埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
123
返回列表 发新帖
楼主: 竹帘儿

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-8 19:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹姐姐是东北人? 我听不出来.+ G* k' ~# ^1 b9 u- d
云吞去年我听出是东北人,结果云吞自报是在东北上学.今天我听不出云吞是那里人
% n- I$ d3 v  w# u( @三思我也听不出北京人.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-8 20:08 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。
) I# ]5 l3 ^" O, F
, t/ s' E1 S, V反正总之,听完了感觉有股让翠花给上盘酸菜的冲动
5 u$ k  W2 ]& {三思 发表于 2010-4-8 19:29

/ i3 D/ A6 |- j+ n
+ r: X' ?5 x4 c! ^' ]1 D% v咋地啦,东北银招你啦?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-8 20:10 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。& Q/ e. Y) {, P! G) C2 r7 ~  n

( {+ @6 q) g0 D+ A3 R我俗人说俗话,我觉得你就有点东北人说北京话,还带东北音那感觉。比如标题里的puma把。pu平音就够了 ...1 W: }; M; Q+ n# L
三思 发表于 2010-4-8 19:29
4 E; j5 R% X6 z2 N- G
不懂你不会google吗?真是的。
6 r$ d7 T% l6 p2 e% u' c0 ]: s/ r' @; _# R6 B
我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒,她的wonderful里的won就是上扬的。我像个宝一样的把这个调调品味了很多遍,决定纳入我的音调里。从那以后不时的我就要卖卖这个调子。 不过既然成了东北人说北京话,那还是算了吧, 哈哈哈。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不懂你不会google吗?真是的。
3 _5 ?% |5 a3 F6 M, o) Z. ?& K  S2 l+ y
我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒 ..., Z$ ^; v& t9 B
竹帘儿 发表于 2010-4-8 21:10
' l/ U- _6 `, _9 k+ m
哈哈哈哈哈哈哈哈。。。。完全领会
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:15 | 显示全部楼层
咋地啦,东北银招你啦?  r. e! s$ X5 k- ?2 ~, K; d
翠花 发表于 2010-4-8 21:08

3 s' ]/ k$ g& F) E. T' j没有啊,我正细细品味株连的朗读里那浓浓的酸菜味,都听俄了!
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-9 12:45 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
鲜花(80) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 13:19 | 显示全部楼层
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 10:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,( W" P3 P+ a! q; y2 O
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

4 ?. `- p, k2 J" e+ D5 s& J( X7 N8 O$ R1 l# r7 r
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿# n5 Z& F* A- a( X2 B; }
海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28

/ I  R/ m" f( N5 }4 A$ B0 n; g0 T8 J9 w/ ?8 G8 N
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。
老柳教车
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!. C, N5 X& q  b5 ]
tara2006 发表于 2010-4-9 13:45

6 m, c- Q" [2 L6 j& p 不太远。
( ~2 |6 N8 k6 k; x谢谢!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
' _' L) l5 A; O: W! R1 S; ]) a. L. _隐形的翅膀cathy 发表于 2010-4-10 02:09
( }3 [% Y; }4 K
你提到的正是我的弱点
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧9 o+ v! h! E( @5 ~6 T& J
uil 发表于 2010-4-10 14:19

# V$ K8 s3 r0 _5 q真的是过奖了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
/ y8 f# n" Z( f7 x4 P  @: z0 E* X& S海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28

" {$ _4 \; A# u% a) ]- ~+ Y4 i
+ p& a4 x6 M- |# f- W要不你来一段我听听看像不象你?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:45 | 显示全部楼层
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。
( N8 m9 \* W* U1 N% j( m2 y$ J' K如花 发表于 2010-4-11 12:28
. F+ ~/ K4 A+ G8 ~( N. ^# u7 N
4 [& L2 Y1 }8 Z2 c+ Q7 V. J+ p
你还搞这个排名啊?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:47 | 显示全部楼层
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。" F& g! v+ P' u" |2 T
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 14:47
7 u8 B6 P) Y* n3 t, Q8 K& U

6 D6 A9 S: O$ p6 Z. H欢迎挑刺!我喜欢这种敞开的讨论,我也敞开来,咱就讨论而言,你说的几点我都不是很有同感,尤其wild。 可能是我耳朵还不够敏感,也可能是你over analytical。 等你设备来了,录上来我听听好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-11 18:28 编辑
; x, l# _5 u5 p! A4 m. O) o" T5 J0 T! B3 v3 q) m) G; d& a2 V
说说我的问题,
: H1 ?  Q+ O5 K$ u. b% h; M) L. n我开头的large 和found都发的太长了,不自然。9 e/ s% m% V4 l. {
动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。2 t! s- h& e( h$ W$ q  ^8 N
trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连读没有出来。2 y0 S1 H) \: I; s( W! N& h
hunt 元音发太长,这是个短促的倒三角。+ L% l# V# R, x
* f6 }; v9 S6 Q
最后, 开始有问题,后来纠正了的:英文里的不送气辅音:b g d都是浊的,通过听我自己录音发现我以前都发清了,就有口音的感觉,尽量都发浊了就会native 很多。比如began,obliged。
9 J6 I% \; }% C% z9 q2 k但是dead deer,这个我自己没听出问题,但有人指出来了,deer的d不够浊,这个好几个同学录音都是这样的。我们不觉得,但是本地人听的不舒服。% w9 ?7 D+ ~+ |+ u: E& W: a
大部分s要发z, please,as,animals,这种z是弱一点的,听着像s但是真发s的话口音就出来了。4 C3 l& Z% {1 Q/ X

8 _+ [" _# F, o( S5 l  s总之真没想到一个puma让我一下子领悟了这么多的东西。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 17:47 | 显示全部楼层
说说我的问题,
! r# Z" _' J9 {) u/ f. K- D我开头的large 和found都发的太长了,不自然。
4 I5 h. X' K9 l5 g动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。
4 Z% T8 t! b& b7 x trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连 ...
: h/ P: ~  `* ^% k4 w+ b% u/ C3 |竹帘儿 发表于 2010-4-11 17:51
  y3 r: T, G$ T$ d3 [
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了1 ]$ \  s( }0 I. ?0 k
三思 发表于 2010-4-11 18:47

. f* \0 a( q+ Z其实你不用指着我帮你领会,去网上把音标过一遍,比什么都强啊。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:41 | 显示全部楼层
懒人贴:楼上发个连接巴!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
懒人贴:楼上发个连接巴!
, B. K6 u% ^& D+ u) D三思 发表于 2010-4-12 12:41

" A6 o. B8 B- \3 ~' ]+ l我的是ipod里已经下载下来的,我没连接。但你搜索一下赖世雄精准音标。如果实在不行问云吞或suv,他们这方面信息贼灵的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
82# 竹帘儿
3 Z9 Z  B) K: u5 v
( S2 k& u' q7 g: R
5 o" O& e! d+ r3 Rhttp://www.ivyenglish.com.cn/down.php?page=7
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-22 13:08 | 显示全部楼层
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-23 09:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。5 C  F' t9 G0 b+ z8 m, }
green_w 发表于 2010-4-22 14:08

0 y2 a7 Q5 ~: a( T8 E1 F( n/ d5 O! z
谢谢夸奖!
& E  i) `% X' ^+ j; a+ h( b我现在是补洞,以前发错的音慢慢纠正,还有很多漏网鱼。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 22:48 , Processed in 0.208398 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表