 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。
2 |( A0 A- N# a
/ M$ P, z7 C, j 1.After meat, mustard; after death, doctor .
8 ?0 t- Q/ ?3 P' @3 g; h. K" ~
0 A( {' q; S- Y) @. N* m% a* v* Q 雨后送伞
+ T8 E4 u+ |# y d: x! L% R; {/ \
2 E7 L$ z- \7 B Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late.
" s# U. m6 m, P# I: J+ `) X2 p5 O! `& w: A' b
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor.
& U$ D$ s; V% K6 A6 |% d) T
! D1 N; x' r* | q9 T G4 o7 f0 w 2. After praising the wine they sell us vinegar. , W3 B" x" Z. s# ?( A- x
& ~1 l C4 f, Y; [: T1 A
挂羊头卖狗肉 3 g5 k b8 \$ c1 c& m
* C$ ]1 X9 T) y0 w0 d/ h! y
Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be. + E1 d2 S8 ~/ z$ }0 ]+ R
, {+ S# a6 l; g/ f" G1 f8 U! I( y Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar.
/ D# u. G7 ?/ e0 S0 ]" { p7 M6 A1 E) {! Q
3. All is over but the shouting. 1 h& v' m Y- v- P4 o7 ^
$ y" b; w: Q: G
大势已去
% z X" s1 X c& C' X! A W7 p% l9 @) J. L
Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed.
3 Z8 a' C% I' e( @0 @3 \0 P8 G! _ T6 Q6 O
Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.
" X8 |, D, i2 I& m2 X) _
. A' J% w, C5 l# u1 ] 4. All lay load on the willing horse. & u; `6 t! c; N& v8 ^2 y
- F# L- Q. L& P R6 r) {0 n( k1 F, C9 { 人善被人欺,马善被人骑
* P: I2 s! |$ t K6 m) J7 h M# d' k& D* B9 n1 e/ |& v9 F3 b1 L( N. N
Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him. - C. D0 S) l9 H( d( r3 N% b j* R* N
/ F$ ^6 D" {$ M! L& u% t. @
Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
% O/ v/ z/ I) Z. w" U( D$ I G# V3 @( i: P* B! @9 |$ d, }+ ]8 y
5.anger and haste hinder good counsel. / m% W. h/ A; Q5 p
( C: ]9 \2 J: ]: j0 G
小不忍则乱大谋 * \# w( K' k q9 {# Y: ]
( i/ B- j1 r, D3 L; ~. q. e! L4 J$ k
Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.
- U1 G! V, A: `" P) ]/ U- H* P# G8 G8 n1 ~0 v0 O) q( }
Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
+ f9 }, l' L2 g% L( N0 Q' y0 z; D4 O$ y3 V! [- P, G9 X
6. As poor as a church mouse 5 Q5 {5 o2 _0 w
2 n( L2 }5 B" Z6 A# Z! W+ } 一贫如洗 ' B8 k. Q, V% C9 Z" F& T
9 ]% u& T ~# V! @8 Z% b
Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon. 4 p/ J3 m- M7 d: ?! U- U# u6 Y8 Z
8 U) |# F& b+ \3 k! E$ e! A% A
Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.
& x6 U1 L' _& E3 T9 S
5 v( H; o" p" i( D7 ]5 r$ K# A" o7 T Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
2 U$ B1 M3 K4 c. W5 U7 d) d
1 E; T: G5 r( Z7 E( Z& ~ 7. A word spoken is past recalling.
/ Z5 o! ?6 l% N
: } v9 j; v7 ~, L, b& Z9 l 一言既出,驷马难追 8 [3 F( J3 s% K- k: ~
, p+ k3 W$ x+ O3 R3 X2 W Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo. 1 |3 m* Z" g# G/ T9 W) H; z
0 @* j9 K* e1 ^ Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness.
0 A5 p9 q2 X9 i; g
; Z3 u) |7 w3 Q. t9 l8 ~. J1 ` / ?. t$ ?# ~+ J$ ?
8.World is but a little place, after all. 9 B2 p7 G. P: ?! @! D! n
7 `2 ~2 v. x0 q. E V: z/ z# t
天涯原咫尺,到处可逢君
$ q0 |+ D$ u( y6 r X' k
- |3 |* {4 n% x, Z: b4 c Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so. * D' W P* \' I
) }" J% Q6 d' f: D4 z4 }
Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all. * b* Y$ K) i# Q( U
' d7 _8 T9 ^* [7 S* ?' @& L 9. When in Rome, do as the Romans do. : B, x7 H7 w& p$ B; \: [3 `) t& b
6 V2 m. |. A* ^* W' ]5 s9 j) C4 j
入乡随俗
5 e" R' \% a& N) k0 e2 q4 i) R+ @& E
+ s1 ^( |' |$ u$ T" R$ f& L Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live.
- b4 v+ m) p+ P# ^( V$ D2 v K. m/ c$ \8 ~ @) i" G) G" w
Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls. 9 G! \9 \% p" v0 r ]( P
( H r% _2 j0 i 10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.
- s+ m0 N) d- P3 [# F: @4 ]
0 ?4 l% Q) a) E( u/ R, G 失之东隅,收之桑榆
" I2 x( U9 q7 b2 ~ O$ Z; F" F, E
8 l. N4 x9 v2 W( V Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
+ ?1 h3 {! ?2 g7 a% p3 E! w7 J C' d: e& C, i
Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.
9 u3 L0 I5 s" c, V H, S' y4 {
/ h9 U4 Z+ t: p% @5 K1 |9 y 11.What are the odds so long as you are happy.
_" L; G* H2 c/ _4 \: j1 n7 `
知足者常乐 . `0 r5 c6 Q+ V
3 v( j( k6 A# @* C# I$ _ Explanation: what does anything else matter if a person is happy. / {7 D6 h. Z0 e+ t) ?, q1 H& B1 z
& h! h. v8 s) ~/ d
Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy. ) n) I6 {( y6 f% R$ j/ P4 R/ I
: J0 |9 x, k$ l+ H; G# h5 W5 q
12.Entertain an angel unawares.
4 L/ W. q( h, R& X0 H5 q* R& W; Z/ v# k4 c+ e5 l
有眼不识泰山 3 G& W: w7 d% |! S' A& x' t
5 J$ q$ Z0 b0 L( P, B- C' l
Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
! ^1 E4 h; E0 B* ?
6 V! ^% a9 O* n1 G' e# q9 [ Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise F9 O* I; j, i$ Y
) y" c* E! N$ z: `1 e( X$ `$ v 13.every dog has his day . * N% O1 P5 D; k8 Q
5 z. M* K. ^8 a# c- M/ B9 ?; W& P 是人皆有出头日
* d* ]# m. j- P2 `1 \( d0 s+ n# N
Explanation: fortune comes to each in turn 4 u# w5 P. |. v
; \" D) H5 w( z. q
Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
' U4 V, W9 L3 |: }
( \8 t4 V$ Q0 N4 v 14.every potter praises his own pot.
1 ]# o; b0 G9 l' X0 z3 L
+ N3 N) p' E* [/ w9 ]" X 王婆买瓜,自卖自夸 ) W8 N i9 p3 m
0 q+ p% i6 @; e7 Z8 E8 X Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members 0 L+ ]. O- F0 U9 X) I b1 c. E3 O
& j9 w0 ~, ]! ]/ K3 W; ~8 z
Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
6 m9 G+ v; f3 X% Z; z: V ( @% M6 V- `( O( ^9 W, j
( P' t- V" U5 L( ?; s
6 V& o) x! G8 u" _+ L# m. O+ d$ c' R 15. Pain past is pleasure.
! E2 ^8 Q8 ?+ K, R' W& p% C: Q J1 U* e( {
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
], O) }# _! E6 q% g3 J8 O
}( p8 x; N3 V) K4 f, S7 L 16. While there is life, there is hope. 9 }! t- }+ F6 O* _
/ ?4 C0 X( } s0 U& a# c) A
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
m0 O$ G2 b Q( c" w1 c5 s1 C$ A( c6 y0 ^% i* o( _
17. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 6 x* b6 i2 |3 G8 s- x7 h
% X% I& k+ f) c: d
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
$ ?# }& z9 ?: L/ [! j- C& E, f0 \6 F3 [0 |6 r; E+ i
18. Storms make trees take deeper roots.
! A) x3 s. k& Y3 k$ L) G! l& {' K0 t7 _1 c% E% t
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] 0 K) s3 @% Z0 s: S! [2 E
1 h- S% M2 N z: \3 H# T& u9 h 19. Nothing is impossible for a willing heart. & \ h3 F& u0 n V$ t
5 |* }5 h+ `* j: I' k) Z
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 6 b4 a( ?. ?( |1 l
& j1 u. I2 [# Z' t8 @4 X+ Z
20. The shortest answer is doing.
* X/ c! @, c O, i1 m2 g' R% F, b1 `' i+ C+ _, D
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
+ y8 a& Z0 ~6 f. B0 ~" }8 q) N. T( o
1 `$ b. H D' r* f; D; @ 21. All things are difficult before they are easy. - b/ \. O8 p' `+ _2 w2 S/ p
: ]) Q+ f! j# C# i& P (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
2 k# T) b" q: {( i; \2 b& I f5 b$ O' _9 ?' K4 o/ c
22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。) ; L# S9 j! w8 j" |
# h- D! G) e" C5 Z, \/ P( v5 B
23. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
# N, Z7 {/ d# q9 h6 Q0 k7 [# c2 A/ q, t$ J6 g1 {
24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
& H/ R: ]1 b1 b7 G% Z' U' N, p4 Q: Z) R* @* U$ v
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!) % H, p8 O( c/ b! ?/ ^
# ^" }; d8 f+ s* C7 S, a9 [
[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] u1 N" u ]- g. i1 ?' q
. y) z% Q) B, [5 _' Q. c 25. In doing we learn.(实践长才干。) 5 y6 i1 H9 U2 P& x% _
k% j- w. X: c 26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) 4 M5 |' O( q) d. E d
8 {0 V; @1 H$ d. o- {8 c" x
27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) " s: p' W+ h: @) ]* b
/ _/ y* [, b+ c1 L
28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) 8 v2 N# i2 l5 P- [0 \ N3 _7 W
4 d2 C/ x5 }+ a 29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
, S# k) \& K4 x( h) Z5 X
. G/ ]7 j+ L, d8 T: M+ D9 l! X 30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。) 1 c0 Z" R5 a2 Q% q6 Z: Y1 X: w
( n8 d; j. C% [$ v+ h* E0 E, M 31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) 6 B& D, \2 F t' @) E
3 ~8 l7 I/ _" J1 U9 b% y( u* E 32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) 3 B* F! T' o4 X3 E0 x* ~
+ I6 T7 ^% c4 c h
33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
1 ^! ^( y6 p9 j6 M
7 x H1 j. A) X* `, G$ E0 { 34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。) n0 f4 M1 k, D( c6 _8 m( c
, O0 D* l( R [9 a9 l
35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。) / K9 W( V+ B' U7 ^% {$ w9 m
' W' |" b3 j( T% S9 D/ q& e 36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。) 7 C x( J D+ d
" z3 c6 Z7 m! I$ P/ j# q Z N 37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。)
5 s( x& ]! g0 ?9 j1 I* Z3 e' K/ k$ T, o0 u* x" a2 O* y
38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。) 4 h1 R- T s Z8 {4 ~- i
" n5 w2 w0 Z$ G
39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。) 6 R$ a) A; M) ~ `* h8 c
+ C5 f/ \' c" V$ I4 Z
40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
9 ^& o; p: M) ~$ a
# N( }+ D k* e. U. w 41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。)
1 k* U* [2 ?6 E" h7 A- C2 e0 U1 v! k' f, R/ ^
42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。) - a5 ]. ]" G) U0 O- ?$ P
& c3 }- S. O: R d8 f2 Q8 x% ?# K. t 43. Knowing something of everything and everything of something. % t' j, h0 I2 i5 N# T7 r
' C' A# x4 V& d1 O$ Q* _+ K5 x* x
(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
@7 j. k0 r) }# r
4 L/ ^, w6 f+ F+ _ 44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。) |
|