埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4414|回复: 4

谁有时间翻译一下生死不的 歌词-晚会打字幕用

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 08:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
生死不离,你的梦落在哪里
5 z% F7 V/ [  q& z/ P9 {* @6 [想着生活继续) B3 B# X' x6 Y3 O, S9 ]
天空失去美丽,你却等待明天站起
3 i. s: w0 W! T7 k: E6 r  [无论你在哪里,我都要找到你
/ a! O3 e5 C) q血脉能创造奇迹
" o- y) ~) R4 l+ W" ?3 u; @你的呼喊就刻在我的血液里
1 g# y9 R9 b3 D: l- r' J7 v, M( y! _; ?, e  c

9 Y/ i. b0 J/ q) r! L0 |; ^生死不离,我数秒等你消息
/ _: W; f2 i9 E/ j相信生命不息
1 k0 e& {+ n6 g& \7 F) U6 s我看不到你,你却牵挂在我心里* f. J0 U0 C' e% I' D" G' T
无论你在哪里,我都要找到你
+ U4 u) Q( n$ H. O血脉能创造奇迹* W' J& h4 n' Y
搭起双手筑城你回家的路基6 t# J. Y  T1 @! E+ `* X

) u! x* F( `! ^& R生死不离,全世界都被沉寂' P( k9 D7 ^4 C
痛苦也不哭泣
+ g% q; l8 a1 ]# `( E0 V) u爱是你的传奇,彩虹在风雨后升起
: E: x0 @! l; ?6 C$ |无论你在哪里,我都要找到你
( M* Q" a5 v7 t0 E5 K- A血脉能创造奇迹, i. l$ \' ]0 c/ Z
你一丝希望是我全部的动力
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:29 | 显示全部楼层
原帖由 寒月 于 11-6-2008 09:11 发表
: c8 X8 \3 z3 d( U* `生死不离,你的梦落在哪里  [$ X+ u( `6 }5 t( y$ ~- [6 M
想着生活继续
( ^4 E+ t! c& |* h) M0 s天空失去美丽,你却等待明天站起
. o# Q, D3 R+ Q无论你在哪里,我都要找到你! R2 i2 ~0 t/ `0 I/ j3 v+ i
血脉能创造奇迹
/ i  D+ X5 f" o你的呼喊就刻在我的血液里- s6 V. b, b$ N0 A) K
3 k/ M. m$ O: h: ^
! m8 h( x& s' z( |, x/ K; F3 c: u
生死不离,我数秒等你消息
# ~0 P5 z1 @0 a0 I2 ?相信生命不息4 o/ S5 u& y8 f: \; |' T, H
我看不到你,你 ...
2 |. P+ A# p' R/ x0 e' p4 n
刚刚听了成龙的版本,好像这个歌词不全啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:41 | 显示全部楼层
I will do it in this Sunday.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-12 17:30 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I am sorry that I have a Accounting Test next Monday morning.So it anyone are free, just do it now.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-27 20:33 | 显示全部楼层
Never life and death, where you fall on the dream- }  H, {8 F$ a; x+ f, r8 y
Continue to think about life
# O' q$ C, A2 `' j% O! eSky lost their beautiful, but you stood up and wait for tomorrow
4 Z0 a8 G: j+ H" q5 i/ G8 oNo matter where are you, I have to find you
1 t/ A( y3 q) OBlood can create miracles $ W8 z; J% g# Z/ ^/ m( R
Engraved on your cries in my blood' v$ K% E: w; x# N
# a5 V' g( K' M9 T- Y1 G

4 w' v/ X; p% m2 ~1 N- E+ y7 J8 U( J6 d0 q7 l
9 k9 B* b; P  B) W
  _9 D' [& q# `, N6 j0 _9 ^
% m; h: H0 Q+ }7 |5 [) a& o. a( }

5 l$ ~$ s2 Z2 H9 x4 }5 o7 P; v; Y$ L& y5 r$ o+ P1 A" s& W( `, {8 V; t, p3 G
# i6 S/ ?% B8 X# T  {; J
剩下的建议去这个网站去翻译 www.1gee.com.cn7 E& Y2 r5 T, @
人工英语翻译,准确及时专业便捷!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 05:16 , Processed in 0.146131 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表