 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法
8 X, F& `4 C( R" x
) P$ t" k* v; P ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to .... H5 v j- d( a( W! I
; i& `5 m7 P4 w: d7 q/ z6 I
①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)7 R; |; T& i, p7 E- V
# L g1 f" y9 T3 _9 I
①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...9 R H( i/ L( T( n* Y
0 g/ G* u/ y7 Z2 M ①给你② give you ③ here you are
' D' ~+ y/ i3 ]% U; {, n2 ]+ r4 x4 }% ]- I5 p( q
①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much
; C7 [6 K" s3 E s' Q& O$ W
$ {7 k* l* I0 k7 S ①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)' s9 k$ M, E0 Q8 L+ i$ S1 Q" m
$ F$ m S: H, M9 F; n1 o7 i. \
①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom L$ D- |3 K/ G* b+ D% O1 d
3 D# G h8 @( Z4 ? c% O. B
①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)
; B# h: \2 H9 ^: b2 i/ J4 |3 m9 g- W" D/ r
①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans
7 d4 H) a' l1 f5 a
6 O5 F7 g$ N. Z/ N: W) x/ _ ①修理② mend ③ fix/repair5 y5 }) m) n% M) J( v* x, y2 v
% ~/ C0 @& z8 q
①入口② way in ③ entrance
0 p* `7 T0 G# M3 P1 q! u% ?7 l K$ B% u1 \, N4 q
①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)
0 Q+ t- ]* ]7 y' V" v/ U
0 }& X- X3 T+ ?/ R) Z& S" s9 f" m ①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious
5 W* V) z% s/ J E5 Y; u5 r( S" C h0 `% n" s
①应该② should ③ must/shall
! \8 z$ a6 v' T1 R0 i, q
( u5 _0 h5 Q3 Y% a2 b, W ①火锅② chafing dish ③ hot pot; m$ @* u1 N# ]* ~' d( i
7 p G0 }7 _( G# O0 t
①大厦② mansion ③ center/plaza3 a0 J% P& p' u, O
1 u/ q2 T I0 L; q! c/ l5 e
①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)% D( W& z2 t+ ?2 K
1 |& \0 `; M7 _
①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)9 l$ A- P8 M/ i' E& g) m$ G
! k2 `2 F$ r P" ^ K ①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best), A3 o+ K* |; G$ N6 S
8 L8 {( Y7 T0 D ①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)! R! q+ l: x4 |$ B
G* J6 i/ {; x: Z A5 b' n9 u ` ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining% {) V, J' u. ?$ O& F4 s' o+ j( r
: w# i& S$ [8 y' G/ d
①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
& y# O) ~1 |7 |: J+ o( F4 w" n4 u
( O8 I4 F9 D4 f( v4 q, t$ S% G: \ ①车门② the door of the car ③ the car's door
+ s! Z7 h m) W& {4 w, V+ `* t
; y# o4 O; ]4 ~, L8 E t. X! \ ①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?
* ^$ o: {5 I* ^5 y( Q9 b# v2 W' a! U/ W( i+ ^' \+ l/ H
①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气): N9 d4 u r5 B$ U7 S+ t Y# S
8 G/ |# _8 {# @2 p3 t/ R! h
①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)/ y# \+ U2 h# R+ b3 u1 ]' o! k
% m2 n! T0 t5 z* k" j# Y
①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)
1 ~' g. j+ S/ U% U. Z% v5 `) }
①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told# q9 D# R# f" V; t) U
9 C. A0 d. |7 B* b ①等等② and so on ③ etc.
I. Z% p+ O' z$ C
7 j3 G$ ~; c; W6 S9 U1 _ ①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far
0 _* |: A' N d# k4 A7 |; O: _0 h( v5 M! Q* {4 s3 v
①农民② peasant ③ farmer
5 R$ g, u9 R/ ]3 l, r
4 }; O' O; D( d* c) P5 @+ ^8 ^: ? ① 宣传② propaganda ③ information |
|