埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1969|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,& ]8 Z' k$ N8 D: H) D* g8 U2 [% D
但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...
, i3 ?$ P7 [- a0 D1 P7 u
! @% v5 ]1 \& [4 m( k6 }这就得麻烦大家自己动手了......9 g$ |0 N) ?# t4 w2 W

  ~+ o* T- t9 w0 h2 U4 P不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....
( n: Z( J) \, b  T* v& J对自己是没有好处的....
3 ?- u  G9 g, Q, V
' U! C2 q, l4 m4 E0 b我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...* z4 ^- C  L0 f8 p& C  l2 K
其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵5 z/ w6 \2 |/ X* ?5 N' Z# X
而且大学很郁闷,很不努力...: u: x, q& X! K' Y8 Q
不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...
# r/ R1 t2 q; s# A9 R$ s+ P* U5 t. Z2 G% O所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...8 |$ E& d% G. A, ]; a; {
/ W% M0 u$ R6 d2 R" Y; w
首先:$ |2 l2 X/ G8 [1 }: k1 K0 d+ t
去自己大学网站上找....
' |7 ~3 V5 g  Z- X" w" @! a一般大学都有一些啥精品课程的....
+ G# t* ?: R9 a; J1 o+ l5 w或者说啥课程简介或课程描述的....
* _# m; O. l0 ^* X3 x/ H" e+ \找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...( V& X. q$ {8 Z$ x

1 d/ E( D+ R7 X. u- ~$ V1 `, g6 j记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
8 Y7 j7 E8 r0 x& h2 J) k, ^
3 \- g  a( e& p2 y9 A然后,
, _2 H- \) y$ {* Q去搜索英文版的....有些有,有些没有....% g! `7 G8 Y, Z4 a' z; a
假如没有.....
9 a5 A; y7 A3 \$ z/ Q# U去google里面的翻译..直接翻译...
" m0 G4 A% h9 \2 B- [但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...
2 p( S+ d' ^1 V: o' Z; b8 r/ m9 d( B% P6 g8 X$ y7 y  U5 B6 t" V
最后,
4 C) G  J2 \* H5 @" G' E自己修改一下...一定要记得修改....! j$ Y, L# K" G) ^2 {' z
像和自己成绩单对应起来...
& {. p3 ?: p  N; O7 `像打乱某些句子的顺序....
5 G+ C, ^1 H: S( X( A
8 M: j/ T( B0 F' r5 ~, p9 j; [这样基本就完成了....
/ X! U% e+ Z7 r) w/ ?/ K4 H* m- Q格式大概就是这样就好了:1 _, ~% H: B3 z. l2 [- \" {1 _& m

: E1 G3 Y9 a! i0 S2 W3 ?" x2 H5 v课程简介:******1 M$ r9 x' l  K& I" D2 e' D
通过本课程的学习,使学生获得:**************) C; ?9 y/ m3 `  \/ [- ]5 V: z
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应( [& @; K& c! k- d& X
课程列表:
+ j" e  Y, B( U, i7 |! D第1章:****
$ ~2 }" E1 T" M- b- e$ K7 w  b*****
6 r1 A4 v$ s* \- o% t1 H! ]# W* F- t( k+ s3 H7 k
这样就基本完成了......  L3 }1 l  @! A' j( t# [& b
' p( g9 z0 n# l7 T' F$ N1 B: B
其实大学基本就不看....
+ l* y# g6 A/ y1 }* I只是看看course outline那些,
/ n4 Q7 U% X8 O% u" u了解你大概学点什么就好了: i5 r% A7 U4 `- a: M

6 _' E' Y% t6 }6 l+ Z% \8 M2 k: e; A% L0 }
虽然我做了一些....1 O) u; J: J0 Z  p
但是这也是我辛苦劳动来的...sorry7 u6 \; V' s' k8 U% C$ A
# W8 @: [2 X& c2 x

9 l# n  S0 t& `[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。- x6 Z8 M/ R; r4 v( g% g, c- H

/ p. R0 S0 p& ?+ X1 s! c7 ?' d支持楼主的巧干和实干。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
5 Q3 K5 K8 d; g, J9 y9 ~% D& L6 K/ j$ R0 s- L/ S
UA网站里面有些课程描述的英文版...
+ G  O4 _9 q+ |. m- ^, q- n但是很乱,很复杂.....
8 T% z/ h5 N: D  a6 ]
6 ]$ X* y* c# ^% D3 W5 V需要自己慢慢去寻找......和筛选....; L# }5 Q2 _. v/ x/ @3 t$ t

# v  A5 q( G" o2 d" Q) Q- Y# J这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...$ r0 Z1 f7 c" @
已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-17 14:31 , Processed in 0.181923 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表