埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3117|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 7 z3 _* y" L+ D( V$ ~
中式早點 / p8 {; W& n! M
烧饼     Clay oven rolls
* N3 g% z  G+ Z6 B油条     Fried bread stick
% Q" r8 h  p* Q0 L$ |韭菜盒    Fried leek dumplings
& l9 @6 i: P" U" g: W  o水饺     Boiled dumplings
! a; D: O- B2 x% E' e4 l0 N蒸饺     Steamed dumplings
$ q: ?# Q4 [; H% ^( J馒头     Steamed buns " P5 h2 g7 r' }" w
割包     Steamed sandwich
7 S; P, o' N: ~8 J" S饭团     Rice and vegetable roll
! Y& K7 q: Y5 J蛋饼     Egg cakes
% D! j- ^, w( I6 i/ O7 d3 Y. a皮蛋     100-year egg % k( {4 p9 C" k% v+ h. p& t4 k
咸鸭蛋    Salted duck egg . F' u$ A9 D! g: L& h
豆浆     Soybean milk
* C* W+ X0 L3 J% B     
  z) v0 W& x$ ]" m. B/ Z9 ?5 B/ a! Q+ C$ ^. T! ^

2 m  G* M" x' L& t- [1 z, H饭 类 3 B" b  y8 P. i. ~/ M3 D
稀饭     Rice porridge + `3 A+ f  D# Y0 S
白饭     Plain white rice ; r) R) x6 \/ V" `1 n1 T
油饭     Glutinous oil rice 7 d+ i2 b8 c" m2 c+ _8 G* d9 {% H
糯米饭    Glutinous rice
, T+ t6 Z/ N7 @2 k% s3 t卤肉饭    Braised pork rice % y) B3 Q. O8 x- G0 [
蛋炒饭    Fried rice with egg 8 O4 v" W$ q# _: T
地瓜粥    Sweet potato congee & I( W6 s. A) W( X) z

6 ^7 P& M' A1 n5 p3 \5 L面 类 - [: k/ x2 W3 V
馄饨面    Wonton & noodles
* z0 Z( H: P9 l" R3 ~5 e刀削面    Sliced noodles 0 L& M" w' |) L$ r4 L
麻辣面    Spicy hot noodles $ A  `7 n2 l: c4 w! X7 D( d( H+ j
麻酱面    Sesame paste noodles
2 W" q$ L( R: e3 w5 H' R0 d, p7 Y鴨肉面    Duck with noodles 7 s: G2 z$ H( {
鱔魚面    Eel noodles
! E) D$ Y; H+ A* O6 Q6 T乌龙面    Seafood noodles
1 |+ J2 {) O  y! N9 \! I' `# N榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
* v, l& G: C9 B! F4 T牡蛎细面   Oyster thin noodles
/ g$ D9 J5 L* L! r0 R( w板条     Flat noodles & Z* v; l! Q9 F# l' U7 I) F
米粉     Rice noodles 2 z% k/ |/ s% }! w3 e. S
炒米粉    Fried rice noodles 9 g* y3 z: V/ a" q% s* X+ h( S
冬粉     Green bean noodle ! N9 s% @$ W" h+ X, Z

7 ?' h; j! l: g0 {% }& t9 t% W8 ^, b. \# \+ c3 b8 |1 S4 `) w
汤 类
$ B% t2 Z/ I) i) a. m0 Y鱼丸汤    Fish ball soup
# s: S0 a% m/ K; t% t0 k貢丸汤    Meat ball soup
7 f. A9 W: p; B7 @+ N蛋花汤    Egg & vegetable soup * D+ m: q& M$ L% j- Z6 r
蛤蜊汤    Clams soup
" Z, {+ d3 J' Y  n* s" [7 V牡蛎汤    Oyster soup ) K) v2 i8 A7 T4 b' X
紫菜汤    Seaweed soup
$ y1 w1 o: J& Z& r0 @* [% d2 N! }酸辣汤    Sweet & sour soup 4 |4 |3 N. d, f& d' Y
馄饨汤    Wonton soup 4 s+ R1 ?' E  Q" A& E. @
猪肠汤    Pork intestine soup
8 {# t; a" ~2 b/ q$ p, s肉羹汤    Pork thick soup
+ T% t! z% r  I4 N% L3 k鱿鱼汤    Squid soup
& {* ~9 v6 K4 e; q8 @$ A花枝羹    Squid thick soup ) E; n6 O" U9 q, p: Z

# ]! E2 h* s# I
+ n" ]7 g8 S" W& \7 D" S1 @* T甜 点 7 c0 ]5 j& e' f
爱玉     Vegetarian gelatin 4 }) ^% U0 H' U! N1 G6 J
糖葫芦    Tomatoes on sticks
: U8 w& N/ Y6 P, z- K长寿桃    Longevity Peaches 7 J; X0 K  R. v% u, D
芝麻球    Glutinous rice sesame balls
: e3 f* n( x! b7 Q/ w麻花     Hemp flowers
/ p3 H; r9 X  p$ A2 l9 n* K双胞胎    Horse hooves 4 p$ L4 g7 X) C* U3 G4 j& T
5 t4 e+ [; T; L" j5 L( u$ |

1 G4 j' E: A1 _; n# a冰 类
- f$ ~# V& b- x$ v# ~绵绵冰    Mein mein ice 9 l9 c7 [7 d( B! Z% r  [. j& o3 m
麦角冰    Oatmeal ice + w1 Y' m) C$ l) M
地瓜冰    Sweet potato ice
% {. Q% s. `, R6 }4 `紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice : s% y* O5 C; d) A3 F4 }
八宝冰    Eight treasures ice
& {/ _* Z; V4 \. J9 Y豆花     Tofu pudding 4 G& |! S3 ^$ K% ^

) X) Y/ j- q8 C, b
0 P8 q! x0 t( v- q果 汁 - W2 z6 ]+ m: l: y% ?1 [
甘蔗汁    Sugar cane juice
: y5 r6 |" s" ~) s' X2 H酸梅汁    Plum juice
( Y* ^4 [, u3 v' w$ Q* h杨桃汁    Star fruit juice " h( \1 Z" `6 G6 D% X
青草茶    Herb juice
; x, |% B4 s( g3 r& j1 d9 A% v) Q& l/ U: y8 s0 m' \

: w* l( U; h0 t+ R" ^' ^, z点 心 8 ]+ B0 o5 w2 W% V6 _
牡蛎煎    Oyster omelet
( C4 f. z9 ]5 t0 O8 w/ B* M臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
+ }' N) P( X" w+ w6 y% N油豆腐    Oily bean curd : Z  b2 Z( F; q
麻辣豆腐   Spicy hot bean curd # G: ~+ `! `2 N* ?; ^6 [" O' a! y/ S( Y/ r
虾片     Prawn cracker $ Y+ ]6 W5 L- d7 n
虾球     Shrimp balls
- `# t% u7 D: z0 i# S7 {春卷     Spring rolls 2 h% {7 a/ D1 r0 q5 ?% q1 p3 i
蛋卷     Chicken rolls
) \0 `" T- h9 @/ H; K碗糕     Salty rice pudding & `" e' T4 I  V0 p
筒仔米糕   Rice tube pudding
" E; b1 V3 N5 t! [5 N) o$ X红豆糕    Red bean cake
$ ^  x) U! I5 }! q绿豆糕    Bean paste cake 1 _$ S( d) h1 l9 X" H
糯米糕    Glutinous rice cakes
/ q7 }! t4 n1 ^& Z! x9 x$ ^! t萝卜糕    Fried white radish patty
& V2 f3 M0 I+ T0 b  P芋头糕    Taro cake
9 a0 ?5 G/ k& k$ P肉圆     Taiwanese Meatballs # k' J, T2 F: U" F5 k0 I7 j8 b6 [
水晶饺    Pyramid dumplings & y+ E2 _# a. C7 u8 L4 b
肉丸     Rice-meat dumplings
7 l+ J2 p/ k; f( b豆干     Dried tofu - A3 ^/ W) }) A# t3 i

, \6 J% i6 x3 U9 [3 g8 I6 U( `0 C0 w
其 他 / t) S3 e' i9 X0 K
当归鸭    Angelica duck , ]* x  ]$ }! j3 b" y! l# l6 M
槟榔     Betel nut
1 g: h) k4 _. q( D6 g( H+ t火锅     Hot pot
# {( Q1 j1 {2 {
9 z! E* i& g7 e! k* M6 E   w% s  M0 j( \9 }

/ J/ _# g6 ]/ d9 W  V
, q* u* y" B( n9 s4 s; R; O" S7 S& ]" T( O) J

7 b( C0 N2 c( B+ d, |以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-31 15:40 , Processed in 0.236012 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表