 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
没太看明白你的意思。Cantilever就是中文的悬挑,就是在没有垂直支撑系统(柱或墙)的支持下靠悬挑出主建筑的梁板支撑的结构。这里一般悬挑不超过2英尺,通常的应用是做一个bay window或fireplace。Alberta Fire C ...7 F" H* G3 f; X* a' J/ M
恭喜发财 发表于 2010-2-18 08:12 
* q- n2 V2 C* u& A8 U) |
! C ]3 Y2 z6 v谢谢您的回复啊,真是长大学问了,太感谢了。
8 n* z( ?. C; O( y/ f: W
" c. F, D. y: V8 @' y我的那个CANTILEVER实际上是两个,在同一侧,都在房子的侧面,而且靠得不太远:一个是GREAT ROOM 的 FIREPALCE;另一个就是那个让我发愁的DEN。9 Q, c" O! f' n* H# L
9 k4 Y. p0 I' k& ^1 N8 T9 I他们(DRAFTING)是这样解释的:1)Delete 60''*48''s added to den and bonus room window in cantilevers are not permitted when cantilever extends into side yard, as per Alberta building code. (BONUS ROOM 就是在DEN 的楼上位置。)
* V9 Q" t7 ^& h) {+ ] 2) Delete 2-- 30''*60''p windows in great room, percentage of windows in side of home exceeds alberta building code. h; R! ~6 `2 P7 h/ G. ]
/ a, ]2 Y, a7 K
3) Change 60''*48''s window in den (划掉了DEN 改成了BONUS ROOM) to 36''*36'' verticle slider. smaller window is within allowable percentage as per building code.
3 B0 ^) q* G, ], c E5 l# w' {4 \% {3 Q- e4 i2 }
上面这些都是手写的,涂涂改改多处,包括JOB NUMBER, 房子的LOCATION等等,而且语句看上去也不太通顺。我不知道这样的是不是他们的一贯做法,看上去实在是太不正规了。我心里既不舒服,更感疑惑。因为觉得太不PROFESSIONAL了。9 \) o5 o0 O% z, _" @" r
我对那个SALES LADY 说,我非常难过DEN 里没有窗户(因为showhome是有一个TRANSFORM WINDOW的呀),所以她又去问上面能不能加一个WIRING WINDOW。现在还没有得到答复。我还是不太理解关于WIRING WINDOW 的SECURITY 的解释。% d t3 y0 c: e3 g3 l
# \1 X! o4 r: y* n+ ~
也不知道是否说清楚了。LZ 能不能在您方便的时候给我解释一下呢? 请恕冒昧,万分感谢! |
|