 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
2月13日(星期三)上午9点半,成都代表团将在Edmonton Chamber of Commerce举办投资研讨会,欢迎埃德蒙顿中文网的网友们参加,特别欢迎四川老乡前去捧场。9 d& P% ^8 g/ b G5 z' n# z7 Q& i
请跟贴报名,说明参加人数,以便预定座位。或者发邮件到:edmontonfanyang@gmail.com( X) ]- B4 W; F4 M# [
5 i' q6 J, I0 q+ H" g
The Chengdu, China - Tourism and Investment Opportunities4 Y) t( t& u( V4 C& u, {
2 I) d" x# s/ G
February 13, 2008- [$ |- B4 w) _/ L/ i* k
Edmonton Chamber of Commerce
! e, P# X# {. [& y; ?6th Floor, World Trade Centre Edmonton D0 i* @5 U7 y4 o- Y5 w
9990 Jasper Avenue
- w; a1 ]+ \$ ~' u F2 q% a& D" V: Q5 G" k7 E; d$ \( \( x+ j
9:30 a.m. - Registration
; y4 ~/ E3 v: L4 [& c5 x0 J# K10:00 a.m. - Noon - Program/ Z2 O8 V( i% b7 k: m
, Y6 O6 p, V+ iChinese officials from the province of Chengdu will visit Edmonton on February 13 to promote tourism and investment opportunities in this unique region of China.
$ R; `6 z: L' p- e, Y9 q6 D; R, n) s6 p' V5 _
China offers specialized business and investment opportunities primarily in the areas of metal fabrication, petrochemicals and building materials.6 T0 [5 x* ?9 z( |0 W
^8 u3 j5 b0 w) BChengdu is one of China's major tourism destinations and home to many internationally renowned attractions including the China Panda Reserve, with the Giant Panda Breeding Research Centre.
7 G+ T K, A: I5 @, e4 F) M" e! P7 b: u
The goal of the program is to strengthen the existing relationship between Edmonton and Chengdu, and to maximize the opportunities within the target industries.
. j7 l' v6 N- N0 f/ N
; b. U' ~! ], x, v* F) {Please join us to learn how your company can take advantage of this unique and developing relationship. |
|