 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.
' {! k) ~; g1 O+ u, x7 _ Z( X, j 咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
3 D7 B1 I: E9 |, O$ ~
. @% W2 Z* T7 ^- u q: m 2. You'll be sorry.
1 u4 u8 }* Z( k( }& K 你會後悔的。. g! @: z+ ?" s1 u# s5 N. h
% L* A7 D( n0 G5 D, [% m
3. You're gonna get what's coming to you.
k+ A4 x* p) `/ ]$ |9 X/ b7 p 你會得到報應的。& k* z `( P" {+ `+ x9 m$ w
4 k, j0 {/ N0 p& ?' i, t 4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
8 Q$ n3 G7 m4 q# U1 ^& d4 t4 ] 如果你想找人打架的話,不用找太遠。8 R; b X+ @+ k
* ^3 a7 _' g0 ^0 A* h. u1 c 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
% b, U* Y% W% L* p 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?/ M% q9 J4 v) s9 b; k2 v- S/ |
6 t5 J5 w& g# l% d" a( b& C 6. I'll get even with you sooner or later.
9 n' K+ C& A" g 跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
1 _$ X6 n2 {6 f' T7 S( I
: c3 {8 q9 U% B# A8 n1 ^ 7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.7 K: A% `# y! @+ v' X# s+ c
聽著,你找錯吵架的對象了。6 ^. J/ F8 H; g2 K
: ^7 O7 r. t" ~# U7 o1 s4 t 8. You'd better take that back.
& N2 }# Q& C0 B- g6 [" ?3 h9 i 你最好收回那句話。
* b" G. _9 t4 K& S- S' c
0 q$ |$ X* }, E 9. You want to take it outside? Anytime!
1 o& d) f- o/ Y5 A( S' s 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
5 N+ o) e) H, V ]! r
* v e d4 p- t 10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
$ `5 `! D% w% z' ~. |3 H r 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|