埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4671|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑
- p' g7 u# h4 v, k1 U) k8 P2 I
5 k3 j8 F( f" K
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑
7 [3 w' C8 K. F& o9 O8 V* K
* f" D  F3 C2 A: ]1 Z/ L长亭外,古道边,芳草碧连天。7 E+ f# @5 }3 i/ }# Z3 w) a* W
. F1 Y0 K* G1 T% s" h" B4 ?
Out the side of road shelter, grasses are green and wild, n7 c. Q7 u$ s+ z$ U1 ]" h& N6 y

' B9 g% @  q% e7 W晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
& U$ j9 R9 J/ K. i7 a6 w
) A8 E' \. w+ A/ k1 R0 i- a- GFlute wails at night, the setting sun in the western sky, I. n7 J' x" N% d5 E
% f# N5 ?: \) [
天之涯,地之角,知交半零落。4 M( T0 I, H- r0 ^, s

% `! m3 H- i; B& WFriends of mine have gone by, leaving missing and I6 [1 r6 ~, q4 T. V8 n/ H
* g1 r! W5 m1 O) Y
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。" D' ^" t- I5 u  V
7 Y4 i" [! Y+ _& ?, f) A
A cup of wine with best wishes waves you long goodbye
4 z; P2 ^8 b% ~/ {
* |3 {6 J. G- q3 P& x' G长亭外,古道边,芳草碧连天。4 N# ?) D5 J8 G. n# t: {1 s
- e: A' U# R7 {4 C4 h  Y# S/ H
Out the side of road shelter, grasses are green and wild# Y1 h. v# X6 a( q3 C

0 K' t* N7 J, I# a2 F$ U$ R5 F. I问君此去几时来,来时莫徘徊。) Z7 M3 @3 Y6 a$ q& A

( D7 w0 [. H7 Q& _# A) T* l- \) W' eTell me when you will come back, come back anytime
- E0 H1 j% j9 ]8 {0 g. x) t! n: Y0 \3 d0 S
天之涯,地之角,知交半零落。
5 y' a% Z0 c' w, ~; ?8 l  r3 F( {- m2 W/ `
Friends of mine have gone by, leaving missing and I6 O# w/ t# ?8 m/ E9 G2 Q' q

4 I8 e5 [9 B, t* m人生难得是欢聚,惟有别离多。/ ^; t4 ^) ?8 o# P4 U
( w7 J  c3 q. H
Short is life full of farewells, may your trip be fine
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文
& F1 Y2 T! `8 ^, w
6 F) ]9 i4 N. q) r7 ?. Khttp://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 20:14 , Processed in 0.112329 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表