 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
% w, C8 [5 m2 V" k1 K+ p4 }$ \7 s3 s# r) ]7 d! d
+++++++
$ W1 c5 U( E( ?3 e1 K/ y' F- B5 D/ a! ]1 K; [- V
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
% W* k: c. i% ~) K1 f. q* KWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.' U/ I( j: s) ^' V7 ~3 N* T" y" v
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
j# i8 C& e: D* G. d; m
. h" [, {- E0 t7 `4 X+ \9 D9 D! Q3 X5 M% b4 X
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.! g( I3 \" R' {% N3 {
1 v. m4 t( a, u9 H4 b; V0 U5 E) I
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|