埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4252|回复: 4

谁有时间翻译一下生死不的 歌词-晚会打字幕用

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 08:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
生死不离,你的梦落在哪里
& _& ]  \) b) S8 J! ]想着生活继续$ j2 }& X" p2 E! H9 G
天空失去美丽,你却等待明天站起# L* d. A4 F: N- V) C0 `2 Y
无论你在哪里,我都要找到你0 E& M. E  j" m( ?, {/ J
血脉能创造奇迹
1 r/ d2 L0 \: H. |7 U! m5 O7 U) r你的呼喊就刻在我的血液里% j' d0 b5 R, U( A7 g$ H$ Y4 A% m
/ [0 O. q! V" U- r6 k; O) E
+ S+ G) k: m( `; C" T! e' }4 `1 }+ g7 O
生死不离,我数秒等你消息
/ Q: B6 E9 r; H# _相信生命不息  ?& t! X2 A2 p9 J* T
我看不到你,你却牵挂在我心里( M8 N: c- }, K: g
无论你在哪里,我都要找到你" t& {, A/ B8 [# `8 x3 o' k6 z
血脉能创造奇迹0 |' M. h# f8 Z8 l6 R3 w( G
搭起双手筑城你回家的路基
8 y! K, N$ `. ~) u, L- |  {* g, @% v% Q4 K
生死不离,全世界都被沉寂+ B3 I* A' Z8 O
痛苦也不哭泣
1 T+ p6 u. t: X: C% g: d5 n爱是你的传奇,彩虹在风雨后升起1 h, }4 s2 [6 K, n  e" O
无论你在哪里,我都要找到你# u1 o7 B  o% i8 K8 m( z. L
血脉能创造奇迹
0 q$ [* |5 b* I" g- S  K你一丝希望是我全部的动力
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:29 | 显示全部楼层
原帖由 寒月 于 11-6-2008 09:11 发表
$ C7 G* U# Z& f- \, N! [8 U生死不离,你的梦落在哪里
2 o, f9 B8 D- [  R7 H! O想着生活继续) s$ {  ]6 Q7 w- Y( ~* ^
天空失去美丽,你却等待明天站起7 W/ p8 R' Q0 B- C% k3 s
无论你在哪里,我都要找到你" ~- s1 s& N2 ~- D5 ~, x1 Q4 P
血脉能创造奇迹
9 p( R$ `& g# k2 W1 |你的呼喊就刻在我的血液里* s+ `# A  c2 _
0 ~; ]* [" E# j, s$ l7 r( m
* u4 s9 z: `+ _( N8 Q, X
生死不离,我数秒等你消息  u# X' P* a. J; ^* a1 G
相信生命不息
; t& _. `2 }4 p" b1 p我看不到你,你 ...
- q+ i4 `. V, S* s8 E8 a
刚刚听了成龙的版本,好像这个歌词不全啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:41 | 显示全部楼层
I will do it in this Sunday.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-12 17:30 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I am sorry that I have a Accounting Test next Monday morning.So it anyone are free, just do it now.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-27 20:33 | 显示全部楼层
Never life and death, where you fall on the dream* V1 ~/ }3 T6 @9 a1 O
Continue to think about life ( h0 ]$ [* d7 b4 l4 q
Sky lost their beautiful, but you stood up and wait for tomorrow + ~4 ?. j7 N; G4 ^. C# J
No matter where are you, I have to find you " r  @$ d# l- k+ ?: o2 U" h8 m
Blood can create miracles
" Z& h- c# ^4 a, E* s% F% L% \Engraved on your cries in my blood# N0 Y1 Q1 ]4 s: h4 v' A: N5 |; A
- n9 Z4 u( c2 q0 A2 {
* @( w3 v) L: r$ R: D
' ^9 @$ s. l  t4 X1 h
# N) D& z; ]; E: }' y' ~2 [" Q

% z  t1 q) e+ a1 }$ f/ e9 W6 m0 v0 a: n+ p+ i1 v: L
6 Q: |. Y8 |9 }7 t0 J
9 p2 P) S0 X- t" T. Y
  f6 Z3 _  B" a" h
剩下的建议去这个网站去翻译 www.1gee.com.cn
! w* o: z; w) h% u, A/ w/ s8 F' u人工英语翻译,准确及时专业便捷!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-3-1 16:08 , Processed in 0.156370 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表