 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上
; o* m# I* J2 Y. p3 }; p2 X. P- f2 D' U! r% q A" y
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
; N) V# G6 A3 B1 C( g5 ^
8 ]" Z0 f) y* y* w* a6 q ^1 V9 M要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。7 ~1 ?. V- j+ }
" E2 i1 R3 B: U* e. l“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
& y+ V+ m0 J4 L8 w如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。% ~4 O2 n/ n6 ?$ H2 n$ Y
" t. v6 P* B& {6 a% s
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
( X( t6 I; Z% F( L3 h$ ?+ f4 _$ c- N! p4 \, c) s: q
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
+ D* @0 P* F! v. c& B2 Y- g
" b) X U/ G* ^/ q有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
X, U9 T% p0 w2 K
. {9 o- @8 ]7 P* K5 L3 ]别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
$ f6 e% D2 R% ]3 E. i% t: h/ K# a& U& G- [
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
. r2 S1 r/ C) ~! n# _4 J# X. K+ T( ]) ^
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
$ O" O# b) I. ~: t9 E
2 l; T$ R' x/ j- {" ~* k交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
/ O, u2 R5 F& K; L: c3 `( P) X. q6 `
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。, I6 w" O* k* o' [6 P7 k! s7 _
8 G& P6 p0 p% N k! O% u- z
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
5 o! M$ U2 r C" l! K) s0 N9 Z( @. b: z" l( f f
☆ a black sheep 败家子8 s# E+ Q* F/ D0 t& K' O( e( [9 ?) ^
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。% s9 s2 i0 p- I
Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
6 @: M8 A5 L, r4 Z5 t; F艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。5 I+ z ^' `, |
+ u; ~& g: ]- J% {0 Y6 t/ g
☆ A rough diamond 内秀外粗的人
5 I/ W) Z, v0 S: DRough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
% D: z9 X: i s{脱口说}
) L" Q; U# t; N3 YThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .
' K! B. E, Q6 o# w+ U1 \这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。
! r) l" T* }3 s* P) \ P6 d2 O( c1 u, K2 R+ ]/ M
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人8 X; z, w e7 h9 }
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
# j4 D, c, m$ W+ p A{脱口说}
" f3 R: L6 S( o/ a; a: p- NMy boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .. v- `5 Y K9 y; D
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
4 |! O c; Z ?" Z- w" d# T+ ^
☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”
+ }. O" J& h. Y. {' @ i" P; ]- ^Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。
/ H0 W j( A3 F; }2 K5 f{脱口说}
; [% o* w4 I- x1 _. j0 uMary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him ." K9 d2 |; j/ g5 A
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
5 I$ O5 y( @5 b; Z- @
# K3 Q1 O! L) `& G, E: m7 e☆ Weigh on one’s mind 心事重重$ Y0 q# n, \6 T8 h( W2 X ~
{脱口说}+ ^! U. \& |* Z# e
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days- p1 Z- s0 C- l; _
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
( p0 A7 e* I( q& M- K* @; K7 H# _0 F1 h% q& P! b1 H
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”+ U6 v5 w. r& |- ~$ O2 D
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“+ A+ b* T" {+ J. h5 a2 J) L; u" F! p
中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
3 {! A' V( | @4 c& ~When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .
, x# }2 W) ] u' L; x x& b0 P当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
: V" C( ?; t. ^1 D/ C8 L$ q☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?2 j3 G8 b, A, p
(你的狗宝宝看上去真可爱!)
, _4 `# m+ {# I$ n- V3 r
$ E( h, z7 H; ?* s. s☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?3 h# }$ p0 n6 c$ b# i; \8 @. D
(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
; ^/ j5 N9 ~/ r9 p3 v: ~
# V& X; f9 e9 [4 u在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,8 g/ o1 n. M8 {( b+ i' q3 K1 x
! [. F" ^' R8 v☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
7 {* L) R+ k% ^(本,你近来显得活力十足。)
7 E; |/ o2 S- }2 s" |1 I$ u
# c' R( e, F$ I- U% j在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如 w# C/ Z9 D6 |" m
/ h/ ]" k7 a8 _: j' W☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
8 w/ X6 \/ K& k5 ~/ I(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
( O# S/ K0 A: `$ H& o0 _* e
) P5 T7 e3 ]+ o B# e! }☆ “Your new dress has brilliant color!”
5 s0 M% c( O x! z) F+ O3 j, V(你的新衣服颜色真鲜艳!)
( g1 D6 }" j. F4 U' {( i- s% _* I+ y/ V7 _- ?0 P% s9 I% Y/ W
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
4 z, z$ A9 H6 m' p& G) W+ p, t
$ d3 E/ L; C9 S5 {6 p☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
% Y" y/ a8 j$ P7 b9 a8 e(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
- e& P( k+ o0 S, q3 U& z \- k' Z) M' u
☆ “How nice your office looks “
2 L7 ~4 s5 n) b+ b( R+ F; _1 c/ f(你的办公室看上去不错。)
, X- z- m! V2 A# f- k4 {
5 ]" }: X) U3 O# m& l% E要知道,没人不爱听这些。% B4 B0 |* w; j2 S6 X
3 F, j5 e6 s9 Z9 [+ L2 V/ I, c不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。" G* A+ K5 m6 z4 Q' R
$ P& T( ]+ W! }2 @- O表达赞美时需要注意以下情况:6 l3 O; U7 @8 q/ A' @) |
6 W4 E9 N& B( j5 G4 u. _; o
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
) x9 @* s& X( O* j6 h
0 V1 T$ U) s; e9 _; P2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。0 n% m) U, u) a5 F+ e8 W3 l
5 B3 z# D5 Z# z: r
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。1 W+ Q% A7 n+ u- ~9 i5 ^ U! P
' @! b2 i# T; j% m4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,
# m) p+ j0 W1 u问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)
2 w" Q8 y5 X9 k; O, p' {1 R8 A. L8 ~# l
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。
- ?: Y, R/ \0 o# _$ o! ~: u, y0 `8 R2 |- i7 X8 Q0 z4 q
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。6 l8 } S" J7 e' E8 U g* }
; _2 H/ Q) e$ l8 t% J' U- |3 K7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
8 J) a. s+ Q( s
$ u; I4 n, A! s& Mbreak one's heart* v3 f K. k* o6 y, D. f
7 M) P. v i( K |* G 由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
9 _$ Y+ |8 I @7 P# t- o4 h+ ^+ c1 a; O8 ?7 A/ _! Z/ a! B3 Q
实战运用:4 s3 h- H, b/ o7 \8 V, K
* D4 R6 P0 f$ C/ n6 {1 O
A:You look so sad ! what happened& d' O& `( p+ K5 }# M) b4 P
B: I broke up with my girl friend yesterday
1 p" A" l! O) s' B; J2 z. U" p- fA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .: Z" {- ?- [# G
B : But luckily you're all right now .
7 u8 H9 c( f7 m- B3 R* n3 N( j
brush to one side) \# O$ U! @5 `1 @
" |; q6 @/ [; V( z* T- }! p6 C* c brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"
( I' J- r* u4 z; O4 _3 ~+ S* z
# l+ R$ Q: `% A实战运用:. j" Q/ ?: G0 s i& F- u4 w5 W
* f, ~% W" e; B9 s( ~# n5 O7 U
A : Helen's become so proud since she married that rich man .
) u- C; P( o; K/ H- c0 I2 pB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
( y3 y/ A- Z ? _1 d3 HA : She'll ask for it .- I* r7 G* t% L, C5 G" ^( R
B: Sure .
/ u X Z. c+ V3 j. n( [
7 B( e6 N3 t0 T6 P( S) Bbutt in
9 d! R7 l6 C) ~/ `; L. B3 H% S1 g, k
1 C3 I1 {1 I) Nbutt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
1 x$ k* A8 w v
* _+ q7 I- Q; m9 @* T7 |+ P# j实战运用:" p2 k$ T# o, ]$ b. \5 g3 f L
2 N L5 r7 s# D5 Q& M8 ]' d
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
' g9 E0 J/ Y1 L: q! b5 j O. Z. rB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .( N7 _0 m2 D$ ^# H. Q9 J
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
4 E' t' W ], V0 wB: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .& E8 n# B8 s# N6 k. _
2 o1 o' Z& x8 H
by the way$ s( A( [% |3 \# C$ V" n, A3 P
5 @+ d6 \: k! e& H! @+ k' {% H2 y这句话很简单,也很常用:顺便问一下2 L% ~& n( O0 L2 ?5 }; k; K
9 M+ P Z# P; s3 B5 {实战运用:
" v4 w, h! N$ x" mA:Do you often keep in touch with Jane ?0 ?2 e& h4 x7 y" I g; e
B: Yeah ,we call each other if we have time .& U! F8 K, A5 _; ]: G0 w" }
A: I haven't seen her for a long time6 q# L9 b, P7 k
B :She changes a lot .
1 b+ a7 K8 [: G& S3 ?A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
X7 i8 t6 h& s d, fB: Yea ,with Johnson .
+ g; C# C: i2 m6 cA: It's a little bit surprising ,isn't it ?( ^; a4 J) n, Y$ p
B: Yes ,indeed .
5 c$ S* L; w" D2 J. ^7 p9 q3 K3 z: c- `7 C0 a3 ?% Y$ f
+ U9 W3 c _9 N% H- p$ K
# J' s- j% y" B0 E0 ~ z
3 F2 V' l4 }* y- ^- L6 ^1 d; r% }* [6 a: u2 _) H1 p
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
$ A% U( e8 a& Y# Y# L. E; m
1 c! A+ r3 O9 M0 s7 N1、 Be on one's high horse 趾高气扬5 I( w: F" A9 g& D6 l
; t1 ?" z9 [, z7 ]2、 Fight tooth and nail 猛烈作战
I: o" y1 J5 s9 i j: ~: P+ |- {) M5 n2 f
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦" k3 L& p- B6 R- u5 P# \
% A" r/ P2 a z7 B0 R! _1 T4、 Face the music 临危不惧. ^* n( }5 [! _% V0 l
) }# y- x4 r+ H1 y: S5、 as busy as a bee 极忙碌
; z! ]# f* L. n: `+ l8 e5 @
# w; q% ?: t- j& p/ J6、 No pains , no gains 不劳无获
% k8 C7 C( d$ V% F$ {0 j1 k/ _1 U, e( ]: d% w
7、Black and blue . 遍体鳞伤
' b% C3 e/ G* E0 i' |" P$ _. [
: G6 \# K6 y I3 P, s7 |8、Every dog has his day 人皆有得意时
3 T7 S4 w9 c7 T8 w4 K2 p1 d1 U- N/ {# n
9、A green hand 生手
' v( T& N' u' Q6 e
2 c) z' _$ V% z) k) O+ j. b" ^10、Walls have ears 隔墙有耳6 [6 |6 w5 F7 ^: p% C
/ K# b) ?' f) n" j$ k
11、Chewing gum 口香糖1 O G/ y2 q; V" t& E% a' M( Y( Y$ b
' ]& M) g3 M# O0 _/ _9 }, F/ M) n2 y
12、On top of the world 心满意足( `, {( x0 S/ ~* ?
! |% x d \7 w" G# @13、A black sheep 害群之马
7 U5 u: ~- T7 F
9 N& ]7 }5 o, f6 d14、A piece of cake 轻松的事2 O! H; @7 N* _* Q$ U; O" ?
7 J/ C- Q9 C0 w+ {2 x5 X$ F15、Look before you leap 三思而后行( }. k: {9 T4 W% x, T3 V
! G; ?4 Z8 U7 l \' M16、Easier said than done 说起来容易做起来难
' m- t* F1 J1 {. \3 k/ g M! ]& n7 ^* U( Z. W
17、Better half 配偶. k- y; V- h( D) u9 M
- ]2 @5 Z( \$ H. K% Z' V/ U) n
18、Be all ears 全神贯注地倾听
8 Q+ O: P& I! l5 _( q9 H: j' u/ Y) _- V* g- x' t
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母
. V2 g" s. K/ u: M" J8 v) D" I) W/ z% J+ }& G7 @" E- T
20、Serve one right 活该7 F) k( Q! x. ]- x6 v. I7 i# K
/ @- {- m% K9 U+ q: K& c; R9 f: } 9 C2 ]9 u! Z5 N6 x5 g& Q' E/ |4 |
' a4 F n* \0 W! y+ c5 h) ]
1、Is that so?真是那样吗?) [- }$ r* T( e
7 r$ c' z# d7 B9 {! e& a& N$ w
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
) |) K# v! ^2 `! ?$ a! X( r) z {. M$ c
3、don't know for sure.我不确切知道。
. S( O2 ^% E# c% F$ K, Y8 a9 J8 ^
6 h5 L6 m' R' u1 |3 b4 D! k( i, g. c4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。3 v6 M# J. R! t( q
9 x- ^% L) y/ o6 @1 o8 M
5、That's something. 太好了,太棒了 。
) D: Y1 w1 L# A
7 J T# j4 O% r; H; ~2 Y _6、Brilliant idea! 这主意真棒!
4 S- @' m5 J9 p9 w) I
' |( p( G1 y& D1 {- J/ S) C7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。. O6 \1 k0 n& Q6 A& L
0 Z. P* w) c8 ]( a- {" m2 K
8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。8 O: K1 \7 k& g. c/ O! m6 }# y. n/ s2 {
; s5 a9 N; m/ y; U9、It's a deal.一言为定。* u/ f4 ]" ]7 T$ Z" S2 l+ e
0 [( c" q2 t; ^3 {+ ^; N10、Mind you!请注意!听着!7 s+ h% X- \$ m
% J" j* n9 k$ f7 g( p% M2 ]0 f
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。/ Z( o# Y8 ?. X; m9 q! M4 x; C
2 k$ _7 S8 K j( P12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
0 T' B9 y! y; i1 Y& |: s+ S, [! H: u2 d. Z& K& T* L$ r- v
13、That depends.看情况再说。% _8 x& z6 e; w
# F2 S( \9 d" p4 i: r- J4 Y14、Do you really mean it? 此话当真?
2 g+ e# q g8 b% y% t+ W
' R2 D/ r2 _. ^2 _% U6 ]2 K& @8 J15、You are a great help.你帮了大忙 。
2 F% f% F3 a7 O! { V9 V3 N! F4 }+ V/ ]7 k D5 r1 L! E
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。# P) \ Z4 }: G% y+ b
7 N+ ~' R* \8 k. j3 H- ~: S% t
17、I am behind you.我支持你。
1 z5 Z# s1 z' |6 H( x J1 ]! u2 D1 E% N& x$ `2 {
18、I'm broke.我身无分文。
2 L1 j. I+ g) ]& C; u, y0 F2 Y$ N
19、After you.你先请。 |8 D+ K' D2 `
?- |& r2 ]$ ?20、I just couldn't help it.我就是忍不住。
* s$ m9 F1 h5 W0 D5 @1 y1 k+ e
# M' s: c& U7 q" H0 M. k+ s$ r Z. h
% H0 S( W! O. T
( K. f! S- C5 Y1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,! U; C9 { P! _5 F6 k8 `
2 T- q1 ~. c7 d/ _2、We'd better be off.我们该走了
; b8 m$ s' m# t; C- ~: {
& z( E# u6 H7 e7 A, U* H+ J1 E3、Let's face it. 面对现实吧
/ t) g/ [- b. M( s1 r7 ?0 c( C# B0 W' s* |/ _4 \. u
4、Let's get started.咱们开始干吧
. _+ W5 t. Y8 N5 o7 `% U1 u2 r
6 B4 l; Z/ Q: _ |; _' w5、I'm really dead. 我真要累死了
! J- r) X$ }* L2 N5 ^1 y! L0 z9 A
) W$ U" l* c9 t5 \! {1 Y6、I've done my best. 我已尽力了% ]$ P" W# s& p; v) x3 N7 n
) ~' {1 n8 f5 K* o! \+ l# g7、I couldn't care less.我不在乎
7 V% z( i, O- @2 O% g( z8 o( K
: G: X9 _3 f/ `5 L' v8、I couldn't agree more我完全同意
8 q! y6 w& p6 p" v2 N
% P* c7 ^: Y+ b j5 x9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴2 p: N# C! J. |6 L, m1 q
7 ]3 C- T2 w/ M& X6 c& |10、No bones about it. 真实的,诚恳的0 Z1 m9 K8 }, _+ g% U
# p& _3 y, ?7 }9 f; }9 Q" ?
11、take it on me!这是我的,请用吧
1 D: u+ g. j, W8 G9 C1 T2 q( J$ d/ G2 Y7 o9 s
12、 You never know. 天晓得* k$ d* _) F' T
7 y6 X z; i3 H- W; i5 [" n4 a/ |. @0 x
13、 You may say that again.我同意
9 t- r- P. q3 C5 {- G4 }4 e# Q- V2 T7 z1 [- s4 d
14、If you insist.恭敬不如从命
' V/ _6 v- v3 R1 {( v% Q Q. s) g+ A! V X
15、You can count on me.
) X1 b1 e- n' q+ x% N7 R, d8 C: y
$ `6 t7 X* v* a16、I wish I could.我不行
8 a- g. T1 S) V$ b+ z' l( j b/ c x3 E4 t
17、I mean it.我是认真的" x+ }/ S8 _" F K! W i7 _1 p3 v
/ _1 O, R( a! C, b. J
18、I am not kidding.7 _2 A1 h/ ?+ \7 t& X P [6 h* f1 F
7 D$ Q9 W K; u0 F- v2 [
19、That's really sth. 真了不起
( T3 t/ y! {9 e3 B9 O) \& m
1 \7 R( G4 f8 n20、I'll be back.我会回来的- K# e2 A* S6 f) p ~
6 ^ ~. u. W5 I& x1 K+ k4 |, r; {1 ^2 T7 C: k/ }$ Z( o
钻石句型
) R8 F( D2 q% r! B' B
( Y8 c% h9 l5 U8 u: c8 ?$ r, m* v3 h. T' Y8 y
1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.' Z( o1 u/ x/ G+ W6 Q
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。$ ?6 C9 i& J9 D& K
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered., b8 e- X, Q7 Z- ~1 a6 O& A$ T6 W6 b
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
3 {8 m( I) ]9 `/ K想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。# d) m. \% m% A9 Q, M3 \1 W
, m; h, m/ G3 ^% Q/ p: p7 \9 J, m: f; k
4、It must have been in the possession of a private collector.
: {0 j# w( q6 q9 ~& k7 ~它一定是属于一位私人收藏家的。
p' g) k# J; ?& W+ I; P$ s0 e Z: ^) m: Y3 G/ [' Y% P
5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.6 S) I$ u; I3 u
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
& u2 Y" _3 y* V7 c4 S
9 W6 J2 W8 d- U v ^6 d: w; r8 ? 6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.: E7 ]$ a/ P L$ W7 a+ @
不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。3 q$ O3 g5 y: ~% }9 k+ c
) S: y J a; M0 X2 O* v8 Z 7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
: u! L1 P* u# q) I5 s这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。( {) ?/ G; \0 G# R" r
; p7 |6 b; I1 l+ t8 z 8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.2 i4 q4 j- C' l+ F+ U2 s
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
$ d! e. |* Y2 ~$ Y! q
9 U) P" g$ ]: P 9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.; _4 G, i9 e7 L+ [( F
她身高3英尺,双手叉腰。& N4 A1 `+ L* h( W* w- t0 \/ B& J
6 E" z( h0 @2 r
10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
4 i" q9 J5 ]! X她穿着一件拖地长裙。
+ X. ?, D! o: T% O3 u' T$ i% z6 V9 ~. Y( |4 ?$ {0 `) ^
11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.
% f! J9 K. j, S0 L尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。- `/ i$ B, Y( { {) n+ p
) l2 T5 T# k* p8 z- @$ Z
12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices., I3 R E) D: v) [7 F1 j0 N9 [
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。/ q5 I3 w$ ^8 K
# V) O- ]; n9 G0 M$ n; e9 i2 r1 u9 `
13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
; c! B8 m: z" a: g& @" c: _/ l% S坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
% M8 s) `9 Z' x' Z) P4 G1 d4 O) Q! D: x1 ?
2 c6 M' z9 a9 G 14、This can give rise to curious situations.
3 ?7 q: R' ?+ Z$ v0 v6 E( R3 E% A这能增加好奇心。
) r% W+ @) x" Y. D, l1 ^+ u/ Q, j8 N3 M' n
. N( R. N, y" n5 c# K 15、He left home dressed in a smart black suit.
& Y* D- d1 N" C1 K6 H他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
6 Y. J0 I/ o5 `# w4 ?( |) ?: n
7 }) X4 D! K( f 16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.' p8 Y, r" o4 D8 T
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。0 J, u- ?% A! r) F; V
* k. I3 q" z$ A7 `2 O(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
4 J/ S3 l# @7 G1 P5 Z: m' t+ R: d7 \! U9 H) ?% i) q+ y: T
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.( c! b0 m. o: e p' v, M- C
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。: m$ K3 }' `3 D6 j a6 u
5 k; d& a% S$ Q. @5 ?( q4 z3 {
18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
' B: Z$ T. E8 ~8 p这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。7 I+ W6 n6 H& }2 c( F4 P, q( j
# N- y$ c2 f. [# c) E n 19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.- T( Y' e" Y: R3 n3 x: q6 Z4 B' s7 v
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。6 J0 f3 K: @5 O
1 J% {4 C+ R/ X* z
20、Boyfriend leave , tears stream down my face .. T0 |( F) C1 Y: \9 {5 v3 P$ N6 n- D
男友离开了,我泪如雨下。 |
|