 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
从明年开始,加拿大边境服务局 (CBSA) 将改变加拿大和美国之间数十个过境点的过境时间。7 E5 H4 z7 d: c+ V9 J D( X# h* C' G
% R& s3 P* ~) ~) Y; U
加拿大边境服务局周一在一份声明中表示,该局“打算从 2025 年 1 月 6 日午夜开始调整加拿大 35 个陆路入境口岸的服务时间”。
, H# a3 G# J8 C+ @
2 ~9 g: b8 ~2 i, T* o加拿大边境服务局表示,这些变化是与美国合作实施的。: ]2 _& e7 N4 x; a; u! _$ P" n/ \/ C
. \4 ?, O' L- f$ c0 W5 [; D- r
加拿大政府预计从美国进入加拿大的非法移民数量可能会增加,而美国当选总统唐纳德·特朗普已誓言将大规模驱逐出境,因此政府计划 在美加边境增加额外资源,以应对这一情况。反对党和各省对此施压,要求政府增加美加边境的资源。
$ Z/ d# }! l* B: V* H
; L2 R; Q0 U/ N! n7 U' `5 e哪些边境口岸将会发生这些变化?' @7 z- ~# i/ }, d! Y* Z# f* J |
' s; B+ t" o, K9 R新的服务时间(当地时间)如下:, E9 k/ y6 o, i
~2 u( ]; q' M$ d
Alberta! p: }2 \2 l) T2 }# z$ d* B
: r5 d3 p3 t5 i
Del Bonita; a9 p/ n% a) r/ ?% P' J- R
6 P$ V+ l' D# D8 p+ @1 |; Z旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点
6 [& k7 ?8 k% g! L! @$ T3 e1 ~+ h: z; c: |$ r" J" }2 X3 u' |' H3 b
British Columbia, e5 P3 @* Y. H. r2 W( w- F
* [- _( x/ W. T
Cascade
k" Q( T3 h6 b; p6 ]$ N8 ]
5 e4 n. u6 ?3 e9 l( M0 Y旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
8 \& l+ Z9 w1 g
$ u9 F4 b2 f# {9 _: d7 N1 L& wNelway
0 I2 M& x; q3 j4 z. e+ w
9 y3 R u, X a9 B% g2 X: T旅行者:每周 7 天,上午 8 点至下午 6 点
1 D* H) v8 L7 A9 h7 d! q/ |, n& c" l8 p) f
Manitoba/ V" G2 c( x0 Y. S# T) s8 }
; |6 G( f0 S6 }/ b0 ?Cartwright" v9 U: `/ y+ @8 \- G3 e# R3 F
/ V& I/ E0 {7 d& M9 c6 o
旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点
0 L% n' }; X" E/ D1 d' @5 ]
! M- x& g7 b. |) n1 a" HCoulter* ?$ G2 {4 w8 x
0 t) f/ t O- a; _旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点
& [$ r2 l9 _4 y$ c' f9 F1 V5 G8 G8 A- u. @+ c
商业:周一至周五,上午 8 点至下午 4 点(节假日除外)
% t0 l9 v+ |7 e2 D) [$ [$ x) ^5 i8 o
( D9 |1 I8 Y2 ^# M+ n, yCrystal City. M% E' a' ?/ G5 l, f
( r& X. g/ v$ ]5 `# {+ ~4 x- r
旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点
! e0 s# i9 }+ m1 W1 E, X" a7 L: ~1 f, z, N) O8 P
Goodlands
6 |' w( B& g0 M; m' C. W
: V0 j2 W m5 r4 i% O/ l旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点( O% K9 j- E5 H9 y
% P( H6 b/ ?$ n0 {7 i. `# c' x' \
Gretna
# @: ~/ G! i5 \3 l, Q" O. }, K" |* A2 w- e
旅行者:每周 7 天,上午 8 点至下午 6 点' S! g- K/ {" G, @3 L/ n
! {. a H+ Q }% ~* N2 p% N
Lena* o4 Q7 y# B# D9 t. ~% I6 W
: F) Y5 S. Q! c( B; B! L
旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点
5 Q5 p, ^! X3 W0 C6 e m5 y* r1 W" n# Q
商业:周一至周五,上午 8 点至下午 4 点(节假日除外)
4 L0 v1 o! s7 C1 o h6 \% e L3 K1 P' d4 v
Piney
+ }2 W. y6 Y7 O& M* I; G) ~
5 q+ C2 K2 T% l; r: M) O' O! e7 \8 r旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点' m+ Y5 o' O) {9 z# M
1 f( r/ z! n/ Z, j$ d0 N
Snowflake
" W2 B: l, y1 M5 K w% R8 Z
" e/ a& r! r! X' u+ l; C4 E9 f! f旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点( U6 N& Q/ J+ a s
, x3 A U d2 h3 Q6 p# ~% L$ q
South Junction7 t- I, E w) L; R+ r
' Y# p/ W) S' x4 i% U' @. V% m
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
. a9 ~6 o1 {" a9 y* D; y
/ ~: u* d9 N8 kTolstoi
" N* j: T8 p+ C- u$ d4 M2 o' ?9 C6 q- r3 r( v [' k1 \0 ^
旅行者:每周 7 天,上午 8 点至下午 6 点
; O* V* F; T4 X$ y; Y D
% B+ a2 y* r& o7 r9 U3 gWindygates
' \7 O: n# \1 B/ ^( I* n5 Y- M' D3 c8 S, A8 ~
旅行者:每周 7 天,上午 9 点至下午 5 点
- d. J. k/ B" `7 D) x3 K
1 c( o1 j& n; ?Winkler [# i7 e& r5 y/ {: m$ R# o! J
8 ]3 e4 `9 I% O
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点9 j; u4 c+ B+ p" d3 D
, g9 p0 z! @) Z+ H% p" p5 qQuebec
, k% S% _% _- q; X8 B. |$ i; Z, ]; u& L! b/ }4 S
Chartierville
7 s7 z$ ], A/ w" y! C) j! z$ i+ W" B( r
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
+ `6 c; t( ?, k+ Q5 [( V7 K1 f% u# A5 }0 }' H7 Z; i
Clarenceville, P' ^0 {( M. Y& ^. R
8 t3 U! a# x: F; T( v旅客:每周 7 天,上午 8 点至下午 4 点1 D) b" U* `6 T0 F5 `! W: I
9 [7 P; x' i4 g' l5 D2 [* I8 I# M
Frelighsburg
6 b4 w, w+ [) h+ H# }! x2 B! }, O6 ~* O3 w: d Q7 B! c
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点* ^4 L+ J" p, C
+ z- |5 Y+ [/ Z8 q& U# GHerdman! @6 K4 N% |( _5 A% D; h7 q
9 E# @+ \# k# E( s7 N旅客:每周 7 天,早上 6 点至晚上 6 点! a0 l) A* T3 l$ ?0 X0 m. i
5 R! A7 d( J- A9 T1 t2 N( [
Hereford Road' h1 A6 ?. Y- j2 O8 T$ R0 s
% @, Q. C1 B( r/ c, S旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
& j2 y" t5 ~) p7 h2 ]( X# z6 h8 x5 O5 F* I
Highwater3 P* [+ G9 s* c$ ~1 _% A3 X$ K7 A( q
) s; \3 n e/ i, A8 _
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
" E) M; j1 J8 `1 i7 C; i4 E
1 ^$ t/ P5 [, Y4 S: f; j5 g9 jLacolle Route 221
$ L# v2 D& M7 v' E6 E2 Y/ p3 r! S9 k- f3 z& ~/ Z' y
旅行者:每周 7 天,早上 6 点至晚上 10 点
9 R l) G6 K2 W% q% B R8 ^# ?: b9 C6 n! r5 n( C. H
Lacolle Route 2234 u0 @4 {; {8 A8 U: Q- D m, Z
3 U0 \( {, w( A5 }: J- n# ^- j
旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
! g% Z2 o$ \" M9 [2 W" \/ q! V
`$ G' d, r5 f$ @( QNoyan. v: o" F7 s4 {) u+ W- h. C. L
- @9 ]6 y; d; }& `5 M8 T旅行者:每周 7 天,早上 8 点至晚上 8 点
) R- w' A |8 m; _7 h4 g( t2 U2 [
+ _& k. G; S* H; c, m/ xTrout River
8 t: ?* p; G1 ^8 R+ {
: T; K! D1 f* [/ c) y旅客:每周 7 天,早上 6 点至晚上 6 点
* G7 b, X+ f5 d) ~
2 @& `- ^. `' lNew Brunswick
/ l4 \- F1 x+ a# o
, o" A8 F) g' Y$ Q4 }. Q. h* ~9 pBloomfield' X1 [3 E8 ~* h$ \& ^+ ~: \; e
8 U2 ?# d) y y$ _) F
旅客:周一至周六,上午 9 点至下午 5 点(加拿大和美国节假日除外)
* X% x" E' z2 U0 X/ P1 p5 t# P* P1 i
3 t1 w/ a+ I' T7 R: l, C商业:周一至周五,上午 9 点至下午 5 点(加拿大和美国节假日除外)) I. h1 q7 G/ }3 a6 W3 _
/ Y4 y; d, |$ X7 tGillespie Portage+ j1 ~. o- ~2 F- t. P \3 x
8 J! X# P+ Y' i, C6 _' s i旅行者:每周 7 天,早上 7 点至晚上 7 点% Z2 t- @0 U/ O& S( m$ ?) O4 G
) M( n- g0 U4 \$ K" ?2 `- @
Fosterville& b' T9 q- ^+ A5 D
7 ^ y( @* F* F" j: c
旅行者(每周 7 天):
: Q% ]# t9 Z& ^8 p! D/ B( K8 c+ o! m* c
五月的最后一个星期一至九月的第一个星期一,上午 8 点至晚上 8 点
+ P2 D( D7 X1 @$ _/ M) L& N1 f/ \" _5 R. Z
全年其余时间,上午 8 点至下午 6 点
3 W7 L! V7 L' [+ S7 u
2 b: T4 L; q* d商业(每周 7 天):+ j# u" T2 e3 t* X
5 y5 t" X% e* D( Y7 N" R3 F' ]
五月的最后一个星期一至九月的第一个星期一,上午 8 点至晚上 8 点
: K5 J6 Q+ Y* Q3 q4 l' B. H' i5 O: @
全年其余时间,上午 8 点至下午 6 点
/ j2 k4 q5 l7 H) H. o5 X$ O' k t% W; ~
St. Croix$ m8 s! w B8 h
4 J# x0 W) N4 M: l0 [) U+ B0 H
旅行者:每周 7 天,上午 9 点至晚上 9 点
K3 @' x- y) g
( O" S3 X/ H' X; Q+ k/ V商业:周一至周五,上午 9 点至下午 5 点' g7 m9 U7 M# Y3 a* J' _2 X0 S
! Z' H$ i" O1 E8 SSaskatchewan6 O' C! \5 ~+ j: Z; T
2 G( @! G$ k& k& MCarievale
5 X0 f* X0 q6 a# h* w& V. _# ?( E
4 y7 O( e% r) o2 S) R旅行者(每周 7 天)
8 d& Y: e$ A6 b F! H6 n1 ?
0 Q4 ], B7 F9 _3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 6 点9 m* S) S: k u1 [5 }% Y& {. U
$ z; H9 p. z5 A! K$ i6 e1 M上午 9 点至下午 7 点(全年其余时间)& ^% n; q5 x% A5 R+ `* T
/ ^2 {5 Z$ | F# C& f# t5 N
Estevan Highway
( z. Z' s* t5 B7 Q6 ~; w+ w Y& U4 |
旅行者(每周 7 天)
( I; l0 i G/ T% V8 ~7 P2 T3 i5 o! J/ T$ j$ [
3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 6 点
1 b* j3 f Y! n. J/ ~
4 S$ x. d" [( I. o: B4 L上午 9 点至下午 7 点(全年其余时间)
4 a$ n# d$ F0 L Q0 L0 N8 B2 z. R% ]# L8 `2 m, p
Monchy# U& o) T3 d8 i/ ?* d; T- ?8 E6 e
9 _% q1 u. s X7 Y. ~: i& Y
旅客(周一至周五); c+ a" h/ G, l& P& Q' Y
$ T K- }, ^% \0 s6 C
上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六- \2 o" n' a; K! H; d- T3 z
; Q3 O+ _7 a2 ]
上午 10 点至下午 6 点(一年中其余时间)
+ O6 ]: \0 m0 E2 R, e; O. O h
# k0 {4 B5 W1 f# j6 P- w% }商业(周一至周五,节假日除外)4 X( F& e/ r- h. b
9 t/ m3 Y' ^# p' I+ e
上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六
I& w( R* y. Q+ y& }& T! A9 a* V6 N" U& `" J
上午 10 点至下午 5 点(一年中其余时间)
) g% N$ r5 W6 ~1 h; r( `% v# o' T5 [. ~* b6 F$ K
Northgate; j" f' [' ], t c9 `2 Q# k
. j# I( c$ K; D v. `3 R i旅行者(每周 7 天)
5 U, y; a" t5 p$ B) B# Y# e# n1 o9 d2 R; `
上午 8 点至下午 4 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六$ \- M" c3 {1 u ]
$ z0 w% c( a1 H* ~0 m上午 9 点至下午 5 点(一年中剩余时间)8 {5 W! L% A! ~- V4 ]& `
- x: t" ?/ c% H& `, l5 v0 U) f/ N0 T商业(周一至周五,节假日除外)+ p( m* ~3 x1 E& [( o+ [& [1 X Z3 }
: R! E) u1 t2 C4 `3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 4 点
: e, J$ `3 z$ @) Y% q8 a- i5 Q4 b/ Y3 R# n7 B$ G1 V/ d, l T
上午 9 点至下午 5 点(一年中剩余时间). @. c# \& G% m- H% E
; K# x8 ]+ m6 `/ \Oungre; ?$ F& I# r! M% H& k1 Z
! [2 @+ E, V0 Q" S% F3 I
旅行者(每周 7 天)# l1 j2 ^. @# l) }
% Z; d* V/ e- w% F) ^, Z! M B
3 月第二个周日至 11 月第一个周六,上午 8 点至下午 6 点) X% F' u O: m r/ G, j( I
/ G- T8 X4 F5 e* k% J2 Q
上午 9 点至下午 7 点(全年其余时间)
# t4 [ ?- B2 M3 L0 G) x5 \ F
) ]- [" H8 n1 [# X. H# e+ o: I7 T4 qWest Poplar River
) v. [2 z- m6 X2 N- {0 N2 W z5 L6 C5 |% Y8 f
旅行者(每周 7 天)5 T" }0 w0 R, n7 L+ J
+ {1 h* p) C6 d
上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六- O; T/ K; R3 E0 |, s
3 m2 u& r- p! l上午 10 点至下午 6 点(一年中其余时间). o2 J5 Q" d# l+ l l
. X. ~! p, P T( c2 _3 E商业(周一至周五,节假日除外)
+ G9 C) o0 l& R# U
& o! F9 C# Z4 |' p, }3 C( e上午 9 点至下午 5 点,三月的第二个星期日至十一月的第一个星期六
+ m' S) f$ C. }0 a8 e: I# J
% p& x3 E( r, _上午 10 点至下午 5 点(一年中其余时间) |
|