埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1188|回复: 0

[加国新闻] 新增死亡1例,全美召回,主要是华人购买

[复制链接]
鲜花(59) 鸡蛋(0)
发表于 2024-12-12 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
联邦疾病防治中心(CDC)近日通报,一场与御香食品(Yu Shang Food)即食肉类产品相关的李斯特菌疫情已扩散至美国8个州,共导致19人确诊、17人住院,其中包括3名婴儿不幸死亡。CDC呼吁公众警惕,避免食用可能受污染的食品。% p8 s, Y5 [6 {+ W% t

8 D& [' U/ i/ A9 o. B' H* C 1734033603794.png
  U2 X7 b# e, ^! ]5 P& ~5 c  {4 |' o
CDC指出,确诊病例分布在加州、乔治亚州、伊利诺伊州、内华达州、新泽西州、纽约州、俄勒冈州和田纳西州。其中7例确诊病例与孕妇感染有关,表明孕妇及其新生儿是高危人群。此前,11月22日的报告显示,加州一名母亲及其双胞胎孩子感染李斯特菌,导致两名婴儿不幸身亡。12月5日最新报告进一步披露,田纳西州一名母亲及其新生儿感染后,婴儿不幸去世。: ]/ f1 c) S3 }2 U
, J4 Y* a: h1 Y* D- N9 B
患者样本采集的时间跨度为2021年10月24日至2024年10月28日。CDC强调,实际感染人数可能远高于已报告数字,因为部分患者可能未接受李斯特菌检测。此外,确认患者感染是否与此次疫情直接相关通常需要3至4周时间。5 ~9 l! a+ S; k* h1 s2 p& Z3 V
1 m0 N* o- y% u
李斯特菌是一种严重的食品传播病原体,对以下群体危害尤甚:
" f- f: u$ z, N! Y5 X0 F& Z) G/ }" U! e! I% l% R* K3 l3 |: C
孕妇及其胎儿或新生儿:可能导致流产、早产或新生儿严重感染。- R. Y& s1 A7 R, {7 x& d9 z1 J
1 @4 |; K, P& I% L$ ^- g) Z2 C: S
65岁及以上长者:感染风险显著增加。* q) K/ q! Z2 o+ W/ X- b

7 v( S* `7 n% k  x; f; Q2 `免疫系统较弱者:如癌症患者、糖尿病患者或接受器官移植者,感染后可能引发严重并发症。
) v# Q/ V" c! C9 _. l* t* t
' G% @0 i9 ~. X2 M0 j( @御香食品公司总部位于南卡罗来纳州斯帕坦堡(Spartanburg),11月底主动召回约72,240磅即食肉类和家禽产品。美国农业部(USDA)更新的召回产品清单包括但不限于以下项目:/ P+ X$ P, T2 l0 z- q: {) W" N; U
/ g" O6 y: T! [/ D! o+ e
调味猪蹄
7 L3 g, U3 S# [: u6 j+ r中式麻辣鸭头
% c% g+ e6 P! l: J$ p' O4 P御香熟鸡
5 F' s! n2 T; M0 b中式辣鸭脖9 c" ~/ _" c& t2 \6 ]
中式麻辣鸭舌
/ z- L7 }" i  Q; Q3 ^中式麻辣鸭翅, M( G( W/ _3 K$ \. ]7 |( B) B
中式凤爪$ R# A6 J" j$ d1 f5 W! `& _7 y
卤牛腱$ z1 \! U3 v; @, K9 Y
牛小腿, z4 Z4 i! N0 v
牛肚配辣椒酱
5 A  t. x5 ?" H4 O8 J; U完整召回产品清单及详情可参考( x  N7 Q: }' l
, [2 s8 Y2 C$ Y) p
Japanese Chasu Pork Belly$ d. z  o* i1 [! g& Z
Braised Pork Belly in Brown Sauce
6 z' S7 b( P$ [- f8 g: L( ]Seasoned Pork Feet& c/ Y* U$ S- S8 n& h9 }: Z+ i/ c  U
Seasoned Pork Hock6 M  }. ~# i( G& z# e% I1 B& f' J: R7 o
Chinese Brand Spicy Duck Head
5 y9 x' O3 I$ I( R! T( V1 x& pYushang Brand Cooked Chicken
) U! H5 H4 R* R/ o. E3 y2 P% S( WChinese Brand Spicy Duck Neck
; [$ n# P; {- j& p; H+ _Bazhen Seasoned Whole Chicken1 L, {& X8 c, f+ L5 c) \- q; g: u
Chinese Brand Spicy Duck Tongues  S& C) H, \& ?' t; J- S
Chinese Brand Spicy Duck Wings4 y7 U4 w5 r0 ^; C3 o, ]' E
Chinese Brand Chicken Feet7 k8 y9 |3 J2 g% v  t
Yushang Sausage Made with Pork and Chicken
) g% s( H! u. C2 y) MSeasoned Pork Tongues
/ y, m) V# S" Z: `) i: i# LSeasoned Chicken Quarter Leg! d5 i# y9 P+ h. ^. ?! ^
Braised Beef Shank
. j( Y& s+ I8 u/ hBraised Chicken Szechuan Pepper Flavor
$ }2 @! i0 I* W3 Y- s( FYu Shang Brand Cooked Pork Hock
/ W% \" R4 l. ?; i( n1 GSeasoned Pork Snout Meat" x8 v0 Q) e; b, g
Spicy Pork Ear1 v5 [- H3 r. n! w
Spicy Chicken Gizzards
9 q# k0 G/ v2 z% v1 Q! M7 K2 TSpicy Pork Feet
; _) U1 T. W1 }& KLambs Head Soup (frozen)' l/ ^0 [  y" g1 y/ h
Chinese Brand Spicy Chicken Feet$ M; R% k3 K# Z! k" H; U
Beef Tendon, Shank and Tripe with Chili Sauce/ E6 l  |' U" x1 \' _; I
Brand Cooked Chicken Livers6 Z" h3 G; }2 x2 E
Pickled Chicken Feet
5 H* {0 P3 X# D. g4 VBraised Pork with Preserved Vegetables% n9 [/ v  p" o3 K; z0 D1 x3 V

. O0 O8 M6 t0 ^3 S! Y7 U这些产品的生产日期均在2024年10月28日之前,包装标签上带有“Yu Shang”或“Yushang”字样,并标注生产编号“P46684”或“EST. M46684”。CDC建议消费者立即停止食用这些产品,并将其退回零售商以防范健康风险。
  Z3 \, b0 A7 D  B9 X5 r" Y1 z: e" C3 ^; @0 J9 x8 a: p4 d) s
CDC的建议弃用与退货:如家中有相关产品,请立即丢弃或联系零售商退货。高危人群警惕:孕妇、老年人及免疫系统弱者应特别小心,避免食用可能受污染的即食肉类食品。症状监控:感染李斯特菌的潜伏期可达数周,患者可能出现发热、肌肉疼痛、恶心、呕吐及腹泻等症状。高危人群感染后可能出现严重并发症,包括脑膜炎。
) w- {% z* x: Z/ p# {; `* @! ?- l& l* n  K+ q; I" p8 f7 |
CDC提醒消费者,任何关于受污染产品的疑问或健康问题,应及时咨询医疗或食品安全专业人士,以保障自身安全。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-28 18:20 , Processed in 0.137296 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表