(ZT) “洋泾浜英语”的笑话 (ZT) 3 j- r- H% K- n" @2 S5 W! \ * s5 g% H" F" L9 R& Z* `' w 快半年了,这个陌生的地方被放在自己心里慢慢地温暖起来。 % N8 z6 s. r7 e 有时候会不自觉地想想上海和这里的不同。可能是潜意识里不让自己离家太过遥远吧。. a7 ]! p! O4 r1 j: g$ G3 R5 d* S
前一阵去Bath(南部的一个城市),在火车站想起了上海火车站检票的地方有这么一句英文,“Please show today's ticket”,明显是英语在非英语国家被滥用的结果。当天有效的车票应该是“Valid ticket”,而不是“Today's ticket”。5 ?# o. I2 p' a1 p. }$ X. v
由此联想到在很多国家的公共场所出现的那些不怎么地道的英语,这里把我知道的写给大家,饭后一笑而已。# X+ d" v: l" ?! U6 ^( _! u
以色列的特拉维夫有一间旅馆,房间里的服务 册上有这样的一段话,英文写:“If you wish breakfast, lift the telephone and our waitress will arrive. This will be enough to bring up your food.”虽然那个“wish breakfast”不太地道,但是乍一看,除了句子不太通顺,也没有什么大错。大概意思可以看出来:“要早饭的话,打个电话服务生就会帮你送上来”。可是要命的是,“bring up”这个词在英语中,很多时候是指晕车晕船引起的呕吐!这个用法在字典里估计查不到,可怜的以色列人。" u: I8 D) S# s; K
是旅馆,咱们来看看日本人的。“You are invited to take advantage of the chambermaid.”可能他们的意思是“有问题的话尽管找服务生”。但是“take advantage”通常是做“利用”来讲的。更糟糕的是,用在“女服务生”前面就成了“占便宜”的意思 3 u% `; B4 E. X& ~5 C 一家印度餐馆门口的广告牌写着“After one visit we guarantee you will be regular”,可能他们是想说“光临过一次,以后一定会常来”,问题是“be regular”在英语当中是一种很婉转的说法,意思是定时上厕所!) ?" [4 S4 Z% b# G! }
要是印度人知道还有这层意思,估计他们就不会这么写广告了。 - D- f) Y% B: z3 O 再看看法国的一家饭店,本来的意思应该是“贵重的物品请放前台”,他们却写了这么一个牌子,“Please leave your values at the front desk”。法国人估计没有搞清楚“valuables”和“values”的区别。前者是指“贵重物品”,而后者说的是“价值观”,或者“信仰”。“把你的信仰留在前台”,这个表达也挺有腔调的。8 I l! {4 O& M# X1 P9 m
最离谱的是西班牙巴塞罗那的一家旅行社,门口一个大大的logo:“Go away!”不知道他们是拉生意还是赶顾客呢。& g' k% x0 P v9 T3 v! r
其实,当英语逐渐变成了一种Lingua Franca(国际语言)之后,每个国家都以自己不同的方式处理这个语言。他们对英语的不同认识,有时候的确会闹一些笑话,但是并不妨碍我们理解他们要表达的意思,不是吗?- }" X g% r6 c5 ~
让我们在结束的时候猜两个谜语吧:' d8 u: G7 b `, t& u% R4 Q- N/ Q
1). What is an American ant? % _9 m3 u* S5 p% o$ w 2). Where do snowmen go to dance? 1 }0 e# s* c+ \# ~ 以上这两个都是英国的圣诞派对上的经典谜语,是否在你的意料之外哦! 3 C$ A7 ?$ j1 O# o( r: g! V: @2 ]% H+ A5 B
[ 本帖最后由 Xbfeng 于 2008-9-1 17:05 编辑 ]
1). What is an American ant? # C+ `( z4 H5 m- Q7 l1 B2). Where do snowmen go to dance? ; t9 ] q" p7 |5 ~0 o: R$ j以上这两条都是英国的圣诞派对上的经典谜语,: i( _2 r: Q) x
有没有人知道以上两条谜语的答案?
1). What is an American ant? (Hint: the answer is related to american accent or pronunciation. )- I. _) k! q; b: A
2 o9 P# E0 Q- a8 Q" P6 a! e2). Where do snowmen go to dance? (Hint: the answer with two different meanings.) 8 @- s9 F7 P4 I# RPlease refer to:& G" C6 f+ [# q5 a8 U http://www.edmontonchina.cn/view ... &extra=page%3D3