城中並不是最小的;因為將來有一位君王要從你那裏來,牧養我以色列民。」
5 W% `9 K) \# S- J3 {  D' F% b4 O' Y- k5 k# {& l5 k6 K) J
為了應驗先知書,君王要誕生在伯利恆,為了君王誕生在伯利恆,就有天下人報名上冊,返還原籍的事。
: w& h: f; ?: Y% b9 |; M+ |7 k' M' @: Y  i7 c
那時住在加利利而原籍猶太的,便往猶太;住在撒馬利亞而原籍加利和的,便往加利利;住在猶太而原籍撒馬利亞的便往撒馬利亞。一切陸路、水路都擠滿了人,交通工具迴蕩於途,有牲畜嗥叫的,有兒童哭喊的,有汗水浸漬的,以色列民族重溫遊牧舊夢,然而沒有一個人知道,他們遷徙的目的是為一個嬰兒耶穌之誕生。5 T/ C% C0 r+ C. [. U

. U# d8 O& x& T3 H, Z% a約瑟與瑪利亞啟程往猶太的伯利恆,約瑟的本籍,途中甚是辛苦,因為他們的行裝既少,瑪利亞的腹部又甚沉重。
4 ?8 W0 z4 q9 `2 P
7 I5 @8 H0 T5 Z; q" t! k+ |
! X. W$ G1 _" n% x. C( y三位智者坐於東方,有聲音臨到他們,說:「起來,到以色列,朝拜他們新生的王。」
9 Y/ I" z9 K2 Z, A, r# `
1 {, X3 K1 a! l( [" L5 c3 P他們就起來,帶了黃金,乳香,沒藥,面向以色列。
. z. C. G" ^6 a6 Q1 q" o8 ]. K) _7 L0 e
那聲音昇到空中,凝聚成一顆星,在前方閃亮,引導智者的路,不分晝夜。& h5 ?8 ^9 x- S6 @! O, T$ {
/ ~: N, S! R! V- f3 a9 C. z6 b

3 l& H' p6 t" G, p" N他們來到耶路撒冷,那星就停住了,智者彼此說:「以色列的王定誕生在耶路撒冷吧!」就問街上的人群,說:
) B; l% }% G5 b% }1 ~+ h8 R! E. [" T5 r  Z4 U7 c: o
「恭禧啊,你們的王誕生了,就是神所指示的那位。」
4 z- r# g! T6 L( ~
- E7 j* M$ z( s( e! w+ V但耶路撒冷的人群沒有一個知道他們說的是甚麼。/ I5 c- J* Q9 X4 m! C

! h" Z5 h' @5 k2 y- W% N* M/ R# i智者走遍耶路撒冷,沒有問到王誕生的處所,但耶路撒冷的人群開始互相對望,幻想爆開,猶如火之濺生火,他們重新憶起那古老而無望的傳說:
9 b- \# C' z8 r' e! A/ l& F# Q& K( O& |) M. a
「上帝要從大衛的後裔之中豎起堅強的角,擊敗他的敵人。」
& P: ^' \, M* q% @- E  B5 a+ n, z# [, d4 I! W/ O  c
沒有人相信這傳說,但沒有人不被這傳說所充滿。: A% v0 J6 ~2 X. k( j1 \& P. A

- ]: L$ U! a7 i. b耶路撒冷的市集變了質,人們上市買賣,趕牛趕羊,不再是為了交易,而交易的目的乃是為爭相傳告:「以色列的王誕生了。」0 [& d3 v7 P: B7 _# H
: Z1 C9 V5 d# D" F! Q" I
, k6 ~2 b3 {! u  F1 ~5 m+ x
瑪利亞與約瑟來到伯利恆,約瑟的祖籍,訪遍每一親友,但沒有一席床位留給他們。, k; H! C+ y" y8 D6 I9 ^

. f6 t7 n5 t) X1 F. O7 y) \7 J& O% z* w8 l5 y3 g/ S( ~
瑪利亞與約瑟來到伯利恆,但約瑟沒有一個親友。於是他們叩訪每一房屋,而每一房屋皆人滿為患,沒有一席床位讓給瑪利亞,因為眾人不體念瑪利亞的身孕,也不為瑪利亞的疲憊同情。
. ]$ e1 W9 P; Y$ u9 n: o+ @- u$ `* o+ O, A  Y2 @: P
天很冷,十二月的風雪淒寒。5 u# M5 p. o* n' @, N

7 E. ]! F3 Q1 h* J於是他們轉身,向城外,茫然而行,尋覓一個落腳之地,心中憂苦,因為瑪利亞的腹中甚是疼痛。
( [+ W: B" `2 p, |4 [* |
9 f: c2 W& u# w# E
& ~( {) b6 X$ o黑洛德,以色列分封的王,坐在王座上遙遙自得,因為羅馬人是他無限的依靠。
! m4 I8 @- v) d3 B- j5 z
8 y" {& P7 R1 W( Z" }4 S+ _5 S那時有人進來說:「王啊,耶路撒冷在沸騰,因為有智者從東方來,說以色列的王誕生了,是神所指示的。
1 Y1 Z) J5 ?- f) x1 K8 G- ?2 T3 g* l$ a2 l$ f, P' }$ [
黑洛德就驚懼如化石,因為這事是他所怕的。% P( E/ i5 }& n; Z

' I8 R/ q3 [, l1 o" d6 M6 p- `那時就有聲音自天上來,進入黑洛德的心,為他解憂,說「如此。」他就請三位智者來到殿上,說:
% l. G1 o  r+ ^- x2 S" S# g0 d" d: s. G+ y: Y: |( n
「請你們去看以色列的王誕生在何處,以便我也去朝拜。」智者出了黑洛德的殿,天上的星又向南移,他們就跟著向南。
1 O& F0 P( k8 m8 d6 P$ K1 F. K/ ]; y* k

- r, L3 K8 Z: |0 h瑪利亞與約瑟從伯利恆轉身,沿小路前進,猶如鴿子在霧中盤旋數匝,就採既定的方向。因為瑪利亞腹中的嬰兒乃是無上的神,瑪利亞與約瑟的一切行蹤,以及伯利恆的一總人群都受他的指使。) w# N) T& Z* M" D! m  H

+ J( C4 A$ E! y/ v* F瑪利亞腹中皂嬰兒,乃是一具強力的磁石,恆定地指示方向。
1 Y3 \: ], t* q: Y" _2 l, f9 V3 R* ^, D
於是他們轉身,茫然而行,向一馬棚前進。0 ^7 g/ q7 b3 \/ g& [$ P9 ]5 ]% V
2 q1 r& L7 J8 s
10% l9 V8 ~! O* @% m5 d, T
時已深夜,瑪利亞與約瑟來到伯利恆郊外一座馬棚,棚中有草楷,馬槽,牛羊,棚外有牧童在瞌睡。
. K9 H; ^% c7 ?8 U: l0 g9 h, G0 v
) d9 u+ b" [' F% j8 A* I約瑟把草皆鋪在馬槽中,耶穌就誕生在那裏,牛羊都過來在寒冷的冬夜為耶穌吁暖。0 {$ S  F* [: M: p

7 @6 r7 `& V8 O11
) J, `2 r, D3 _耶路撒冷上空的星移到馬棚頂上就不動了,牧童驚醒,跑進馬棚,又跑出馬棚;向伯利恆城中呼喊說:「有聖嬰在馬槽之中誕生。」! k2 d4 l0 O* W2 y6 e
6 k) U( q8 O3 n/ b9 D) e1 w. W$ ~9 A7 t
那時就有天兵降下,帶著榮光,馳騁於天空原野,並有號角與歌聲,同聲讚美上帝說:「在至高之處榮耀歸於上帝,在地上平安歸於他所喜愛的人。」
; l: m: l0 E  E
3 O" [4 x& b! K% a2 S121 l- _& u; ^- w$ h2 g! B+ X# v
先是:
% _0 N0 b5 {2 u) r9 i+ x* |  c1 L- r& G/ r1 R6 A0 @
上帝在上,見瑪利亞與約瑟從伯利恆向郊外走去,就對天使加百列說:「伯利恆郊外五里之處,設一馬槽,並備牛羊,草楷,將幾位天使扮成牧童,等待耶穌降生,牛羊要向耶穌吁暖;牧童要向伯利恆傳報喜訊。」
( n. n; A! ^- K
3 W% L5 ^  t9 i) h/ b& e+ `$ W13- u1 \$ L( b0 c
先是:
3 g- l$ L$ R) S2 a7 B
8 q, H( p- n# ]# ~$ Z' h當瑪利亞與約瑟尚未到伯利恆,上帝對天使加百利說:「下到伯利恆,令伯利恆的每一房屋皆為人住滿,不能容納瑪利亞與約瑟,因為經上記著說:『上帝之子來到世間,他自己的土地上,但世間已為人充滿,不能容納他。』」
3 X- F2 m1 i( c& P" r0 R6 Z$ t/ L3 }
14
, ]- q- n! R3 s1 @三位智者在馬棚中向聖嬰耶穌敬拜了,獻上黃金,乳香,沒藥,正要回到耶路撒冷,就有聲音向他們說:「從小路回本地去,不要見黑洛德。」於是他們就從小路回本地去了。
8 B5 s3 `1 R/ i5 W( v- M0 ]1 u) b& X
15+ a% V! _; B& J0 K( ^
黑洛德坐在殿上,久等智者不來,知道受了騙,就大大發怒,那時又有聲音臨到他,他就嘿笑,拍案,叫士兵磨刀上馬,前往伯利恆。( o( b# a* g9 v$ v0 e

6 A, d3 E% @4 i" l" v- s8 Y16
2 Y, X5 W& @% n/ ~% D; U智者離了馬棚,就有主的使者向約瑟顯現,說:「起來,帶養小孩子同他的母親,逃往埃及,住在那裏,等我吩咐你。因為黑洛德必找這小孩子要除滅他。」
' z) @) c% A# \* g1 Z( o3 K9 R* f( I+ K1 ^
約瑟就起來,夜間帶著小孩子同他的母親往埃及去,住在那裏,直到黑洛德死了。1 Q9 {/ i) d0 F. \. e$ A

: c6 l9 K9 v# r" I8 ^, v17+ ~" d* l* H$ a6 d0 i7 K- I
黑洛德帶了他的兵,來到伯利恆,按照智者查問的日期,把兩歲以內的男嬰都殺盡了。/ T6 d- g$ F6 `6 P, w4 N

6 N* l* G+ R3 U; J1 b5 S/ t; z因為這是他在殿中驚懼發怒之時,來自天上的聲音所指示的。
* y, y- f" i0 `8 i# g! B5 y6 U# g
! x: P6 b5 r( [# X# Z18
5 U, U) l$ n- N7 C! K上帝在上,看著這屠殺的景象,對身邊的加百列說:「將此事記下,黑洛德屠殺伯利恆兩萬男嬰,該受地獄永罰。因為若使命為惡,則你為執行這使命,自身亦成為惡。」
, B, D1 T" @5 |8 J, M; ]+ e7 M6 M* t; E" m( ?  Z3 z9 p
(然而東方三智者是有福的,因為他們雖是異教徒,卻因來朝拜耶和華的兒子,在末日審判之時,必被高舉。)
4 |) J: G8 h$ w" o3 [4 \4 g8 V2 P; ?. W. E% D5 v: G" l
那時上帝在天觀望,四周空寂冷落,心中怨懟,而有復仇的快感自全身冷冷通過。: J; c+ C- n/ i3 _1 }
) g+ C" S2 k3 K. r  G( b5 Z
19
8 k$ }- t4 v+ t- Q$ C/ R3 B$ @* v先是:, \- ?( q; j- Q

. V, e4 l1 }2 R8 y9 i+ O$ \上帝在冥想中,見到自己的愛兒降世,且將被謀殺,就極其怨怒,切齒說:「你們要有所補償。」
; Y& G1 x  c4 i- r7 [6 I: a" }# H2 r; ^$ j6 \! Y( C8 \
在耶穌降生兩年前,上帝陸續造了許多泥坯,橫置一處,說:「你們是伯利恆的男嬰,要死在黑洛德的刀下。」; u: k- s. ]0 P0 a3 s& {3 ?6 O
( p4 U! W% B) ~* K2 u
在造男嬰之前數十年,上帝造了黑洛德,對他說:「讓你做以色列分封的王,但要背負殺伯利恆男嬰的責任。」- f% {( Y  [; ?1 l- I9 o
9 S) O6 R: ]! o9 n( o8 ^
黑洛德來到世間,就恣意做他的王,並因自己的王位殺害伯利恆的兩萬男嬰,以為這是自己份內之事。
! [/ p4 u! v  F( x( h/ K$ l7 n/ W0 F
206 I2 F- Z4 L0 l4 p5 Z
耶穌既降生於世,上帝環顧天國,空寂冷寥,就非常痛苦,說:「我的兒子你們將置於死地,因此我亦將你們的兒子置於死地。」
& [9 n4 e: _" h" e  n
5 ?, U& i& }/ t- |這是為了應驗先知耶利米的話:
* d2 x5 t- b0 ?" ~1 m+ J- o
; [! b5 A) ^5 H. a( h. d「在拉瑪聽見號咷大哭的聲音,是拉結哭她兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。」7 R3 U% x  J& U1 C

! h) i  \, d- E3 h2 q21+ h2 A1 d8 p! n) b
伯利恆的諸父母啊,你們有禍了,因為你們生育兒女,不是為叫你們的愛情獲得滿足,乃是將他們置於刀割之下。2 q# k& R3 Y5 K* n
! u3 j7 b* K% {( v+ P' N+ f) `
222 ^# l8 W* k* _+ w* s
百利恆啊,你是一切榮耀之中最被榮耀的城池,一切眷顧之中最被眷顧的土地,因為上帝選擇你作他兒子的本籍,將他的親生子降生在你的懷抱之中。! M, a9 N0 `7 Q8 Y

, ?0 L3 T* M0 n伯利恆啊,你應當如何歡欣雀躍,因為你的一切男嬰之被屠殺乃是上帝之眷顧的表示,當你的嬰兒自他母親的懷抱被奪出,置於利刃之下,你要知道這是上帝的恩澤,你應當將你的哭泣轉換為嘻笑,因為從此你被稱為「神子降生之地伯利恆。」你的名字將永成為被歌頌的對象,你的名字將永被置於歌辭之中,稱為「光榮的伯利恆。」
* C, o/ f5 S+ o( v: k
+ T. {! y5 ^' I; ~. n; o7 R4 U' ]23* _9 v4 Q; I. k( ~. V1 M, N- s
伯利恆的牧羊人,你們是有福的,天下的牧羊人何止千萬,上帝卻選擇你們的馬棚誕生耶穌,使你們得見神子的榮光,並有傳報佳音的喜躍,你們的名因耶穌而記載於天,永世不忘,你們的靈魂因而得到報償,因為上帝選擇你們的馬槽就是選擇你們的靈魂,因為賜給機會就是選擇。那些沒有機會得見耶穌而雀躍的人,讓他們在黑暗裏切齒痛哭!(那些為耶穌吁暖的牛羊,讓牠們在黑暗裏切齒痛哭,因為牠們雖有機會得見耶穌,卻沒有靈魂以獲取報償。)
, Z* ~0 T/ |1 E7 t  O" i3 z& i3 v# @& {& o
24
. W. U4 B3 O* @牧羊人因傳報耶穌之誕生而歡喜雀躍,當他們轉身回家,發現他們的嬰兒為刀所戳,棄死於地。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 19:21 | 显示全部楼层

我来了

占個位置先,頂了再看 ,呵呵~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-28 00:15 , Processed in 0.109509 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表