埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: 扁舟

不如归去(我也来首诗)

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-11 02:52 | 显示全部楼层

回复 #1 扁舟 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再一次拜读,. c# y7 D% B0 \( X# [9 b* k
再一次感动,
# T# D; x- n. h) |1 t( r' y4 s再一次热泪盈眶.
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-13 02:04 | 显示全部楼层
原帖由 沧海小鱼儿 于 2006-10-24 15:11 发表
/ c- e2 [8 t$ Z6 i! F" {  v' [, y我也来一首
& j, c, B  L! E0 W" W' _) o0 K; r0 h+ b: m: O7 g

0 A. x; p% V0 y$ x. S& i- U" N4 X昨天,5 W1 E2 z5 e. X1 b! u2 F) A. i, J
我看到了,$ K3 c% R& A" z) i- l
一个+ q3 X2 z+ m& t" x4 D
大石头,+ }6 i) g2 u: ]; n
% T. S: Q2 B  _, Y% C9 Y$ ^
好看,# R% G" F( @& K% K0 c- x
想起了---  F$ r, j, J9 [/ p" v! y
家乡的& ?3 R/ z7 E, j2 n' g
大萝卜。
1 q% `( \4 @- u: {' @上去) \* W& F1 G3 j! p/ @! `2 G
啃一口,1 @, w! ~% R6 a: E
牙掉了
" c9 J) k$ z2 F0 K; ^一半。7 @4 e6 m, Q1 N' Q; P$ p2 N6 [+ h, x
4 J# C6 T; f7 Y, m" v1 {/ A

0 q% g9 r, s4 @欢迎评诗。

1 y. l# L# x' X7 J4 f评论沧海小鱼儿的诗
+ s- K1 V& t* {6 {7 L$ D专家评论: & g& \6 S$ g1 B4 h+ F7 T+ b
  浅议一下当代一位诗人沧海小鱼儿的一首诗, 有利于让我们更好地理解原诗:
( u  S1 @2 h* ?& B& r  S5 ?7 w& \4 S5 C5 t
昨天,0 B4 U! R4 f6 b7 B+ D/ ~6 N. d4 c  D
我看到了,. N+ a1 q& F; B; u" e+ `8 d, ?; R
一个/ P: e& h: K% j, G6 d3 \
大石头,
/ Q7 v" h, `! T+ f' q' Q2 P; D
- [+ E" B; X% G6 I) A5 a; o好看,' ?) f! B& e8 C9 d, u$ n
想起了---, n) v' z% Z) C
家乡的
' h: t7 M. H( l$ [大萝卜。( s' `4 l- [( r7 j
上去3 O) {' Q; f6 r$ G8 z% j- ?+ U
啃一口,& t+ x# d* c3 B6 J' ?  V
牙掉了2 A5 r+ n) I) H, G: C: w
一半。7 b2 W% N9 }; a' ^& Q
        ........2 F6 F' N' k$ R

" G( ]" E; q; e' b/ O% ^' d- B   短短6句 ,描述了诗人一个人来到加拿大,举目无亲,想起自己往日喜欢吃的家乡的大萝卜,活生生地构筑了一个十分立体的“境”,抒发了一种客居他乡的孤独状味,嗅到一种浓烈深刻的思乡情思,令人读完觉思良久,倍感心酸。本诗的题意是“家乡的大萝卜”,是十分平实的语言,而诗中的词句,同样朴素自然。诗的一句是“家乡的大萝卜”,诗人以冷静而斩钉截铁的一个下定义的手法,让人不容置疑相信他的这句话,是最真实的,是发自诗人内心世界的呐喊。而第6句说“牙掉了一半”,强调是“我”,是诗人本人为了(家乡的)大萝卜而奋不顾身的精神。,(家乡的)大萝卜并不是路边小滩买来的,可以想像诗人人处他乡,想起家乡的往事,(家乡的)大萝卜在这里已包含着整个家乡情结在里边;到了“牙掉了一半”更是强化深刻了主题。因为他是“一个人”来到异地,身边没有一个亲人,没人能给他喜欢吃的(家乡的)大萝卜,只有他边捧着崩掉的半颗牙,边思念(家乡的)大萝卜!& `4 b+ I. X/ l; R% W# s9 i

5 f, U# `$ B, T1 Q  通过读这首诗,我们可以想到在寒冷的冬天里,诗人在屋里对着满天飘雪,思念(家乡的)大萝卜,在热气腾腾中乡愁随烟雾缭绕,边摸着剩下的半颗牙,边深深地把亲人和(家乡的)大萝卜思想……* A0 g; W+ H7 I& B7 s9 U9 J

% U" v( Q8 d) u$ U) q% ?  上面这首诗便深深说明了这个问题,写诗不求专做,不求浓妆,不以华丽的辞藻去哗众取宠,但又不流于直白,寓深刻的情感于朴素的外表中,蕴味十分深远,也即是淡抹而留有余芬。" F. l- J* x. \7 Y

9 b! O: I7 B- |5 K9 t[ 本帖最后由 eastroster 于 2006-12-13 01:05 编辑 ]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-13 03:26 | 显示全部楼层

回复 #32 eastroster 的帖子

高!; J' Q5 W; _3 w
实在是高!5 b4 X, P. Q9 S$ @! U  o
评论高于原诗., k" @: ], J2 X% h5 ]5 ^) M
不愧是专家.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-13 03:28 | 显示全部楼层

回复 #18 eastroster 的帖子

老杨团队 追求完美
哈哈!
0 \  S1 K3 W6 ?好!
. W1 g9 n% ?1 a2 p专家就是专家!: s. m' Q) z8 R" i3 ?0 T: Z' O
评得好!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-13 18:57 , Processed in 0.129015 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表