 鲜花( 2253)  鸡蛋( 32)
|
 在给子女零花钱的同时,别忘了让他们懂得一些金融常识。7 i$ T" t( i; E. ~# n3 D6 K
, B4 |0 ?( v2 \' I: _
想让自己的孩子长大后成为一名理财高手?看看以下四个小试验。
# X2 r. z! ~2 w% [3 U/ _: ~4 ?% K$ g8 e
我的建议是:在你自己的孩子身上做这些试验,然后向他们传授经验教训--再回过头来想想你自己在财务上是否也曾出过这些差错。
6 W; e- z! o2 y% B: J- q$ F. z
% a$ ?9 [5 A, U2 j- h9 O2 U--先苦后甜。要想子女长大后能勤于储蓄,就要让他们学会先苦后甜,但这种习惯并不容易养成。0 Y' t8 t# g$ \- m5 M
) ?( i% q; [) S& G
想证实一下?那可以在第一周给孩子5块钱的零花钱,然后第二周让他们选择是立即拿到5块钱,还是等到下一周可以拿7块钱。# v% ^8 q, v3 H- f7 E1 n
. t' I2 ^- G" h* f( U' ^
加州大学洛杉矶分校(University of California at Los Angeles)的经济学教授什洛莫•贝纳茨(Shlomo Benartzi)表示,这涉及到是否立即得到满足的问题。眼前两手空空可不是件令人高兴的事情,因此孩子可能会选择立即拿到5块钱。
/ x0 T) ]+ G+ M" D" p+ C$ T+ o
/ K. F- e+ c/ ~* T不过这并不意味着你的孩子一定要立即拿到所有的零花钱。身为行为金融学论坛(Behavioral Finance Forum)的联合创始人,贝纳茨建议给孩子另外两种选择,一种是立即拿到7块钱,另一种是每天拿1块钱。他估计孩子们可能会选择后者,因为与成年人一样,孩子子也喜欢积少成多。
- f5 D5 T6 m- t6 _! q+ x
3 ^! [( ]( F8 C$ w" V+ g) p( o--减缓支出。根据金钱存在形式的差异,我们对它的感觉是不同的。例如,如果我们用现金支付,一般会比刷卡消费更为克制。$ B) w' ^6 i! O: B" r% N
8 j0 ~) [( ~/ L6 R) o$ ?若要在孩子身上证明这一点,可以试试以不同的方式给他们零花钱。比如在第一周给他们5个1块钱,然后在第二周给他们一张5块钱的整钞。这时你会发现,他们拿着5块钱的钞票时花钱会更加克制。0 X I: e4 l& M2 B7 s' N4 C
+ @0 w. a( G. G- ~+ A$ [9 m0 `9 Z5 S. G7 L: L1 M; D, b, K% S
艾奥瓦大学(University of Iowa)营销学教授达南杰•纳亚坎库潘(Dhananjay Nayakankuppam)称,看上去5块钱钞票在心中的份量更重;一张5块钱钞票与5个1块钱相比更让人难以割舍。
5 n3 p* s' d7 u' p% i; s7 X3 S; q4 }" S7 s# r
成年人也有相同的倾向。《消费者研究》(Journal of Consumer Research)2006年3月刊上的一份研究报告发现,拿着一张50块钱钞票的人,其消费意愿要低于拿着5张10块钱钞票的人。这份报告是由纳亚坎库潘与阿鲁尔•米希拉(Arul Mishra)和希曼苏•米希拉(Himanshu Mishra)共同完成的。
) P* C9 p+ x8 M3 I" U. s4 w3 M- }" K
--许愿清单。当看到商店中称列的和广告中展示的商品时,我们都会忍不住想买下来。不过有时候,我们却对买下的东西感到失望。还有的时候,我们忍上几天,这股冲动就一去不复返了。( d* B+ y5 ?2 g: L/ Y& R
9 o/ _/ F" d4 s% F8 r1 G! u
你是否想抑制孩子的购物冲动?不妨试试新泽西州金融分析师海兰娜•贝克(Helane Becker)的办法。
- h- B) k2 k9 a2 s3 H) W9 ^. q+ k' Z, Z
每当贝克的两个孩子提出要买东西时,她便将这些东西写进他们的许愿清单。几天或几周过后,她再与孩子们一起复查一遍清单,看看哪些东西他们还念念不忘地想要动用自己的“小金库”购买,还是更愿意等到生日和圣诞节时作为礼物“笑纳”。1 Z" A1 V4 N. k. g9 B2 F
- H8 d. u! |: u. l6 s8 N+ @( K( _
贝克说,让我吃惊的一点是,当他们还小时,有时候在周二还死活要买的某件玩具,到了周五便被忘得一干二净了。
+ C+ ] Q5 l4 [. u" H7 f- D! Q; R4 {1 s* B
--留下零钱。孩子们总是要这要那的,不必为此大惊小怪。毕竟,买东西的钱又不是他们自己出,用的是他们父母的钱。而这里要介绍的办法便是让孩子觉得用的是自己的钱。
: G; W2 l1 p' c s' p3 G
( s$ B) l% H: q% x4 k/ V我在自己的女儿身上便发现了这点。在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。最后她带了一包小首饰回来,手中只剩下几分钱。
7 z/ V0 D3 B. m2 Q1 G+ o1 X4 G* F+ ^8 Z) b$ O+ ?5 J+ F& Y
第二次郊游时,我又给了她5块钱。不过这一次我告诉她花剩下的钱可以自己留下来。最后她回家时这5块钱分文未动。- ~: |& l. Q& d* m1 h. v
8 R6 g! `3 ~% C4 h后来我又在汉娜的弟弟身上用了相同的办法。虽然并不是很成功,但为我与他讨论用钱方面的问题提供了又一次机会。在这个问题上,只要父母做得不是很过头,或许便会是一件好事。) }+ j8 O4 ~ p! {
$ d: }* V+ t# Y4 ]$ s圣塔克拉拉大学(Santa Clara University)金融学教授梅尔•斯特曼(Meir Statman)表示,你不会希望将孩子变成一部存钱机器。知道何时将钱放进存钱罐是件好事情,不过知道何时将钱取出来同样是件好事情。3 L0 _ l: H) F+ t5 c4 |
4 u0 |( h: U# z! l# h9 L! E: r* p) E, M: o9 v1 |4 c) _
本文作者Jonathan Clements是《华尔街日报》个人理财专栏“Getting Going”的专栏作家 |
|