! D2 s1 s& L8 |& c1 @as bald as a coot 头发脱光的(像黑鹅一样秃) & F+ M7 _8 W# @% W7 C% ]
as blind as a bat 有眼无珠(像蝙蝠一样瞎) $ V$ k! Y2 x" C
as blind as an owl 瞎透了(像猫头鹰一样瞎) 8 P- m& A4 C3 P% i0 Z6 m3 |/ q& B9 ^as bold as brass 厚颜无耻(像黄铜一样厚脸皮的) : E# M. [9 a& @$ X; j& j- n# \as busy as a bee 极忙碌(像蜜蜂一样忙碌) ' v7 `7 ]0 L0 Y. y* Cas clear as a bell 健全的(像铃铛一样健全) " ? i5 \3 N8 x; ~7 i2 Qas clear as day 一清二楚的(像白天一样清楚) 6 r9 f: W; l" o' V$ N; Q
as cool as a cucumber 极为冷静的(像黄瓜一样冷静) : c) v# c$ z/ E' A
as easy as a pie 极容易(像馅饼一样容易) " G0 l" Z0 Y" n1 N6 G
as fussy as a hen with one chick 在小事上瞎操心 ( |, x; F. {, j, W: W5 Yas hard as the nether millstone 铁石心肠(像下层的磨石坚硬) " x% M2 F3 x: g7 g* S+ l) Eas hungry as a hunter 非常饥饿(像猎人一样饥饿) 5 n o8 L. m* l* T& Z! g9 `
as lively as a cricket 极活泼(像蟋蟀一样活泼) 7 W ~& \" E0 o3 f7 v6 Gas mad as a wet hen 非常生气(像弄湿的母鸡一样生气) I. x5 T$ P0 y/ K) @7 x
as mild as a dove 非常温和(像鸽子一样温和) 5 f& \$ E, E3 A. G+ g
as plain as the nose in your face 一清二楚(像你脸上的鼻子一样清楚) : p2 g" b) m5 sas poor as a church mouse 赤贫的(像教堂的老鼠一样穷) 4 I4 R1 O. ~1 J* i( A# _$ {as proud as a peacock 极骄傲(骄傲得像只孔雀) 8 T# o% r4 R- D: `0 s) Zas strong as a horse 健壮如牛 - L* U9 C) G. ?as stupid as an owl 极愚蠢(像猫头鹰一样愚蠢) " k: i7 \% y( r' H5 ?* ~as thin as a wafer 极薄(像糯米纸一样薄) 7 s9 D: d9 Z3 J4 b6 T' pas true as steel 绝对可靠(像钢一样可靠)