 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二 4 D( F2 T! ~0 V- I9 g! `
, Z: }9 Y9 s2 @+ @1 Y& o
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English
. x; g7 j, q, `4 ] - b0 M. A V; i' J, \# E/ E4 N" f- l
' j! H$ Q9 p, G h; Y
Can I take a rain check?
3 [" z- o1 ?) s* @) ?# U你能改天再请我吗?
1 r' v. }! j. K4 S D
6 { K3 ?" k2 p【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。 . x# [9 i7 Z- s8 v
; E' ]- ?9 a E8 g! W1 EA: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight.
$ `9 q) C$ J1 L1 \0 T) wB: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check? 0 U W6 S1 Y$ ^5 j3 k
' W; u4 u3 d/ W8 s+ t, v1 O( K中英文自由转换挑战
7 E4 C, i, O. ^8 u/ V; w; CA:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。 ) Y4 y8 K' |7 S1 u7 s( P
B:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗?
, c( c1 @- B/ D0 H& ~- q/ z' u( h$ M! o. A% S1 V# o f0 ]
Kim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different!
0 R: F4 f! E- m* G这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同! 0 K$ v% l8 B/ [+ L( ^* u- m b6 C
% @5 ^ [2 N+ [, N- SRain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。 0 v, H7 }* Q) e4 f! ]- j
5 C; A. z1 y6 I( h2 M/ E& D) v" J
“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。
$ z7 u1 K F. |/ s0 C* ~ b& [) R, ~: S% g8 \/ v0 O" z8 y
我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。 7 u. p4 ^) ~! c* N' u9 c0 b" n; t
为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富! $ E6 t( ?& m+ @. Q* i# M
2 i+ Q4 Q8 ^7 n$ @+ s- KA: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
5 A' r+ r" Q: j) V+ eB: Sure, anything you say.
$ P- U) x4 D+ b+ N8 o8 y! W: `9 N! ~A:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗?
4 W8 ?/ k' M; yB:当然可以,随你。
: L5 x' S& L7 O6 Q: {( \2 o- i# X. L
7 M+ t6 ~ D( ^A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
5 Q. q6 W8 P5 Y; c, _1 o7 J) yB: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check?
- _3 S6 ^2 w+ p9 i# F' Q# @4 bA:南希,你今晚跟我去英语角好吗? 9 R0 A5 W& ? ~
B:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗?
- [: f7 a+ y7 c. [
3 Y8 N/ T+ a: O3 JA: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday. ; k$ B( O4 v0 a2 d
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
- F# f9 d2 h% ?' c8 g2 E* JA:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。 - T% E* N7 R5 T! `
B:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗?
6 b: v" E7 C h% m" e( \8 m/ M+ Z* Z/ n
A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her? 1 h( ~- c5 Y* V3 J- O
B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check?
5 J" \. m# N. A0 [4 I4 h9 t! ]$ EA:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她?
! |0 }5 [/ o& t4 c+ KB:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|