 鲜花( 47)  鸡蛋( 1)
|
“温哥华已经变成了一个杀人的城市!”白发苍苍的妇人愤怒地说。“武器是用来维持和平的,不是用来随便杀人的。”11岁的小女孩话没讲完,已经哭了出来,父亲赶紧搂住她。
3 }+ D; b3 l! E) w$ k. n3 }1 S; z8 \, l9 ^
昨天的温哥华机场出境大厅,处处可见鲜花、烛光,以及波兰国旗。数百位追悼遭电击枪击毙的齐康斯基(Robert Dziekanski)者,大多是波兰裔加拿大人,他们虽然与受难者非亲非故,却表现出非常坚定的支持之意。* J( y7 j3 I* x' R5 U
. l1 a9 S1 P' a/ e7 I 追悼会以英语及波兰语进行,由波兰来的Diem主持,他说,他与齐康斯基年龄相同,都是为了躲避有戒严法的波兰,而到这个自由的国家来,齐康斯基绝对没有想过自己会命丧机场。大家聚在一起悼念他,不是要指责谁,只为了表达大家很在乎。“这件事,我知道大家都很生气。”他大声说。“Yes!”台下也大声回应,同时鼓掌。
/ q, D( C3 b M* A6 ?4 ^7 S, q+ B4 W) O* W
在一群儿童歌者演唱加拿大国歌之后,主持人10岁及11岁的女儿也上台发言,话没讲完就泣不成声。昨天参与追悼仪式的牧师有两位,一位讲英语,一位讲波兰语。很明显地,现场民众对波兰语的反应较敏锐,当牧师念某一个经节时,台下民众会异口同声地回应另一段经文,双方很有默契,好像彩排过很多次似的。; \* o2 T$ C. L. H' Y5 A* L
. D; J! d5 y0 {; V" y! Z9 V3 x
追悼会主持人与在现场演唱追念歌曲者,也都是双声带,其中唱歌的年轻女孩Rozio,是在加拿大出生成长的,波兰语不是很溜,她没什么把握,台下立即与她大合唱,形成一幅感人的画面。& r) t0 a5 O" W: t
7 M# P N3 Z: n
后来还有一些民众自动上台发表意见或唱歌,他们的声音与手都在颤抖,很多听者都红了眼眶。在仪式进行中,有一位年轻男子默默地把波兰国旗拿出来,先是放在胸前,后来举高高挡住自己的脸,因为他已泪流满面,很多人都受到感染,也把预先准备好的国旗拿出来。1 F" V! a5 {! L: N' J
, I) _, \3 {0 C0 f6 {
最后,全场合唱波兰国歌,并在齐康斯基的相片前面摆上鲜花,同时排队签名留言,并点燃蜡烛。这是一次波兰社区的盛大动员,主动前往追念者男女老幼都有,每个人都很激动,有些还主动找媒体表示不满。
1 j# j) {/ @' X, a- \! |4 V. _0 d% r+ T9 v) x& g9 V# r
一位在温哥华住了50年的老太太说,她一直以温哥华为荣,直到这个不幸事件发生。她无法相信竟然有人因为不会说英语而被杀害,“警察可以找波兰裔社区协助啊!这里有很多波兰人,至少有三万个,他们为什么不打个电话连系?”她愤愤不平地说。
% c3 i7 Q" S# [
- D, m9 T! g6 j' |: y. a 温哥华国际机场昨天表现出相当大的善意,除了派人在现场维持秩序,腾出摆放鲜花与蜡烛的空间外,还发给每位参与者一张贵宾券,让大家免费停车。
% m- g% |9 n! x6 Y$ u; l
# C/ x; D$ t0 E 昨天参与追悼会者,还一起为拍摄录影带的年轻人喝采,感谢他让真相公诸于世。 |
|