埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 4 |# V% y3 @  e  y
4 F3 ]& O; P* t4 {
无知者最无谓! 这话一点不假!5 b/ @$ C0 i- _. X4 v
我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?
- _" u" k& Q; ]3 Y, y
  W' U  a+ q# l+ o. T9 u* }; j你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
1 R" ?8 _$ p/ i7 J
# Y5 M: ^& E6 U% V: T' q& j3 M你相信google, 那我就google一个给你看:
) E& _: [) A3 V1)
  b+ |2 m- s: K3 S$ {唐音
; [( Y, J4 M1 Q: H6 B% w维基百科,自由的百科全书( ~: C* U5 _; N$ J9 {3 I  e
日語寫法
! B" {) ~0 Y) d* R3 Q& h# H/ V# d日語原文 唐音 1 K: [1 L$ d2 D  n. e2 q1 i
假名 とうおん・とういん
8 D. o9 Y" t2 r: i4 g5 N罗马字 Tōon, Tōin
2 b1 k5 `7 h9 {唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。2 J( d2 L7 @- g' {) m8 I& C  _
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。
( }$ q% p4 E! o, L7 z: l5 W9 U8 V/ d5 D
唐音的特徵2 w% _/ P  C, k1 L5 Q- M
唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。
! C" b$ |1 O/ }8 N1 K1 f  r7 b/ S" L, U$ J# P% _+ t
[编辑] 聲母
( O7 ~, b: e; Y1 N7 _$ d1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如:
  ?+ K3 |  h# \: U- ]+ u, K. q9 M輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
7 a7 M1 e) X0 ?; E重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
) D7 M' C% Y5 ~. }+ Z3 T( `$ e3 y2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
% ^6 {/ P! R, T2 t微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン 1 V7 G+ E5 N4 c3 Q- {4 V
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如:
5 W$ b& J/ P9 |, v9 s舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
: M- `7 s" b  _) Y2 D2 ^/ k* A正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン : L5 f! {& s! [- J
齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン 2 O9 n3 v3 a: f; H6 k5 o& ^5 E
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: . W: b  [/ b1 l  `4 {, d" S
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
9 ~: e! e+ d6 D7 ~" w6 L3 K5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
( u3 E/ T/ `7 @% X* t* E6 b* j曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン 5 u; \7 G1 T8 v. u9 Z: _/ ~' T
匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
' }9 v) @8 C. t) E[编辑] 韻母4 d' G1 w* e  j; w( j1 g2 O2 p% g
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:
" C! {! o0 r4 Y7 E9 ]$ q. G江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
3 y) G' [/ F  B# X0 }2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
, z' V( d' ?$ L, O' K' I恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン + _" c0 ?% V6 ~- k3 Y; [3 c- o
3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如:
; H! [( f  b+ X) q白ベツ 陌ベツ 客ケツ 4 C  K8 ]* L6 O2 z; Z+ w& e5 p
甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。
5 Z4 v- I% q' v$ X3 x4 A3 \1 b8 T6 N$ {/ m( I* @; T# j& T0 D- |7 t4 u- G
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: - [+ C- k9 Y8 v' {% O! X
極ギツ 識シツ 直ジ 
7 D0 W- s# r3 @6 _: x7 X0 K, W[编辑] 韻尾
  H: p+ V9 I6 }, H* _, M/ D1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如:
  v* q2 p! j% y4 p4 T, ~$ Z降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン # e0 P- l& i. o' p2 D
[编辑] 例詞
% g& Q! y  |. i唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。& B, I. [9 J: T) H

5 W" X/ r; }1 ~: l5 h+ k+ _椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
* m8 f- ^) V$ F) Z0 z
4 K7 Z0 Q9 X! |: E明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)% s% b" C( r# R5 ]- i2 |

& ^9 L# A$ L( P& w- |  W; I" F4 S# M& q5 m2 s
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
& j6 r+ Z% i2 j; l7 G4 I" y我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.4 y. T- |/ Z/ ]5 P- c! `

, P+ k0 u) W' n+ X) B) Q你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。2 ], g) r7 D- z1 g3 j' p

3 q- F7 G, W- G+ x1 ?; m: R& gxiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
2 H$ }+ B2 g; m( e/ j- F& J

. P. d7 n2 ~$ s( g. [( O* s请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑 + K: r4 M+ A! O7 W  i) ?

3 M3 l- q3 f+ e7 g& ]9 @2 A+ ]. h再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.8 j" F8 m0 z" w% g5 d4 @9 ~* t
5 E" Y/ u. H  a/ R% Y0 @3 V: {
日语语音研究-近世唐音$ r5 p1 o- }: B- |
) p5 s" b3 `/ }: Q. Q$ m" ?2 T! j: ^
作    者: 张升余 著 0 C7 q' Q9 k1 Y
4 o" V  t# D2 a6 ]# d
               ; }8 R# [+ W# Q/ C
日语语音研究-近世唐音 内容简介
& e+ c! G: G/ }# H, v, }“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。- r. a2 y2 g' j2 y; N
日语语音研究-近世唐音 本书目录
$ o/ n7 y# `: l& H+ B% Tはじめに2 s( j! \+ s. y; {& d, E
第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
" R+ Z  i; {7 D% B2 E+ X 1.近世期の日中貿易びろの闋係/ b' w+ H0 I, P% x$ {
 2.近世唐音資料.成立上種類" @1 m$ i: _- a( ~9 x
 A.黄檗宗唐音文献資料
, i4 o3 @( R9 g8 N$ l4 Z+ r B.唐通事唐音文献資料
: c7 X8 \+ h4 N4 ]6 T% |! V. z% t) [  { 3.参考資料; Y% r' x% Z1 s( h* w9 i  a
 4.近世唐音資料の特徵
6 c% t8 L- G9 o- \" `- m" W 5.近世唐音資料の研究現状
  s* D4 R0 {! r+ z1 t' C+ v 注紙1
+ J5 o' T8 B2 f5 _/ @* v& y第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵7 ^8 j$ j4 k+ n4 [
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相
2 p  }( g6 N' ~2 n6 s 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系, ?0 o5 X5 s: d, @5 K. F
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵
% A0 Q* a8 g- v( D5 V 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
6 c* ?- j( j+ W# Q6 w4 \3 c& n  l 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵6 f4 ]4 |# e, B
 注积2
7 o- E1 ~3 u! @+ t8 L. [0 n第三章 近世唐音の寞態
+ w4 l% u3 m! x/ I5 _4 y 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ) m( h; x7 L$ I7 s; a0 v+ U, F8 X
 2.南京官話音: M8 o7 T0 B6 u1 b4 w: U
 3.杭州音七寧波音上福州音
! @+ J; ~0 Q& i+ |5 f6 g7 W; w! k7 K 4.近世唐音七中国語音との对■
& V4 ?  F& G. G7 _! e
 注积3, {9 p4 e, @/ L0 Y0 Q) X7 u* j& o
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
( l, @5 k6 Q& @' z 1.果摄字% s! a2 `" G  B3 e- v: G
 2.假摄字
* P1 _. L  Y! h" P 3.遇摄字$ Q! Q8 h5 b# C) F2 b* \$ q% n' c
 4.蟹摄字- K% t7 W, }3 z7 U
 5.止摄字6 ]4 ^  A% v" @9 Y3 R' A0 e* {
 6.效損字
- V, P- k! ~+ [5 s, K: Q, }$ ^ 7.流摄字; u8 U; A6 N2 g, G" e4 {: F
 8.咸め- z, |9 v1 F% }; p& o7 K  r  i/ d  v
 9.深摄字' S" m8 R2 K: Y" u- C
 10.山摄字
" Z2 I( @2 T" |; @3 T+ V 11.臻摄字
% D( s, }. q2 w/ h' d# @  h 12.宕摄字1 B7 |, t3 x6 i: m6 ^0 D
 13.江摄字9 I5 M5 \8 B, F% S' z, r7 W
 14.曾摄字7 ~: W* Z; R9 ^- l1 e$ B
 15.梗摄字
- ~* m; q7 D: K# l 16.通摄字) K& B0 T9 t2 g6 G7 g
 明清時代声母表; x3 o. J% \4 P6 Q1 t& \+ x) I2 f
 明清時代韻母表
7 q% M; w0 g; n: }3 b9 I 注积4- \  [( {2 h7 h! r8 }8 ^
第五章 近世唐音の耘写法7 ^  N5 R* f) U; d: ^2 S1 L
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌
, y8 _& \0 A/ f; M; Y/ i 2.反切法の利用
; p# h& n4 S- S: e 3.直音法の利用
+ t8 ?* }1 |. W! n* L$ i* z 注积5! G) O  q7 S( t8 O- p
第六章 近世唐音の音偭推定
: D( I, f  O. A( l. A* N 1.近世唐音の音偭4 q. @, ?5 O, v
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]6 E2 _, o% y0 X9 m9 s' X. C
 3.近世唐音表記中の促音[シ]; h4 `* G( |1 n& O5 q0 G
 4.近世唐音表記の多樣性8 ?6 q: _" W" h' c9 u
 注积6
! E; g- L  ?# C/ o2 j; @1 u+ n. d0 E第七章 結ぴ4 x, [. P, \6 Z
 1.近世唐音の分類
6 S+ r) s0 ~) b/ S" k 2.近世唐音の性格: N- b9 C8 T$ `6 i6 O
 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態, Z- O" d) p7 m( E7 ~$ G
 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻
/ H! F5 C+ V& H 5.近世唐音の耘写法  r& W3 n0 o% D0 y
 6.近世唐音の利用
* y! H% p; X( |. E 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑
3 m- [' a2 G/ K3 }8 B
无知者最无谓! 这话一点不假!
5 e6 ]- Q" t. }2 j, T 请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...
0 \, ]' l: z+ X3 z  G) r

& V, ?, s! ^' \9 x% N) H+ R7 p7 |8 G0 o& p& H
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。
8 d, p, T% x8 C$ j3 s$ }) K5 {- Y: L2 \$ C; g
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
: Z) E- D5 R8 Z- u) F. u4 @
2 l7 K) n6 C3 l6 L- |8 [- @你先表白一下!
+ o: V2 r  r8 f6 q% b3 c0 d( Msuvescape 发表于 2010-4-14 19:11

- c, R+ c: K, G, Q" D2 q& u
. ^2 [' J) t3 n$ h8 j, o. \* f
我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.% b% h0 r! }# r- ]& n% {

& K/ f$ p4 u. k5 _% p日语语音研究-近世唐音. o3 s- G" Z- k. B" p* @
, {. C, W, |% a1 I8 z; K9 m
作    者: 张升余 著
& y$ r* p7 o3 C) o5 N5 Z
- R- {) V! \2 d6 V               ; M) i0 c# M# [7 _; {/ O0 y
日语语音研究-近世唐音 内容简介/ Y, c( v- a3 |+ [; Y* U/ i
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
( V: }$ A( I9 Q( @  g) _suvescape 发表于 2010-4-14 19:57
- h+ D- u9 I4 I1 y* \, g# h

9 S: y* U, S1 _- w7 \+ o+ d5 i& i
如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。
" I' a- U. i' o  I& u* R  E. h: i1 |: Q& v# Z  c9 C/ F1 _6 W
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
/ b/ ~5 X0 V3 }* R3 z: `8 s6 v" M  N5 o* a. M5 W0 A. v
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑
6 N2 Q$ w$ x4 L2 [5 D7 F( S' [2 g
( f) ?2 q1 R# `2 N( R( G( M# I一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...# \! a6 {+ z& m, t7 ]& r  f
' ]6 S* J$ [  d4 a( \0 K
我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ:
6 v- h3 p* `# g- E  I: S& }4 m0 H" P, c! o' _. u# o
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)
* ?: D1 i$ G  ~8 s- s  V3 G& @8 b3 b% S, Y- c7 r
和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难? 4 C/ O& t* Z8 N
+ G: h/ P+ N$ r* O
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?
# B- a( B- M  f, B9 Y0 _; _+ Q$ d4 D$ D& R- S
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.
- V2 R, D4 f  ?* n* W, f+ z! w: ~5 z& p1 c" H9 Q! D
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑
  i) h( ?9 p1 j: j7 w' [
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...
& S$ T! T( k% n: f6 n3 }* Oxiaoz 发表于 2010-4-15 11:30

* g7 D. x. q7 h* x( O1 @+ l
2 n! y! v. S2 @! X  z我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
9 I2 f6 f. n1 W8 U0 ~4 N2 c; j. {  I. H
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 ; H" A! B- g% s$ U  o- @7 m; l
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05
3 C; J# S7 z: w, u' _) l
" y8 L( X: X* G  K% P
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;# `& G' _, w  T- ~6 z: j
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.0 b2 V# D% b9 D1 {) O1 g; R5 t
" c# g) N) {1 I, N" M- A& X' \
如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"- W) ]/ ~% K! Y# o

+ U, f  u7 y" ?) s% a" v
. C5 k2 L5 f+ Q; E; g3 n$ p$ Z& D这不是自打耳光么? 5 F0 {. ^! A8 R9 e
/ P2 B, M' x; D6 ~
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,# B7 _  K9 _  K4 K6 Q

$ E2 v' d, x, X3 R; F2 D
: ~+ P( P4 ]) s& _2 c5 t知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...8 W9 V9 T& f/ r5 q
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56

* l, [# g% I/ k# u& \: r8 Y) @4 B3 f5 `- a* U1 a" ]2 f0 Z) M
' f7 `, F# _% b) _
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”. h( I* u4 K+ e$ k0 t5 r! S+ \
# m* ?4 J- N) _1 m
任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。
" b! _' j1 A- f- D) `8 h) i$ n; Z  N; T. ~$ J# r
还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。" {; @7 V) d) g8 `) ]: N

! q9 o+ g+ ^$ X另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. 1 ], N  m- R! P
$ q7 T- u# i% i' X: e+ X9 a
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
$ c9 F* j, y% P% J# [3 csuvescape 发表于 2010-4-15 20:06

9 s! o- v8 ]; t1 D! k1 e5 ]1 P
* ?9 w" g1 |9 T* c* P& I. W你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑 " z' N! F- k5 ^2 G5 \$ _
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;, y1 ^4 r& y( H: r& T7 S! W
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
% O7 ]8 W) k) n: \' g/ h& d
+ C9 n4 h6 D0 d' X如 .... N5 I& x' }$ S
suvescape 发表于 2010-4-15 20:13
, z/ y1 y2 @) d4 M
1 F+ D, f2 p& W, {) V8 ?

8 Y8 Q0 b9 y. H- i, o你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
% M, @; R2 F" M- @$ d% G) u, r  z+ j$ x' ?
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。- z: f. t, C8 z  L& U
) k% ?& P* x1 h4 j1 s! }1 o9 d" m4 e
我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 ; d  u& v; H" L7 _5 @/ m" [: t2 P
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...- {5 d; N- M, y' Y. u- [8 H
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
8 w) J5 |$ x" l/ ?

: _+ H& m8 @" W$ \; h我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?
8 v" H. t2 F" ]' k% d+ d, |' {- X  M/ y0 j. |: x
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,") W' |+ h, H) V  z

1 R" T, |! J+ A. x# f2 U  u  _这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???6 X9 k% X, G6 L# s% k
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
+ _" N# ], [( K7 \" s: d$ |) @2 B* w8 Z
知道什么叫自取其褥了吧?) p- W% M6 h* t
$ g2 N: [6 h- P" ~
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
3 R1 _  B3 u$ V, z% x  v  fxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59
; {9 j* @& h- ~# o$ Y) H& X" M
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...
! \- {1 C9 F3 w0 \, r, O, u6 h/ Ksuvescape 发表于 2010-4-16 21:15

" [9 r+ W6 P# Q( u
( P! r! ^, \, k5 @6 j9 }/ l+ ]  M% }; f3 B& O, y
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。8 D+ s- i$ E# o" J  L  H5 {! a

  g" A7 _- Z& k) h你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”( e# y6 V7 ?8 n$ C
/ L8 y' K8 b# Y, z# F( g
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。
0 ~6 i, _) }7 z
% h3 F1 M9 T9 s+ [/ Q; f再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑
- P! L: \9 v  t' p8 W2 K
" j6 M, o9 v2 I' m+ U. `- N3 ]这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来?
% c& c3 Q5 J$ D: A& \读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?! g. ~& h2 ~0 y
1 D7 m( Z2 R, h' @
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!: Z( `8 w9 v7 q

  l$ _& J7 z7 ^; i我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的? ( d5 f2 p" Z% `1 h0 \! g1 X

/ ~$ [8 `8 k* a; ~3 f- o& ~  \怎么我说---
0 e! C* c, C! Y9 f9 n"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”
% \6 ?* X3 ]) P. q: B; A( }5 D
' V" D. x; a; G# V1 a你居然能理解为:& o; r2 i5 c7 m$ A: R
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
; V6 J4 a) A$ W6 l. _! w. ], G: u+ S4 ~  m1 B) ^% T: k
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
% x; ~% U! f7 C( h+ F7 S
3 v. ^+ \7 g" H1 ^2 G* p/ a当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.0 c8 L5 Y. Y1 v8 G2 H  I
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑
  c9 W2 Y$ ^' d
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。, x/ w) M8 s+ S+ i" K) _
竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
3 c5 J* X$ p7 x

. ?7 R- i, H* Y0 q( L1 }2 ~- [4 U* s! W; ]9 g1 R
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。: U) g& d3 `# e5 P1 `  Y

& W* b) S: w& Q; f! r% ?1 m再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。% F/ L0 q1 T/ j5 `) q* k4 @! A

0 Q. n; B3 E" ]. Z2 [你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...+ \4 f0 }; F8 I1 j' f2 s, i+ t9 P' H
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17
) a: x1 a: L7 ^; G" z4 c, g( q

1 D; Z0 z4 S' O: F! G$ d瀑布汗。0 K: t$ H+ N" Q& l, G8 X
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
, X0 Z0 t  ~# z) R0 S4 d
瀑布汗。1 N5 b9 k- S2 N9 D9 D
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
, N. R$ k& I: H% T$ C竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

$ Z; X$ X) y: {
) R) B' ?5 j9 F8 k! j7 f/ f+ ^
% c' a& f, E8 v你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?8 r; C1 j: P0 U5 T: c, o& h% V

8 B3 L! V2 l/ S$ I4 v8 p( _6 n) P我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
' t) Z8 K5 f. |: I; _1 a8 J9 e5 U# A: i" ~
日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。
8 r2 u! X0 X* ~4 k. C8 {% x5 B& T$ ~- k$ j) V
在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-29 03:50 , Processed in 0.134941 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表