埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7701|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。3 D' V/ P' ]) ~) B: l
- V- e6 X0 S4 m, t7 j
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
2 l' }+ N5 B/ Q1 Z
$ v  ^7 ~2 o+ w4 h- k' H大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 0 k/ w6 r( I3 q$ a/ r; L' z! N3 R/ y
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
. O$ ?' |; \: W2 x2 r' M  ]( }. n) ^9 S
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
& u: [1 }( e" q6 V8 p

7 o- ]+ L9 D* H# i9 d6 d我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. 8 v" ]2 L5 e" v
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
  l" [2 ~( J$ G1 o俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。* E. E. g- ~0 Y. S% Y

4 U+ g$ L! \+ i  X- W, ?4 H当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

1 H/ q; h, v' L5 T% t) o北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
7 K0 I+ z8 }& b8 U' F& v我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
1 G- h' M! m( t, Z0 t5 d/ Y6 T

! S+ V9 \( B1 H2 f; m# @就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 ' T7 P( V( ~2 K- e  o2 ]! Z
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

) O; i+ x  V; P我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
$ Z8 o% w* s3 X' Y; U7 D$ f9 R: v0 {6 s% _! L& Y  N
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
9 h- U# \: p& K% `5 b  Y& @- _$ d
8 @/ B; M( E% I$ y1 {8 M9 k
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp: H$ s4 {, e2 @7 `& D' f4 u
" p  [$ i: E# e7 j% X
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 7 [) p7 z7 u8 e$ a) [
# P( Y6 [; M2 h( o+ l" u! i/ E
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是# [2 T0 c- `3 }8 B' H$ y' }
9 ^- t3 H. w; M. w+ L, @$ V5 K
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
& }5 B. O2 u5 B3 Z# V5 q说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
8 S, p! V4 @/ A- B: j/ `+ U
/ U) \9 L  l+ DI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
& V' {- j$ |: J8 I6 n
& ]8 o' O" G; R0 T7 s# d
想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
; C9 g8 u, u1 H* S. ?' `/ |; t后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名' V7 }* z# H) W; B
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
) M) M! o  W+ M; R6 q  c没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
$ X4 ?2 W" I" v& Q3 t同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
9 ?! |  f& j1 i* J3 W; B( s0 o6 O最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················5 W7 V0 i  S: c  {# q* P7 a
# G2 O6 n* W( z9 M
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
  U" C# ]# t+ v& `. A* R, [Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
6 R% j" q% _1 D; \1 u $7.99 / $9.49 + |9 U+ o( D& R0 S- U. a
  / s' d" E* T9 [5 P9 @
  3 F0 v( _4 d% ^
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
0 W8 V7 ^3 _' ~ Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
* X: r( f2 {, N* T, s7 U! B9 @ $7.49 / $8.99 ' ?, a4 P, D( `! _6 R1 c( j
  
/ x$ u1 `- m$ J' |+ n  7 ~* A1 M6 t& V2 w* T
: t3 b) x  g, M9 x
Oriental Chicken Salad  * G1 ]" g/ G, q) V9 n9 L
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. / n; m0 K5 j3 K4 b1 B
$7.49 / $8.99
! m& ?4 C, S0 j: G; |6 N) D! U) W+ U  " T. i( j* L; M, n- N( u6 u; ]' o
  . A0 C- ^: l# `5 n1 x# u
Santa Fe Chicken Salad  ; _. M- [! Y1 |# N; X+ X4 a
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. 6 V% r4 ^# w  P! A: U6 d' _6 v
$7.49 / $8.99 % H4 X+ W1 ~  u, W* y9 S5 a
  
# w, ]1 R4 D, \- X. I  ( Y4 E  R8 |. r4 M0 P0 Z7 k

5 O& r6 M# D4 {" {8 kFried Chicken Salad  ( N5 k2 |; `6 y
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. 6 J& q/ ~1 c' e. f; x; H+ _. p9 G
$7.49 / $8.99
* Y6 m# k" X6 Q& r, |! q0 R  
! Q: F5 I! E8 _0 H& {  
4 a* M9 f5 D- ? Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
0 ~9 \0 g: ~& O3 r9 B; Z4 \ Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. 6 k1 ^; F; x/ c4 [
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is * I4 w2 `  e* K0 w
  X$ o. \; V5 S+ T/ s
a. "flench flies"
3 ~. X7 k3 Q; o9 V0 i" Rb. "fly lice"
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 ( A: O1 c3 l5 e3 ?) f
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
! G# t( B) ]& a# H! F6 X) V0 `4 _0 s
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

$ l1 z+ w6 b. y1 s6 v& Y
2 T8 q  t7 C8 _' f# Twow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 1 h, ?8 M( h8 M$ y
does anyone know what is 2 |/ k# ]: g3 {/ D9 h8 w2 G, b9 W
. g" v+ f  @* c3 L" c9 H% Q
a. "flench flies"4 x& _* H& S  q* z) \6 @6 x
b. "fly lice"

, m' v: D5 s6 d! `& _/ m4 |' X/ @
7 j. i4 \, g* E$ Mfrench fries
7 w# N+ L; @7 U0 ^fry rice
: I( y: U; Q3 W
# V: d0 o" \# C3 N$ C# v; m2 l7 wmy co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 9 W2 M% e! y) l& y0 A+ {
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 3 ^4 @7 j% }: d
/ k3 W- X  h$ [1 t" S$ X
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

+ w  q  R2 Z1 P  p- c4 eThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 # q( N; d% @  Y8 `5 S
does anyone know what is ; H4 ?1 M$ ~( O- B
+ q  c+ v0 t( x$ U6 y2 F- A
a. "flench flies"
4 W/ j9 _6 K6 b) q/ _b. "fly lice"
* J7 |' P* p* I; n. j6 u0 P

- n1 a6 N' p) y7 pfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 15:45 , Processed in 0.172525 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表