原帖由 裙裾飘飘 于 2005-12-22 00:40 发表 % O ]& K. c, A* y y$ Z在餐馆工作,遇到到客人多的日子,一般都认为是好日子,这样可以多分一点小费了。今天客人挺多的,源源不断,但于我却是个倒霉日子! # {- L# F& `2 a) o( u 2 m. q3 W( T& C) v/ W我在日本餐馆做侍应。餐馆除了四张桌子之外,还有6间大小不等的包间。按照 ...
' G- C% A: r U
+ M2 d+ Y. n1 o- f$ a 5 G! l& w" [8 v u# t1 m' `7 Q# a4 B2 L, X# x3 j) p* H* Z3 d
来来来,让哥哥给揉揉,同时慰问一下。
飘瓢∶我已绐我在海南岛的朋友送信了。 哈哈哈。 2 r* u% m, F! Q! L, C; U) x6 F& N您的 ‘八月十五’ 好了没有。 让我替您看一看吧。 + K* ^: n& n. E! H2 W" H再给我一个咀巴好吗。 4 y( P0 n" F2 d. w3 M: nTyping in Chinese is fun. I can speak in Mandrain in two months and a week. It is hard but fun. " `: R9 x H' b4 b4 {2 C: lYou have the most fun the talk to, piao-piao. I like you too.
原帖由 kingsnake 于 2005-12-25 12:35 发表 Z n* N' |* n3 C+ x/ L飘瓢∶我已绐我在海南岛的朋友送信了。 哈哈哈。4 Z0 l- T: b. @* v5 A
您的 ‘八月十五’ 好了没有。 让我替您看一看吧。 + ~/ I/ S. |% T# p9 Q1 z. F6 l' r再给我一个咀巴好吗。 / i# |1 z. M& L5 l) K3 L5 o9 U% ?Typing in Chinese is fun. I can speak in Mandrain in two months and a week. ...
$ E5 G b- \ T; U8 i# l% p V# X1 i" O# [9 Q% f5 X
中文里有很多同音但不同声的字.这次你将我的名字打成"飘瓢",看在你傻的份上我原谅你.下次你要是将我的名字打成"女票",就不仅仅是赏你个嘴巴了,很可能请你吃"佛山无影腿"了.
That why I like about you. sometimes I get carried away. J6 O- h, l0 T. o( uLet me know if I cross the line, okay? darling., }/ e+ W" b; G3 ~4 i+ K
I still find it hard to type in Chinese. The 洴音surely is different from 广东的。