 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
这是某日在本地某部门的门口看到的承诺公告,大开眼界,于是用手机存照。0 n' G( Z8 ]) j* z! B9 c
x' c6 X7 r3 n9 L1 m
原文左右两部分,右边是对应的英文公告,镶嵌在玻璃镜框内,不甚清晰。最强悍的部分已经标注出来了。
3 H! e K: z$ n- F @7 W& n/ N, d6 w- y3 r' A4 Q2 F
看到的当时怎一个寒字了得。一直以为“good good study,day day up”是中式英语的极致,谁知道强中自有强中手,强悍如“push Wei”(推诿)的语法,已经让老外彻底癫狂。1 j. E2 q r- a$ E6 l8 f# T
) p- Q! T' f/ k, o! Y+ n$ ?
( a) f( O! U- D& W6 N2 w, E! N! ?/ W! k3 `, R0 T6 s5 m; s
% q) B: B0 k1 _, [
5 [( R! S' w: {. i- a  |
|