 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 micher 于 2008-5-19 22:33 发表 
: ~6 H- E0 V5 l回平常:
8 d& B$ }8 f0 B% t# I0 L" i 我是基督徒,我代“美国贤妻良母”向你解释一下,她在祷告中所说的“国”,是“天国”,不是世界上的任何一国,因为基督徒是天国的子民。而且也我同意她的祷告。
8 K/ E% c, W6 y9 J( K( a% C2 N 愿神祝福你!
2 s ?6 ^1 E8 I! L你把我引的全文通读一下,再看看作者故意起的名字,除非蒙了心,应该不难看出里面的洋洋自得。除非作者是印第安人,否则她一定是从什么别的地方迁到美国去的。那么,她的话里这个不震的国是哪里?/ N; \% S1 Y1 L& x8 y+ R$ z
) D7 e3 Z' J! g
要是我也从圣经里找几个杀人的句子排在一起,你大概要说我断章取义,故意设局了。为什么?因为你把我的上下文一连,就看出了我的意思。可是,你怎么就看不出那个什么“美国贤妻良母”的意思呢?难道真的是一入教会就不会思考了吗?% d8 J( b6 I" [( q4 L
M. \# L1 U: @& F9 U% Q& T) y真不知道如果你在北川的废墟下,是不是还会用这篇祷告词。+ L0 R6 S7 J- d) w/ V+ @
8 J, U0 `$ ^# J& G8 Z, u$ s, I7 B做人千万不能太得意,否则,不知道自己姓什么还是小事,曲解了你的上帝,千秋万岁之后那麻烦就大了。- c; M$ D) a7 T% V E' S, }
5 c# z, a9 T% l5 }# o0 B
还有,你可以没有思想,但是要掌握一点基本的思考能力。别一见把“神”或“上帝”挂在嘴边的,就和人家称兄道弟。否则,不知不觉成了“法利赛人”,那时连基督也救不了你了。
8 t) D2 T' T' ?7 V0 } m3 e; t" ^' r. Q. R" n
好自为之! |
|