埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3298|回复: 0

好莱坞美语补习班(2)楚门的世界(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 05:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本期电影:《楚门的世界》4 `% D) I) T5 ?. Y: J
' h: c" h7 i4 V) z8 W5 C

3 C0 K0 X7 G$ J9 G5 c6 e) L' t$ c4 I* e& B
剧情简介 ' U3 X8 D( W- c) G) y6 h. S
( j# \4 J% V. d" M7 C
- u  ]- ?. r, _6 g, M
, d' y! D0 J1 e  U) u9 m
喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
8 w$ j' P0 \. J! X
4 N1 O7 c& _$ c( B% _) P4 e. \6 g7 W4 J( A4 s" b
% R3 t" f) c( z0 g: b1 b. e) A0 D
1. You can count on it.  R& v1 v* B3 K( A+ E0 X
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 # G+ x' {5 L9 C; q4 m( |
  ~% A8 p1 d4 s8 @4 m

, d% [1 n" s. \& W# }# c
6 \  K+ l  ?* T# [5 f6 B% O8 U2. Where is there to go?0 K* c$ J% S3 g
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
/ n7 z/ N4 J# j' n3 H0 `2 Z- M: T; Y6 U- X  C

) m* E3 o0 ^/ n3 U5 A
, ^0 [. p/ V0 L+ {3. pick one's moment.
8 @: u' l1 [4 T' x5 E1 N. Bpick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 , ]3 M# ]5 t% M

7 w0 O1 \/ t2 b8 H0 m/ C
( E; Q. f. I/ q8 e* a3 q5 Y" d6 w7 x1 i. ?7 S8 C0 O' m
4. I'm way behind.
0 \; K& x. S6 u3 l! W这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」
0 N2 p" H  P! U! P( M8 }8 Y
& l7 A2 r  x- ^; x7 G) U
# Q! S; B+ R6 o2 Y& j3 R' [% [2 N( c4 x3 g, ]) L1 J4 b3 u
5. on cue7 Q$ y& T; S4 ]4 v
cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
4 U, b+ f/ V' L' g! c7 a" {1 {) e7 t6 j9 }
2 X- Z, v1 S' N0 b# y
! y0 n: \% j. t+ p
6. ...is around the corner
5 \0 O) G. v3 I  J2 I; Q...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
! D9 R9 z4 y- W* E( L  m6 h8 s6 h. @8 Y# Q
( q' E% d8 b2 H/ B# C. |3 v# P
3 C( v- l# S( \
7. I'm onto something.
" y# [% B6 C) C9 v5 F8 m7 {* Z不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。
* N4 j( j' B- G; E, h3 E, g" C; y1 m7 V0 [& x7 H" a- L
+ `) b1 _% q# o' |& e$ Q
5 g0 d. X; o3 ^) E
8. do you good
/ E  K, _3 o# }5 K" kdo you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 ; P# v* s! n: D0 X
& u, ^. J* n5 h% C- y/ ]0 ~

' S: z' ~+ P3 h  I. _# R+ s$ c
, @- W$ T3 a% g$ h9. You can't just up and go.2 O* T1 W1 R. H# X, l
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。 6 N2 g) k2 S  X) q4 s4 v, _' p- Q! b

3 `$ X; s4 o& K1 K" \
4 }- G8 b& q3 K+ _& A
1 P5 K( C: }8 @( p9 A10. on the rebound
& R: _( |# J4 z' C+ y5 z( d# J& c8 Brebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」 5 m; |! T8 \7 }! u7 Q  \: w

9 Y, I5 J& `; u- l9 g' U
) Y6 M! r2 ]% D2 S& ~! D" z2 f; j1 D9 S- k" o$ N6 \5 p
11. The last thing I would do is...
& A8 Q' \3 c8 a- @9 m: ]一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 % v$ c# \' x- d$ ~  m1 h5 E( x& F

6 q. y) q) w2 B3 E, O% b( X% f5 g/ @7 S! r/ _0 i

* R4 w2 {; |$ D0 H7 p5 w  v12. It's just a matter of time.
' p; a% k" H* W% b+ x+ c! Ca matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
* Z* x+ g! L# m+ q% o) c8 j  Y$ K' P' \+ W

6 `- T" I8 i" N  S4 w1 @2 H2 r" s
" G5 q5 O& z% B  G. B/ ^% s! U13. You're just saying that.* B9 `* E7 |- V" T! A  O
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 10:25 , Processed in 0.155580 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表