埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2632|回复: 21

英文习语(41~61)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-18 23:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
41. old habits die hard积重难返
$ s) \2 `# b- q: `/ A1 q0 m6 h) l
; k& y! |" R3 p9 Z7 F4 t: K例句:Give him more time as we know old habits die hard.
7 B0 j! e$ }' D' n* y         多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。

+ B& I; D  o7 Z0 }0 Z1 ?4 ]4 \# l; N) b( t- H" t( c
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:02 | 显示全部楼层
42. one's lips are sealed守口如瓶: R0 {# W+ c; D: ^  ~. R

3 p! y" S* H9 F  i# c2 ?( R& t例句:You can trust me with the details of the lawsuit—— my lips are sealed.
/ z+ o( t/ W0 u         你可以信任我,关于这次诉讼的细节我会守口如瓶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:08 | 显示全部楼层
43. on one's high horse趾高气扬
) y$ h/ q5 P2 U" u' H8 _" Z4 \' f1 u- _7 d( h9 _$ l, P. c  R/ }  M8 ?, b
例句:When they started talking about music, David got on his high horse
7 O% o* {# Y  r7 o- L* V6 J$ N         and said that classical music was only fit for museums and archives.
4 h; f" S$ Z; ]" Y5 [% d( U
         他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案  z8 e+ P, n  J& l2 x
         馆。

9 _+ \  e  m2 |* f1 t; L! I1 h: O7 _/ Y! |* C- b+ }
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:13 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
44. on one's last legs 日暮穷途* Y5 e9 J* S/ M5 I
8 i: ?: X' E1 H( S! A
例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs.         
6 @# n/ L0 J2 \: k         我们一整天都在打扫房子,我快不行了。

" {* j/ y! S8 q6 D# M0 c* f4 O" {9 ^* T6 `
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:17 | 显示全部楼层
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身
5 m- D  T9 W& n- ?$ B
1 \5 n' U! c9 m  F7 I- H1 s" V例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his
4 j* q& j, P, N, \: P) L, b         department.
         ! x* f& ]. E; h2 \' E
         你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:20 | 显示全部楼层
46. pull out all the stops全力以赴$ U; t9 J* O6 u, D  M

; E$ a1 p6 p! W  g+ v9 z+ }- B例句:The police pulled out all the stops to find the thief.- l, C, v* v7 b0 M
         为找到那小偷,警方全力以赴。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷( ~  X; B- R- G2 m) f. d! g
4 c7 p9 a' C) c' g5 }* Q" t) [
例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was
3 p3 F. a: _. |: z* T2 f         putting all his eggs in one basket.
        % a" d2 X& s1 O# G
        他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:27 | 显示全部楼层
48. put on airs装模作样
8 a0 v6 V& a, @% b: j0 t8 X3 ~' N4 V! p# z
例句:I'm sick of claire and the way she puts on airs.        ( W$ |3 \0 `5 L1 i5 v# D) w0 t
          我讨厌克莱尔和她装模作样的样子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
49. rain cats and dogs 大雨倾盆
; N8 r) r( @( f; a% L7 W5 P1 H1 P: a% n" L& o8 K4 \, W. Q
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store.1 c; r( Y, H6 {: H$ L6 B5 [6 \
         外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-18 23:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
50. read someone like an open book一目了然
1 \( w/ r# [4 ~9 Q$ a# p
6 W2 W% M1 S/ d8 I# W, T" H例句:You will like the simple girl from that small town when you find you  , P% V; T* q7 O( f# n
         can read her like an open book.
        
* s: J' A# X' Y- H6 a- |  q         当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她" @  r; f$ B& J8 d, p0 o8 b
         的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 04:16 | 显示全部楼层
51. rub salt in sb's wound雪上加霜: o. n$ X# p, y) I7 \) @' ?2 k& L6 m

8 Y# V' D+ \8 {+ p9 I, M1 K例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely
5 B9 {! L3 @# p& l) d         rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday.

$ w/ Z# a0 T3 `; W) F( r6 d         公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 04:22 | 显示全部楼层
52. second to none无出其右; z% d% e& d/ ^& n" v+ h3 k9 i
/ y' s  ?9 \* s& U9 I9 L
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town.         5 L0 @- _! }* b& M
         妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 04:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
53. sit tight 静观其变5 N% u) _& |% @! S# t
+ F6 y5 {# m$ x) E  ?5 w% C6 K& p0 b
例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you.         
4 h" `$ X' m2 }          如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 04:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
54. start with a clean slate洗心革面
: q9 ?0 [. W- g. K% h5 e& w; N5 E9 C; H0 F9 [4 J3 e# ?) M
例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a
- Q6 W0 C5 a9 a3 Q' w         clean slate!
         
6 W: s5 r0 t+ {. A& I; C1 X! O" ?% K         出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 04:36 | 显示全部楼层
55. swallow one's pride忍辱负重
4 g+ C, t8 ^$ ^* ]+ c  j  e4 e
- e* C0 T/ D- R" t5 U# i0 Q例句: She decided to swallow her pride and go on to work there.
+ n  r' n( @" w3 r5 A: ?7 L          她决定要忍辱负重,继续在那里工作下去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 05:58 | 显示全部楼层
56. the more the merrier多多益善! A. q9 ^! `, A8 g& O+ R- K

5 I! r: I( U6 p: h7 z& `例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more   
# w% Z0 E, w7 |) x. ?1 n* ]         the merrier.
         
2 W* w1 E% P) q8 X8 \- k         约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 06:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
57. through thick and thin 赴汤蹈火
# D1 C. n% }$ g7 _6 B. m
5 L, z* P0 N  x5 f0 ?2 S例句: She promised to stand by him through thick and thin.
  w$ }9 P1 d; y          她答应要与他同甘共苦。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 06:10 | 显示全部楼层
58. to one's heart's content心满意足$ x1 z' ^& I9 F1 W) B: x
% s1 N, D3 z5 g  S2 n9 I. A* Y4 F
例句:That boy is eating strawberries to his heart's content.
3 m6 e# t! C; K         那男孩正心满意足地吃着草莓。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 06:17 | 显示全部楼层
59. turn over a new leaf改过自新
6 k8 n# i9 f$ P/ _( ^& _6 l: i+ ?" l; `; v4 r! O9 \
例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave 4 C/ D9 S) f" {+ I
         himself in class.
         % @& q: o1 f( |1 V& o8 Z
         他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 06:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
60. turn up one's nose 不屑一顾
, P3 l2 h$ U% Z8 v- m; m/ h
7 B3 x" p  C) Z, u) G  B4 G( `例句:She turned up her nose at carrot.         & E4 b3 D: ?' x. v9 r
         她对胡萝卜不屑一顾。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-12-19 06:25 | 显示全部楼层
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗: _9 z) P+ W2 m) W; t! z& {/ y2 Z
" `; r0 O/ F6 O3 A" P3 ?& `4 s
例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor
9 M! A7 K7 D5 y% I* \         wedding, so when in Rome—— we'll do the same.
         + [8 i# r2 P" y4 G
         凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:16 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
UP,就是下载不方便
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 07:05 , Processed in 0.169218 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表