比如在面试时,考官问:How do you take direction?是不是意思是“你是如何执行领导的指令的?” 8 G/ f9 k7 v0 Y再比如问:How long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and..... * s3 i ~1 u R9 x$ Z这里的“take dirction”是指我定位很准。对吗?+ E% M1 ?0 h7 z7 T$ e0 h
请大家指教。
Personally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。+ b6 c- L/ Y( x2 B" p3 G
How do you take direction?是“你是如何执行指令的?” 9 n$ \' Q5 F- u( V% c/ Y0 NHow long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and.....“你打算/想/能在公司待多久?”“我非常愿意在贵公司安定下来。我能很好地执行指令和......”" J- ?; Q0 a6 z' t
欢迎高手指教。 % g1 b& X; P7 u- s& {4 A. X9 Q$ _ h6 v" s2 |
[ 本帖最后由 Eunice.kk 于 2008-2-13 00:01 编辑 ]
原帖由 Eunice.kk 于 2008-2-13 00:00 发表 * O) a$ u# e) cPersonally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。 8 g" g% F. W5 f3 O+ @How do you take direction?是“你是如何执行指令的?” 0 U) W0 ~4 u. M8 C* hHow long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down wit ...