埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3878|回复: 0

李清照《一剪梅》

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-23 14:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
转自《出轨的中年女人》http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... e&MsgID=3285188
) ?/ [& ~4 n0 F$ U5 u# [8 E2 V2 G: S# r$ R2 a
一剪梅7 R" J$ [" U1 b+ Q$ m6 t  {5 M
李清照) u; F% b1 w4 B/ B+ M' _$ ^1 K5 U- P, i

. M4 V8 u- j0 x5 H9 E3 y, X! I& N# p+ h' p3 u
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
" S+ Y$ i9 S: _: `花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。$ s; D# H& B1 O

( m% z& H! q( S; e3 UThe sweet scent of the red lotus fades
, D: s& n" L, u( |9 K0 k( KThe jade grass wilts with arrival of Autumn5 q7 I5 ^2 i9 A- }* u
I gather up my skirts
! Y' G: [) o" A2 `- c5 q2 C; WAnd alone alight a small orchid boat+ G& X9 h1 e: x
Who will emerge from the clouds with news from my lover.
, ?5 X1 ~% r& [Will your words be carried by the wild geese.
+ z7 \, C& w5 h% r- `: x. A
- {4 F# j2 D; M! D6 S) P0 GThe moon fills my room with its light
  z: ~% f1 \9 ^; t! o) [9 RFlowers fall to the flowing stream never return. `" H  b# o/ d) Y; V1 h
We are in two different places, w1 t7 O2 L4 l0 f; i
But we share the same feelings
1 x  |; b7 i8 @* a! y% q5 gSadness and longing that never goes away
$ ?4 t" M( N, S1 E4 s& j3 {Dwells from brow on our heads to deep within our hearts.“
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 15:19 , Processed in 0.090113 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表