埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1933|回复: 0

[求职信息] Transcribers/Translators Needed

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-19 22:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
' e4 ?2 H! a2 R- b! C. [) Z% J" |
: R& u$ ]( D% Z$ ^% V+++++++3 r4 j" C2 N6 F1 N" ~& u

, R! V# e  E& N, v8 {7 ]8 N- J8 C0 AHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
) u& Y. V; U" w. b/ }We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
' r& o; U$ P/ ]4 wI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
  L) Y( m# o2 |& O
4 \$ Y* m9 m. e% ?; {5 `
% i$ Z- M( a: c4 c+ HTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English.  Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills.  Rate negotiable.+ L4 X% y8 c7 l: R$ G

9 S, T8 J6 D. p; _9 KPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 01:01 , Processed in 0.184930 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表