 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛) o1 d/ c* d& n# Z# H+ T
释义:a very small quantity, especially one that is too small
$ _% P( o3 ^& e$ e, q+ M/ ~ J 例句:Their contributions are just a drop in the bucket. + O* L' L& ]% @. \0 n; f
The new church wing will cost thousands more. " ?( t9 ]; C0 y" t' D! D
他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千
; M; ]- ^1 G; W/ w+ e7 n 才行呢。
% s, M0 Z# @: u9 K S( ] 典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:
+ \4 _, V$ @! v6 J, V( W4 u+ N ...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and ; `( t0 h/ P# e2 [6 ~
meted out heaven with the span, and comprehended the dust of
% I) y1 K" M6 }3 C" L/ j: C) l- j the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and
- e6 g1 y+ d+ H3 @ the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称
* }4 Z7 ^* O2 b, Y, Z$ @ 山岭,用天平平冈陵呢?
. x) D, V; E3 ^: J6 f8 ]0 l1 } 然后在14节又说:0 x+ n) ?* m- R. }# [4 G I, Z
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as * }8 c; B' _) b, n
the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|