埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5349|回复: 9

美语 挺多没见过的说法 别错过。。。。zt

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 16:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从校内上转来的 希望大家用得上
0 G' ~4 ~6 d# q* Q
* t  R4 b+ K# G* u  Y7 Y当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。* y& n- w7 H( E- N

. m0 [8 r: O$ ~( Y& l: L* f& Q9 z要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。) [4 Y0 [- {$ _, P8 P( i6 U9 O. J
* c; u1 q( d! m- t. r, [7 A3 j1 \
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。! G  ?8 N7 Q4 W( `/ w( ]& [* ~
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
4 ]+ j) r( }- G+ d1 I8 ?, ?0 d6 r$ i9 J4 W# ]7 W- m
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”3 Y% T' j# }; ~" v& P

& F2 _4 x' k, D. k+ S4 c1 H在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。7 i$ j1 p5 w9 o4 m1 d" A
" q1 u% t. A9 l2 `1 Z/ R9 n" b
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
' V9 ~) m; R2 S6 V; v5 p  X* A" w5 K& e2 z* o; O
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
) n/ H1 e! v- E% B0 f6 i( Q. U# U# \/ t' W, e7 A" {
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
/ q& w- B; q6 E
# q3 g0 h- ^! k有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
; [& O1 q5 K  Q3 R- ?8 q# d7 Z( `7 O: F' W: C2 m; j' o
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
/ y/ k1 t! }: s/ A& y0 q. V6 q' R: N+ }" F$ }
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。7 @7 W' X& g2 z, B

; M7 [2 d6 M; E, f# L, r要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
# M; T! W# e( a  O: }2 k3 j1 q* E* v" z! r- w& @
☆ a black sheep 败家子4 f: f5 V: T- }9 J
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
; }" d" J( g8 j; @' |7 VEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
7 Y2 A, d) _, Z0 E艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
& e2 t' E* g% n0 F( q7 ?
, T/ y) k6 z! R3 m# P' e9 p, B5 K☆ A rough diamond 内秀外粗的人
2 q) o% N0 C0 T" {+ q) dRough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
1 H& Y% K/ z9 P: U{脱口说}* P  H3 \: s/ J" I* V% v! H  S4 ^) R  H
The guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .
! o  K( I( X7 l' D# Q4 \这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。. i4 f$ V# m5 o+ r
, u+ Z, ^$ y* H* k" t
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
6 I0 x* T& U. h6 c可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .9 ]% a3 o. U; D. c( N- S, g
{脱口说}( E( X2 S: X+ o* W
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .
) h" s/ o8 V. n5 r% J* ^我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
- o) t- r5 o# d, W6 g$ k
* t5 D4 I3 P7 K2 Z* B# D  h☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”4 z- X. Z- I7 O! ^, `  o* {1 v, d
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。$ b  x' S" s* x5 C9 O" e' B
{脱口说}) g7 M2 _, B7 w( T4 d1 g/ ~$ z
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .: K% Z' M3 n" }( R" {. n2 l
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
* \  \1 ~, `% \/ D2 O1 H, i) ?: d8 Y! j' I6 |% `& Q. |$ ]. q
☆ Weigh on one’s mind 心事重重
' L, d) S, Z* f9 t{脱口说}  i) x% l- H/ P" L7 ]9 s
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days3 g1 {% n# x7 a9 W
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
5 N& g  K7 g# S3 @% ^5 L; z% I' F% }. y" d* w- ]2 D
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”2 G2 S( K8 k/ _8 z  Z
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“+ m8 e1 R7 H- D6 J, x' s5 q4 R
中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。3 d5 K$ I5 d' ~2 {7 A0 T) `
When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
; |1 s7 ?6 @* w- b# k. ]0 r8 p当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
) K3 j' ?1 g5 g2 ]☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?3 j, r* k: Q1 I& S$ J$ J
(你的狗宝宝看上去真可爱!)' O4 N) c% O( g+ q" ?
3 D$ b6 H* j- a5 ^6 N% _: E7 B
☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?! `7 ^* s4 n0 U! L! f" N
(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?); [  L" f3 d* }8 d1 J2 H2 [; N  Q
, I) b9 h4 [9 M* W0 f- A* c
在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
& A" I8 S  C, ~4 J& E$ p( \# H
* G, }& ?6 z5 V- g! r- {☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
. Y3 }" q- m! g0 }(本,你近来显得活力十足。)# H* p1 e2 {- k& K

# c+ y0 [, V0 @7 E9 s在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如! C4 m$ m% b& H6 D# ?" R

. [, b8 L; O, `☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”  b1 o" t: P9 N4 x; ^
(嘿,我真喜欢你的新自行车。)) b9 _: q$ q; s

. I" Y  E& O% _: [; D+ C  r* Z! Y☆ “Your new dress has brilliant color!”
, L% A  ]) a- @( ~3 E* _& T* o(你的新衣服颜色真鲜艳!)
7 _5 s4 o# ^$ G3 |; G$ W6 ~' p, d. h+ F2 n3 p) X
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
5 Q5 `# d& s2 o$ _. `5 O$ P5 T) l* @  O9 B/ z
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”$ L6 N; P' t$ w) P
(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
! u5 Q" h' k0 o4 {# c  P/ |! e% ~: G- M
☆ “How nice your office looks “
' b/ a7 d6 S( W! u7 z# V& b; I! K( q(你的办公室看上去不错。)
5 P, x. a5 G5 J# B1 O% _. O! w
: f* J- n  v+ p% ?4 Q要知道,没人不爱听这些。7 E6 a" F# m8 x/ m0 [
: Z7 n- I" `0 E" c# S) R
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。6 b' a1 v) r; `# ^' Y1 C- L
4 A% f& w( h; K' D
表达赞美时需要注意以下情况:; ?8 H$ f0 y) Q4 s3 L9 n' z
0 F6 m/ c5 u5 N; S  e6 S$ L, I
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。3 M( b5 ~- x2 e" m: {; ^+ @
/ B" I. ^0 i# a  `
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。! L( \: E6 j1 h3 f. v* Q' U

2 @* H: }  q, D7 y( @3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
/ x( u$ P  f( z/ z& x4 \; @; w" s4 V$ O+ x4 P. B8 n# K
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,) r# K7 X, q7 p
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?), ], Z# m7 i$ z3 ]" P& p: ^6 n

1 o5 x$ |: @7 i5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。# N9 ]6 [, ^1 W$ A
6 a# J9 ^! H' G+ B1 }7 m4 L! s
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
' E  \4 x7 U8 c- a9 e$ w2 a) f  X+ ?$ m3 K( S- c1 b3 g. C. }
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
! z' }9 O! s( H! }& G4 E6 J; z8 x. V% T* a- {5 y$ s
break one's heart
+ V$ y) s& J% e
: \7 X/ S- P  }: L# z* r" d  由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。" V" j0 i7 w* ^$ a3 |

  g. d6 P4 [' `+ c1 O( d; M实战运用:
  H" d2 t, o' }" }' k" a( ]2 N
  k, g3 N1 f/ f% N" tA:You look so sad ! what happened1 I, z8 B) D% s, n% G
B: I broke up with my girl friend yesterday
! g8 ?; ?9 d8 ]/ n% W7 ]/ fA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .$ C4 e# M& F' T- T; N
B : But luckily you're all right now .: r2 g5 L$ j+ `. ~' b

4 b" }! \2 v7 C/ s2 e" Ebrush to one side6 @( ?# F$ D5 g; U

  @1 f" {) D; [- N$ X4 P' P! @5 j  brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"
$ `$ S: }9 W: o1 A
3 }# t( ~8 J6 {7 Q5 U1 k( ^实战运用:
) P0 u* \" Y* z* B( l7 F( X0 w- P$ ~
A : Helen's become so proud since she married that rich man .( g/ [5 w0 I) B2 B
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .+ q  Q# @8 v4 n# H6 W, W$ h
A : She'll ask for it .$ o& F- B" z! Y9 Z3 c
B: Sure ." K% \) l1 u2 c
9 E& o1 q7 x: s/ p6 k- U3 @
butt in+ S. P$ d7 @6 h: K, a
, K# F9 a( \% K+ c3 V3 P. E
butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。) n! H3 U6 d. ]/ i, x2 g( k
5 A: P3 t5 d* U. w/ H
实战运用:" |7 }6 L9 t: C3 x3 u
  ]# [9 n: O/ V# ?; x* f
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
! r7 Q% J8 v  ]  `% F/ E2 k+ wB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .9 U3 }* q9 O( ]; S1 G
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble ., v3 g: v7 b- j# E5 E/ S( x1 W9 T2 q
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help ., Y1 H7 b# E/ d  w: g1 t
; y; M) Q8 r; M6 f: W$ l
by the way
: }6 V0 D8 f, ]$ W4 z& }7 |& {& u; I( A
这句话很简单,也很常用:顺便问一下7 x% R& n3 J, t) @8 s
% U' m, v- I6 `3 F6 R1 ?
实战运用:
) |& U1 V1 F5 x3 v8 W/ Z6 ^9 ~A:Do you often keep in touch with Jane ?0 a$ Y3 t: F- x
B: Yeah ,we call each other if we have time .8 }$ s/ a8 s1 y" X; `" z
A: I haven't seen her for a long time( d9 J1 K2 `4 u( a$ y3 l' {
B :She changes a lot .& W9 {/ m/ o+ }2 K$ O& v1 _
A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?, N) R6 I3 U! }2 i/ f
B: Yea ,with Johnson .0 @4 |% i, y% z
A: It's a little bit surprising ,isn't it ?  Q- q6 p  w3 Q( s# P
B: Yes ,indeed .* y) D) M4 b" P7 x8 N& |$ @

& D& [( j% u' [' `
1 G( q9 d' v0 l0 [, A
! X8 ~( u2 h+ J% V2 v
1 [4 [1 Q1 Z5 S( U  Z, r6 i' P7 C6 H8 y% h7 s" O" p/ {
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语5 v3 `6 @  l. w) {) r

2 y1 D1 d4 k& |+ A/ q: l1、 Be on one's high horse 趾高气扬7 H/ T  a7 z9 X2 y
# v$ w& ~- g& _$ C2 m6 a3 `0 q
2、 Fight tooth and nail 猛烈作战
9 h; k- ?% K, h$ d( Q2 c5 M- Y, W3 G% u: n! o3 w" i1 B- n, j
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦3 W9 U" }" }- D1 E  Z
2 v5 R% t) Z% F
4、 Face the music 临危不惧5 W5 R) Q" K" Y/ X$ _

- Z7 t- g9 y0 c5、 as busy as a bee 极忙碌
) F  [: m8 {* g/ j5 Y- \$ @; r( B1 D2 x% r9 m9 |# v' Q
6、 No pains , no gains 不劳无获
/ F% n1 M( x/ V' {- l' T( T
4 [! c0 ]7 {$ P/ j* b* d. M7、Black and blue . 遍体鳞伤
' X: R4 F; [" F$ t& q( H0 m* v
+ @8 t+ `4 C) _8 D$ Q5 N/ y8、Every dog has his day 人皆有得意时
4 P& Y7 D; Q* x3 u5 K
5 `" h' g& z8 K' o  A0 r9、A green hand 生手) i7 j  i. j" |3 K1 o4 L( a

, E6 e) v  j* T% F! K10、Walls have ears 隔墙有耳
. c) }+ ~  |* Z4 u4 z% b2 T5 E8 d' B; r1 z. }
11、Chewing gum 口香糖, Z6 q8 E" g0 E7 s: g0 `8 k" G+ e
8 p6 R9 u  o% d- l0 B! s& R) z
12、On top of the world 心满意足
! F8 w' e6 D6 z% T- z# y, ~
# o4 i& e/ m. Q- Q8 a13、A black sheep 害群之马
; U2 B+ F) d1 b+ z. ~& R( q% @2 `
. r$ {" G- E6 J4 |14、A piece of cake 轻松的事2 E0 f/ [" M5 O8 v
* e  k+ c1 b9 k$ g# q# j3 m+ b
15、Look before you leap 三思而后行
, I9 ^! o7 L  B" p5 P; r. X, _5 ~
4 L+ _/ z3 L, ]* H; y/ G1 V. l3 k/ N5 N16、Easier said than done 说起来容易做起来难
1 c! @) m1 E% T7 _5 V
  e6 M% ~2 ]0 ?# ^) |, y8 \3 h17、Better half 配偶
0 H7 @+ ~1 o- s# v( N& R4 f' L
+ X4 ~- r  u( b% F: H18、Be all ears 全神贯注地倾听" T2 g  E  Q- w3 U  z
  \4 M) n* ^: N+ t3 Y( G. u
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母
1 l" y5 x& F4 H+ \. q+ L; ]! T
( d/ V$ w* z. U1 c$ u3 S20、Serve one right 活该
% \1 \; r. }/ o6 s' f) R% R# c  A

: ~) D5 ?- h5 _$ S( x8 b
0 p: Y# h. _7 c+ q+ ^1、Is that so?真是那样吗?
0 a& Y6 G) E* W2 k  n- a( o3 N1 |) ^& n# c) R9 G
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!& k" j9 y$ X' a0 u. k, A2 F8 ]
, x9 Z, i+ [2 s" c8 |, }
3、don't know for sure.我不确切知道。
3 Q+ ]4 [# G! Y( B( X4 ]' D8 _& i# ]3 ?6 @* X
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。& m# x% k$ ?" g
* [2 Y. L/ i( d% C
5、That's something. 太好了,太棒了 。# i9 P* I) W2 L/ _: z$ e+ k- u; T
/ M0 V5 \0 i+ O/ L% L; O; A
6、Brilliant idea! 这主意真棒!
8 Q/ N, K! X, w: K& t1 G0 q7 B# {6 v4 e  |
7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。+ X! ~7 A) K' ~2 e) G) o9 P# }5 e  u

. P9 l9 m' N$ G  p8 I! T& L# y8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
+ e2 T* ^, T- g1 O. J5 y; _8 u' K. r+ D5 {
9、It's a deal.一言为定。
8 p  B4 o# U# V! p5 v
( H( J8 b; i- _; r) Q) z10、Mind you!请注意!听着!+ V2 ^& k3 A( Q0 t" B( i
( m. U( {3 n7 }9 N6 F! p6 N1 G
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。
- v* E. \2 w8 S% e" N! u' a, ^2 ]; g! m' E8 `
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
; l1 ]! n* z$ X
! ~! N: `4 y. y7 L! u: j13、That depends.看情况再说。
; q& F/ v$ T; d$ n: H
9 d, i. h' T0 d. j& E8 r14、Do you really mean it? 此话当真?
9 f: L% `9 S- b7 G5 p
) @* A; ]' @. y/ L15、You are a great help.你帮了大忙 。
  Y3 `2 u8 l9 @, p4 m) N( c; J
. \) h: b8 {: y6 P9 S$ s2 J16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。5 o* p  I: ]2 q* A1 _
' q: X% q/ j/ k
17、I am behind you.我支持你。
& u$ n  i+ X) c! h1 \0 B# ?6 u' E; |$ ^
18、I'm broke.我身无分文。
( r" b$ E0 @/ b4 [
( ~' y0 ]  z! f" F19、After you.你先请。0 r) h/ r4 W+ ?+ z8 ?- g/ O7 j
6 K' I. s8 w. c+ v+ H
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。# O4 t% {7 h0 g" G

& q& Z! h! G( b: C* b" O: i- A
) k% l6 |5 k9 F6 W1 F3 r
, H' b: E4 U7 g$ m1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,
8 m6 q# M7 g' P; Y9 h7 ^& ~7 o! y! b
2、We'd better be off.我们该走了1 O6 m& J3 l& N  i8 a' V- L* t# W
: n, W# l' E2 E
3、Let's face it. 面对现实吧
9 _8 B9 n; G" P6 ~3 d- O& R$ j' u/ b; \4 j
4、Let's get started.咱们开始干吧# G! v0 U; M1 b  [# ^% N
1 e) ~1 S% ?! V  ~
5、I'm really dead. 我真要累死了
( |) Y; k. T& v# ~- h# |: ]4 F; ?  d, ~
6、I've done my best. 我已尽力了
; O" ~2 D" g6 p2 N
; R% o7 r& }  |! y$ c1 j7、I couldn't care less.我不在乎
1 G& y  @7 Y7 d0 T9 U* |5 B& k
- z' Z* t# x" [" Y! K" F8、I couldn't agree more我完全同意3 r- r8 u+ S) ~5 w8 e
( }2 h% E6 M3 z" h. `( C- g
9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
" p' x/ ?$ ~: K! C0 \% r7 j7 ^! F. c5 j# c
10、No bones about it. 真实的,诚恳的( ?0 |' U& K. I

$ o  U3 B: U4 p4 Y& B$ d11、take it on me!这是我的,请用吧
3 m7 k, X6 S. o1 d* `! w7 N, V( C; ?4 @
12、 You never know. 天晓得
; L2 S4 X7 |+ w' d7 o0 o' I" W& ~) P) V
13、 You may say that again.我同意" o, v$ k. P$ @. K( @
8 g9 c: I2 f5 n7 J* V
14、If you insist.恭敬不如从命- ?1 ^+ y  x% |: ?3 i) Z

9 E! S4 w, ~7 N7 e15、You can count on me.. U$ y; L- Y  }
; _2 u+ G: N4 m$ m- x# E
16、I wish I could.我不行7 F" t+ s. G2 G8 l
* x4 `& O  z. i6 Y
17、I mean it.我是认真的
8 X* c% j) Z. S4 O
4 a. F/ v& O+ a5 |  n0 @, ~18、I am not kidding.
( d: [  _" M! D+ |2 Y$ }; i( H, u+ C: @
19、That's really sth. 真了不起  n. }- Y! C( V$ [( A
7 H1 T$ `' L9 j# p) t9 p
20、I'll be back.我会回来的- m/ ^4 O& j- Y5 s0 _/ d
                4 w6 J- B2 h2 z0 w5 l  w
. T0 p  r# o: r# A2 b; ]
钻石句型- L, p* p1 u0 y" |; j+ O( q- f
# `1 U7 L. d" h, p

8 J  M  |  L( r- D  1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.
4 {2 E4 e2 D8 m* y据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
: E; K( j8 u! }2 ~5 \  2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.8 s) w9 V! ?# f, z5 [2 o) ^  ^
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。   3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
8 ~, f7 B3 Y6 G" r1 O6 f3 P  y想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
: E% i6 L/ W1 E* i! a% T/ l4 H9 [& F6 l; |6 F+ \
  4、It must have been in the possession of a private collector.
6 N: a) E* v& I7 A3 {5 \3 B. H7 c. L( a它一定是属于一位私人收藏家的。
4 i( ]2 M! t! B0 b! k8 G% q6 s! \& j  k0 e
  5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.* j) f# Q2 V& v) k. E- R0 w
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。$ P) \# H! E$ V- t, @& k5 }

8 B$ @2 F: ?9 n+ b! R5 Y7 p, d* P+ \  6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
1 n3 O; D8 [, M' e( {9 F不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。$ [- ?) g# v8 A) ^% f; n

$ J: }. ~: |. C9 S8 J' E3 k3 W  7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization./ A( d1 }" t; K5 F
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
/ B9 t6 |6 u/ W" B& e) L8 d/ T* @( ~! z& F' @% B" T
  8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.8 J4 q4 P5 u5 @
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。- I- G6 b5 ]( M" e5 K

9 J6 j- D3 u  M9 p% a  9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
- Y. R. j" s) `) p3 Z她身高3英尺,双手叉腰。
9 M/ O, v1 @0 z( z% t& q5 C
" K3 ^* H  U* q  10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
( t' L9 k3 ]2 y她穿着一件拖地长裙。
7 o2 {8 S  Z1 C. S& U9 a. M1 H$ Y
% m( K- H6 k( _' _) ^  11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.
9 T& X# x. x1 Z1 T尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。  ]3 u; L/ G7 ^7 L4 I* `  M6 h

5 R+ X/ ]9 r) Y( \  12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.
& Q$ F. I7 I4 }( \如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
. J1 b) Y9 ~3 t+ {2 {% ]( w- m5 i
, r  Q" A  c. k! S0 @) y  13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
; z/ u# t" h+ C坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。0 Q1 f- }% |$ p( O
. m% \- q, V) F
  14、This can give rise to curious situations./ h7 C& U9 Q. p/ }
这能增加好奇心。
1 ~# R- D! b$ \+ Q; a/ h$ p2 H8 V) e% N5 w) T2 r& E% K
  15、He left home dressed in a smart black suit.
* w5 `; Y4 O, _他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
/ A4 ~, Y# Y5 X9 c- J5 [( ^  ]
* e* X) j7 s4 N: B; [7 h- p  l  16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.# q8 F8 E! e& X
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。5 _* N* Q6 Q8 b. s

& i  ]$ T6 i& [1 H4 [(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )* A' |- I* C  }0 ]- P' s
" a+ I5 u6 e$ m. x7 D
  17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.& [; E/ y7 h, E$ f0 A
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
) j/ q$ b; q1 r
! r) Z  A8 p) H0 u& B  18、Such is human nature, that man like money women like beauty.- F' e" R0 g! f
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。" Y/ O& f2 J2 b" b* }5 F$ G( l1 R+ Z; F
. l6 M3 F# w: T0 O& K% I
  19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.6 C3 Y( @6 C+ `4 X% m0 L
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。
. ~6 t- {1 W9 J. A, f; W) b1 [, b
3 C( t3 k: K7 B$ p, \' P20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
8 N5 Y% T/ ]# e男友离开了,我泪如雨下。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 17:56 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-28 18:07 | 显示全部楼层
nice,
5 B2 t2 t3 t1 b9 Z6 e
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
great, I like them. thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-28 19:12 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 18:53 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-31 21:04 | 显示全部楼层
That is owesome
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“Oh, come on .Give me a break !” " A, m( Y  ^8 N3 `
嘿嘿,学一个,练一个先~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 00:47 , Processed in 0.167309 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表