埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 10522|回复: 7

呼叫吕菡

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2007-11-14 10:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
    邀 请 函1 l) J9 l. Q( o

/ x; {3 E* f8 P6 t7 J
% W  ?  R0 U# X3 J, S尊敬的埃德蒙顿普通话移民协会----EMIS主席, ~3 Z7 Q9 v6 B
5 R# l& U2 w  b3 N2 T+ i2 o; e/ d
您好!+ r5 ^4 |7 A& c0 ]9 W
) d: k* b1 _" d
    为了加强海内外爱国华商的互利合作,总结他们兴企报国的成功经验,宣传他们的爱国思想和创业精神,同时也为了在新春佳节来临之际,表达海内外华商对祖国经济发展、社会进步、人民幸福的喜悦之情和对祖国明天的美好祝愿,世界华商促进协会、香港大公报和,中国民营企业家协会、中国经济商务协会决定联合举办“2008,爱国华商新春团拜会暨最具影响力企业家颁奖盛典“,大会定于2008年1月18日—20日在北京·人民大会堂隆重召开。
) p% P2 ~. K& Y
4 B. o0 C3 {7 f# V7 e   鉴于您多年来心系祖国,关注和支持祖国的经济建设,以及在促进中国与世界各国的经济贸易合作和交流等方面所做出的杰出贡献,大会组委会诚挚地邀请您做为嘉宾届时莅临盛会,同时也请您带领海内外华商为祖国经济建设做出,突出贡献的代表一同赴会。
! w: ?0 B2 W; P- M! \' c2 V
0 V7 P; v, n. N; y! e      恭请您的光临,感谢您的参与7 \8 t4 s# ?( N3 y/ _7 D6 b

' O) x; L( L0 Z联系人:唐 涛                  & H4 d0 Q5 R# H$ L0 f

6 \/ \* m. j; E6 f: q& |传真:0086-10-672025855 t/ F( g0 L$ I9 D8 b5 w
& y1 N9 r) e3 w/ |% U. H
电话:0086-10-87371805* o0 I$ S% j. P
% Y( s. @  V$ [& |( g
手机:0086-13501247020
, a/ W& ^5 y4 h7 j: ^# s0 \7 V& J9 Q/ t. R

% j) k. ~. y: P- |% L' R( n! |# Q
8 s4 y4 y$ p8 ^0 j- R6 @" u                            爱国华商新春团拜会组委会
, a% u' Q% |% B- Y# _) U
$ \1 w0 p6 l1 H4 c# Z                                       二00七年十一月
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-11-14 14:13 | 显示全部楼层
路过~
鲜花(64) 鸡蛋(0)
发表于 2007-11-14 18:06 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-11-20 13:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这种会议感觉都是忽悠钱。
鲜花(4348) 鸡蛋(18)
发表于 2007-11-26 15:55 | 显示全部楼层
这个主席不好当啊,老乡!$ E# w% P2 h# r: u9 \
鉴定完毕。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 17:15 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-30 21:41 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2 G, h5 T5 L) s8 n! ?9 Y
吕菡?我同学的名字哎,^_^
# H, J- I7 a1 p2 a8 R5 d) Z% |; ^5 m( t  b
( W. x5 x/ N' H; F* G

& L9 I  k0 ]7 S
9 U: [! {" |0 t% ^8 |8 }& i5 I6 @# b6 z
www.1gee.com.cn
. @/ R" t8 f2 b5 ?/ |4 f' V人工英语翻译,适时适地适需的翻译服务,一个电话就搞定!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-27 13:08 , Processed in 0.128894 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表