埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7781|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
. H! c  h" t- E
; Z; o8 X0 E1 m8 |" X当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。; D: Q/ a5 e8 B* h# r' e8 X
) o7 U' p8 s# y  Y
大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
8 X; h/ z' {2 E* G" }3 s0 u俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。9 q# J/ ?7 e6 {# J
5 p) c" X5 t; o) j3 E0 _
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
& [8 q! e5 A  ?1 ~% |

: K3 Y  `7 n) t4 D, T: f" r我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. 1 D2 t# ^6 J6 P/ ]' ?
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
' ?( q+ {. i& Z俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。/ n! q1 g8 \3 @) q* @

; ~" Z# z$ ^' [; Y0 Q  b2 g当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
1 a" g2 D/ @$ u9 w
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
- Z: P7 n7 f: C! }我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

# }0 m3 H8 k* u  G% ^  R+ V8 U2 v5 {5 ?9 e; t. E1 o4 N
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表
* Q# o! [6 }* x我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

( M* B' k; a% M0 |我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
$ x2 f# @! J& M4 Q) G4 Y: B* G; \* H( t' N* d0 V
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

, N* }, s. k2 [
! V2 w! x  |; K1 v! |' vHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp' e' A5 I1 f2 w6 U- r
# P# }: r- L8 U2 Z: }& Q
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
3 b  P8 v" Z, E7 w. V1 O1 e: o" O6 z* ~* K% \
I'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是7 v  ?+ C. ?7 `2 o% E
6 V* J1 w" U; }5 t
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
理袁律师事务所
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 5 F) U; f/ c$ i9 P* s" |
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
4 y, y+ P* M4 l5 R' _% G6 ^( ]: g' q, p0 x1 q2 h+ D6 e; N
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
) V* n" _/ x& k' f) r
4 o( G- h. a/ L# e. w/ R
想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种7 X& k1 z5 N3 A: }5 d
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
9 I( q# R9 U$ h去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
% G  |) ~2 _! U$ V6 n' \5 N没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
- f- N' f4 i* j& x; f* ~同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么: Z& ]$ W! y2 s, d" t: y% j
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
# ]/ d; K* x7 @, W7 O% t# ~) U8 P/ K
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
' ]: o4 }1 x! ^/ j3 K& {2 d" oPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce. 7 m, h5 a  i5 Y# u! M
$7.99 / $9.49 3 r9 E, t/ x- u$ Z" z$ ~
  
! b* _! s5 m7 e, E  
+ N$ i9 `" F* [5 E Grilled Italian Chicken Caesar Salad  * Z! ?" p( v8 s0 _# T8 H1 N
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. . F, b0 ^4 t7 d9 Z+ J
$7.49 / $8.99
/ h4 v$ L/ C  S2 b  9 @9 N+ P) b8 ~$ s. d2 K
  # o, Z8 Z1 t* v: p; s
+ v4 p" J  C$ M9 K! m. _/ K
Oriental Chicken Salad  
) R$ a! q/ \; v6 D7 D2 g- R Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. 1 _1 J% I$ x3 V
$7.49 / $8.99
  ^1 Y: Z- V3 n; L  
& M2 ]* e$ O# ]* D( O" p  ; I& n/ b. w' h. Z  C+ f
Santa Fe Chicken Salad  
) x* }9 l( b! u+ x/ s" S$ o! y Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
% x0 s# c! q( K $7.49 / $8.99
& b. V+ S5 v, l6 }2 w  
& u" p5 S- H6 f( ^; `( s  , r1 D1 ?5 ~9 b, J( @

1 C% a; f" y1 H1 H) {! `: ~% E8 gFried Chicken Salad  ; v& d, e: g" o4 R5 ~" I# v" n# ]
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
1 M/ C& J: e# D. G% P $7.49 / $8.99
  f4 O" U$ Y- \  
# Y0 O) k! Z& ]: [/ s  s1 N- Q  
  O3 }9 r0 A6 \7 a$ n Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
" ?( d" J% a5 j+ s4 l- R Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
3 b" z4 R. Q, J2 n5 w7 r $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is 5 d" X8 {. j# Q" J0 d1 W" [( e) u) w

' x1 s- p8 l2 J$ Z8 b% s9 Xa. "flench flies"
- f  Z% Y# i, nb. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 1 g* X/ E5 i2 u5 V3 ^, f. @
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, & j1 G- l  H1 `( K( I
) @3 D7 w& _2 M9 M' u% K* ?" J
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
" m$ E/ Z2 X- M7 v: z5 w+ ]8 Y, V

9 x7 \4 o$ H6 d; H4 i7 d* Xwow, hope u enjoyed it...
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
( j9 ]* ~5 r! W' `0 d" e3 ndoes anyone know what is
; w7 r. P2 _! H
/ z+ d  f" A! e" l5 na. "flench flies"
# [0 i3 S. ]' ]! N+ Jb. "fly lice"

, O; {9 L8 H# T9 w
. d3 x6 Q/ v' o4 o8 S6 P5 z2 {french fries, f5 L1 N, e5 \2 ?
fry rice
' X! _7 g' ]9 I/ F6 K4 _% J1 [3 s! `
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 - J1 b7 F9 H2 k+ t  m9 g
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 4 N! z3 r: \6 s( L
. l1 F5 A2 m7 q# i
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

* b- a- b: B$ i- I2 H# mThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
% k7 d  j0 p! U  i* ]" l6 cdoes anyone know what is
- t1 a& Y1 c; o; u! U# j/ ?: L, Q4 x* A
a. "flench flies"
9 L/ f3 a4 ~3 C  V4 \b. "fly lice"
1 p7 M. P1 G: p3 R! t

5 \& I: r7 Y; b! N1 wfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 20:22 , Processed in 0.319768 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表