埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4138|回复: 4

one sentence per day

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-11 04:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The china survived the journey safe and sound.
, F7 S/ _* S# {3 Y那瓷器经过旅途完好无损。
( j' C) S4 v" M0 F% M( sThey will not let him go scot-free.
( Q; \* K$ {3 ~% x/ e, v1 s他们不会让他逍遥法外的。: n/ t3 v( W6 P- p( o, x/ {
It's just a storm in a teacup.
9 M' d7 |4 {$ U: b2 d; J没什么可大惊小怪的。
) t8 n" J4 ~3 K5 U0 mDon't make a fuss.
2 H' e" b; M5 _9 x别大惊小怪的。) H0 q$ c/ T8 g' S" H
A dark horse candidate gets elected in the election.+ i4 \7 i# R! ?
一个“黑马”候选人当选了.
1 z+ j+ O: u/ w% Z/ PYou're acting out of whack!4 K3 n3 e9 Q5 y0 |6 [- x
你的行为真是不正常! out of whack紊乱6 e; _" X/ O' ?. b) F. F
My friend got cold feet before the exam.
- M& [! \) S4 G) s! H1 B* s我的朋友在考试前打退堂鼓了。
3 j3 U1 T! e+ S7 v% a4 }' [My stars and garters!
0 K! U& Q  }( R: R这句话与“My God”的意思相同,都表示“哎呀! 天啊!”( H! s& A5 K& g9 N' }1 p
I don't want to be the third wheel.; b+ N2 C) }. y' v
我可不想当电灯泡。
+ V# J7 Y& ?# t0 H* l4 }Up in Annie's room behind the clock.' v) f0 Y; r: a& x8 d4 D0 M  ^
鬼才知道呢!
% s0 S, y& u! g) f* Y$ S. L# J5 GIT Industry is a growth sector in China.
+ Z; F  A$ K: j; W* M& L4 Q信息产业是中国的成长领域。9 @. C2 ^6 O  p
He told me the story in a nutshell.. ~0 N  g( l- k
他简略地告诉我这个故事的内容。
" \2 y4 M; E( E+ N9 m  fDon’t I know it.. e* ^5 q* L* |% X& E
这是一个口语中经常用到的句子,意思是“我完全同意!”
7 g4 H) v) C2 w) E) ?! MThe new leader is a force to be reckoned with.# u0 b5 Z6 i2 ]& K2 b* y* F
新领导是个值得注意的人物。
, o- B* B$ {6 r: K8 L& Z: `Our boss is always on top of things.
* B. m/ N9 r4 }6 v) z我们老板总能控制全局。, i# o  d, e3 I; q8 q
I gradually got acquainted with my new friend.
6 W/ ?; V$ p7 h8 ~: j+ ?我渐渐和新朋友混熟了。  y, l- j$ e  r# M) m
He got the wooden spoon in the competition.. v+ Z% a' x6 ~9 g- f+ b  W
他在比赛中得了最后一名。) S% e) F6 Y4 t5 c$ g
That dress fits Jean to a T.
8 w# N6 h7 v$ I% @& R那件衣服对琼再合适不过了。to a T 精确地
# G" c  J/ I7 p9 ~5 L# z; L" yThe water plant is a lame duck.
  \; A" J4 ~4 d1 I4 J6 o. n这家水厂是一个难以经营的企业。
- x& V" d& J1 }6 J  B' \$ |; M& CWhat do you recommend?) D! Q7 T( B: P) Q7 ^
你推荐什么?
+ f) J  |5 D; dThe ambassador let the cat out of the bag.
# l2 Y! `6 Y8 I5 R( V$ _大使不小心说露了嘴。& w1 a- D% [* s5 A  _  u6 [
The firm has gone to the dogs since you took over.: O  K1 |) ~  x! u
此公司自你接手已大不如前
' |' P& ~5 W& Z- j/ _, k8 |* PThis girl likes to put on the dog.% a- l: \9 ]! ^+ I
这个女孩喜欢摆阔气。
% @0 D3 j6 B# `2 bHe threw me for a loop when he told me this.9 v4 l, z. M- l9 m& H8 }
当他告诉我这些时,我大吃一惊。$ o) G( r, c2 z, @4 q5 ^+ t; |; q
Our teacher threw us a curve in the lecture.% m0 ~) R& N- J  c2 X1 X
老师的讲座真是难住我们了。
# k, B4 U0 i# e3 ^: e5 T! EHe told me a sob story and asked for help.- b7 y# X. z) j% b( g, e
他编了一堆伤心事来乞求帮助。
; L) Z% U7 X: qHe showed his crocodile tears when aunt died." x# B. {$ C; P# q) l7 v- w+ A
姑姑去世时他流了几滴假惺惺的眼泪。
* A9 E+ W( j0 h) k2 ]+ F, ]This new plan was all washed up.3 n2 F/ ^9 ]0 a9 S8 q
这个新计划彻底完蛋了。all washed up 彻底完蛋
, j% y  n3 x- H0 ZHe immediately becomes a psychological basket case.- {2 Y  a! t+ Z
他立刻就完全绝望了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 07:35 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-11 09:28 | 显示全部楼层
good job
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-11 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 23:25 , Processed in 0.098156 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表