 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. * H7 K2 I, k% G3 `
中式早點 : d, ?( }: B/ e2 q1 x
烧饼 Clay oven rolls
- S1 v7 p# |5 E, w) S+ [" V油条 Fried bread stick 6 ]( d3 j$ U! |. K8 `& f
韭菜盒 Fried leek dumplings
9 h9 ]' a" c: f水饺 Boiled dumplings
) [* C6 e# t3 r m蒸饺 Steamed dumplings
0 `# [: \" c n3 v- u/ a# \0 p4 T! {馒头 Steamed buns % a% r8 }& ~( [# A+ ?# M3 _
割包 Steamed sandwich 9 d% e2 `% _2 D9 ^8 a
饭团 Rice and vegetable roll
( S& h0 c& h" M: ~" y8 D# j6 z蛋饼 Egg cakes ' [0 w. V& f' i! _: m
皮蛋 100-year egg
3 y5 R7 T, w* \9 I8 L1 `咸鸭蛋 Salted duck egg . k1 B! b @# F: f. O* x# L: T$ ^/ ]
豆浆 Soybean milk
2 S6 ~0 u6 Q* V& ~0 a
4 m4 [7 W; F7 V# o+ Q6 Z8 I! u! i9 k8 T+ w; G
. X" d! }! |4 u; a( }& G! G饭 类 9 y! J- ]0 L1 P0 E% @0 O
稀饭 Rice porridge ' Y/ d* }6 u: S5 g
白饭 Plain white rice
! B0 I7 f6 H! t1 ?, V! v; F油饭 Glutinous oil rice
( {( d3 v2 L+ p糯米饭 Glutinous rice
, M3 y- X% s+ x# g0 h$ d卤肉饭 Braised pork rice
( q* ]. E7 b; P6 ^4 L蛋炒饭 Fried rice with egg ( y# p, a0 c) O+ r
地瓜粥 Sweet potato congee
/ f3 O* L( G; l2 R, ^1 N+ s2 R9 b5 n- `( U, c( X) v
面 类 ! b5 m4 R3 ^3 D2 c9 P
馄饨面 Wonton & noodles 2 a/ A4 t# m* B! i6 O
刀削面 Sliced noodles
; H* ?# L+ g! x' ^ P8 g. h麻辣面 Spicy hot noodles 8 X. `; H d) J9 ]/ r. Q6 c, L3 R
麻酱面 Sesame paste noodles
R0 g! ~" R$ r" o/ V( L- L+ ~鴨肉面 Duck with noodles I! r* x5 X! o F& e# U& {% P
鱔魚面 Eel noodles & ~4 F0 X% x1 S* f" O2 m7 C
乌龙面 Seafood noodles ' h8 ^9 b0 \& z' P( t
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles . Q5 R: z+ N4 W# u. j5 O
牡蛎细面 Oyster thin noodles
) |' x2 n' q# C5 X" j6 C板条 Flat noodles # i2 G0 G* j l x# U( f1 S- ^
米粉 Rice noodles
3 S4 O) y) H0 A/ y; S5 [( Z炒米粉 Fried rice noodles
! A5 B# d" s0 p* G8 u- l2 c冬粉 Green bean noodle
$ a; v7 x0 U, k+ Y# K# p/ H, a2 y
" [, |5 q7 N% h7 _) S
0 P* b `( e8 x7 E: q2 I" O汤 类
G8 c5 W3 n. j鱼丸汤 Fish ball soup . |" a% I \" O3 `9 m3 K
貢丸汤 Meat ball soup
. V/ \! I! \2 X7 N4 x蛋花汤 Egg & vegetable soup
4 n" z( I" Y2 y* a9 q- R/ h蛤蜊汤 Clams soup 0 s; ]* `# C* U# x
牡蛎汤 Oyster soup . @; @0 `2 x7 d1 n
紫菜汤 Seaweed soup " Y l! C$ Q7 E6 Q* Q! M
酸辣汤 Sweet & sour soup
. u. @. ?" ]0 |/ C* o3 d3 X馄饨汤 Wonton soup % J/ p1 _6 u6 o, y4 b
猪肠汤 Pork intestine soup # J) l& |" \ C: u9 q
肉羹汤 Pork thick soup
- W( U8 n# E$ u; c鱿鱼汤 Squid soup
" a% g4 {9 z( a2 L. c+ `: \花枝羹 Squid thick soup
% ^$ s3 e( }9 K d+ U: G
/ ~! S2 p% f+ r# f3 M* H& z) z5 @8 A- M, S2 a1 r( M2 X
甜 点
( t( A1 z6 e) y. [9 n9 |爱玉 Vegetarian gelatin
+ r; f) t' l- v; n- O! o糖葫芦 Tomatoes on sticks
: }# s3 R# a* f! Z长寿桃 Longevity Peaches 7 S D+ \% `9 A/ H- }% u% G" }
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
" G6 M7 o6 E {4 D$ Y7 B: @+ F/ z麻花 Hemp flowers
: j1 }9 S( x, P7 ~# x1 }双胞胎 Horse hooves 6 y3 A& J* e7 ]5 D' b4 d- V
. F9 G6 x- X1 q6 Y
# v/ X8 ^" B" y4 e冰 类
7 B0 O5 ?6 @# a绵绵冰 Mein mein ice " `2 _& O6 @* x9 T) x6 p8 N
麦角冰 Oatmeal ice
' _3 A1 E) t; N! n! ~' Z地瓜冰 Sweet potato ice
1 o# e+ g9 z- W6 a9 S紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
( E. |4 |. N- L9 L) S' e. Q" k八宝冰 Eight treasures ice
) A; h4 V4 ]/ G豆花 Tofu pudding " p1 v4 K- ^3 t$ |
% c! B( f' M& `! z; u
+ a/ h9 \- r1 Y7 R& D- i果 汁
4 i* N2 C) e+ y! a# w1 D6 n: P1 ]8 l甘蔗汁 Sugar cane juice : d1 Y- w) f5 F% E
酸梅汁 Plum juice
4 W2 i: {. ^! K0 p$ j+ j杨桃汁 Star fruit juice
: `/ C! b( z( d% e青草茶 Herb juice
: I3 y$ c( ^# `' ~! P2 @' k1 R: ]9 ]( W; _# h, c1 ]
/ ?6 S% a" e/ b% w
点 心
' ]' D1 v! M' r1 F9 e z$ i牡蛎煎 Oyster omelet
$ J! k/ G, t0 K臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
1 l' G$ _9 m9 j# ^- m油豆腐 Oily bean curd , Z( {0 A7 B4 U. S- m2 I, X9 l
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 7 [" i% Q9 z6 c: V9 D
虾片 Prawn cracker - G" M* |+ N2 B9 M
虾球 Shrimp balls - G# T8 U3 _0 E- C
春卷 Spring rolls
! ]4 t% n1 F5 u: q) l' f蛋卷 Chicken rolls 3 u) ^* ~% Z8 ?1 m* j+ R
碗糕 Salty rice pudding
1 G4 M5 x0 G: S8 { o筒仔米糕 Rice tube pudding 5 ]( w# I% ?9 W- u% ]8 Z
红豆糕 Red bean cake . y& \ T$ U" j1 x9 D8 `3 M
绿豆糕 Bean paste cake
' K) c% c8 V7 C b; t* u8 R0 ]3 _* ]! x糯米糕 Glutinous rice cakes 9 N5 Y) B# o9 a1 _: s& v
萝卜糕 Fried white radish patty " ^1 t; U0 v" O
芋头糕 Taro cake # X9 q" V3 g4 m7 n4 K
肉圆 Taiwanese Meatballs . q( h- h( D- ?3 Q9 g% h* ~; p
水晶饺 Pyramid dumplings - M- Z2 z2 J9 @8 D% c. S/ g
肉丸 Rice-meat dumplings 3 e) m+ |, g9 L
豆干 Dried tofu 5 B8 M7 M8 O8 |( v7 _0 c6 S
" e2 J0 G! E5 \% h( s4 F! _
$ \+ \/ O0 b. ^4 J _其 他
" M$ ^- o- l5 e! o4 t+ m! E当归鸭 Angelica duck
! s8 R! Y6 B+ m4 \# a; D槟榔 Betel nut ! \4 z9 V0 A1 c
火锅 Hot pot 7 c( p$ M: j: l, X' K
; E# D; P# H; g4 @7 S $ S5 l$ q E' ?
6 g9 R. ` J2 u
2 ] W3 p6 ]- D( K2 d: ]+ B4 N' @
8 u1 n, m$ z! e) ^4 p
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|