 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二
$ b. l$ G. T# l
: ]( s" R. ^* L6 _发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English % w# x( ^! `: {4 n4 Y" V( ^/ c
0 u$ N& W% u7 t6 @! K, [( e
- w- y3 W c ?2 V FCan I take a rain check? % f$ T! q# _! k6 A6 i7 M5 H
你能改天再请我吗? & @: S2 @! J! N) G7 G+ A
7 L! i* N8 z+ k4 a0 I9 q" H【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。 8 U- [( D2 H( x$ @. L" J
" ]4 a5 F0 S+ ?0 y) U- t& i
A: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight. 7 x* S- _5 o1 o) g
B: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check?
' D! c% q5 T% X
; a |) C" C& Z' T2 M; ]4 q中英文自由转换挑战
6 k( d" j( A3 W# nA:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。
: v( g- W5 V; T) P UB:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗? * F, F: b/ Y; m, Y! q/ M
; _( q( [' R9 ?Kim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different!
0 E9 W$ K) z* c. T这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同!
" X& b0 H2 n$ ?6 U) ~) `5 k( W! g5 [
8 \3 C7 v: t3 }Rain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。
$ w* F. W7 Q1 `8 Y
4 t0 D( K2 s( n7 ^“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。
" Z6 |4 n9 c5 |' [( A
. c% y ~' s4 Y1 v N( i我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。
3 e' ]* l" P1 p+ b. S为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富!
( P- W7 i5 n3 [- ~, x1 A; e# ^ I3 {& S$ c' s) q
A: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
5 ~& j- P; q3 y: |9 X8 XB: Sure, anything you say.
: H/ Q8 ]4 l0 ~3 @& n A3 z5 vA:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗? 5 Y+ L% m; `4 s& |
B:当然可以,随你。 3 s6 E$ f2 t$ O y0 m
, w S" a4 b' p/ O% hA: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight? + k8 r7 H V q6 C) t
B: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check?
; J0 o8 N* k$ y' CA:南希,你今晚跟我去英语角好吗? + k3 J: h* v0 T" @8 E1 U$ e% x8 W
B:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗?
8 ^( O2 {; ~0 e
$ s3 o5 y) h& B9 J$ _A: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday. $ N, c5 E! G. R
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check? ( V, A) X' K/ M( \- u! O
A:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。 : w' i) x# b7 v4 @ J. O
B:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗? 5 `- b/ q7 a. G6 ]
: x! c" o) |9 |( Q+ ^6 r! C
A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her? ' X" o3 i. r! n2 C
B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check? . Z! a- M) |3 K* U) `
A:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她? . i& v, k3 L! M" g% Z
B:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|