 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
/ J( ]' @2 i2 Y8 i: S o
5 e5 ?1 n; E: ?( A. }% r 01$ `7 g, S5 _; o1 d
+ b( `, A7 n* h
爱屋及乌
' I2 j/ u# m5 O% J+ k/ P, ^
& @' I# o3 F/ H: w* w Love me, love my dog.3 }; c- J7 q' K
/ r, B( \) z( ]' m2 u! ]
02* P/ V5 J6 I. ]0 S w4 Z- D7 M; D
3 k1 G4 ]4 E6 I
百闻不如一见3 m/ v) D. f6 ~9 B& U
6 v2 l8 B6 j; F* I+ V5 N One look is worth a thousand words.
( `3 D F" l4 S
; g+ p! h" X4 ^( ^6 h _ Seeing is believing.. e0 G4 y0 p7 D
3 p, I8 Q6 a2 @; ^ 033 J3 q' ?& t( f9 L/ q( ^, ?
" a) e7 b ?7 A8 W 比上不足,比下有余! t1 b- t- f* i" t
3 v, D; _+ Q3 h- u
to fall short of the best, but be better than the worst
; ?. l7 r. l9 N4 \0 [9 v, g) p) o. @/ V) A% j
04) U* M1 m/ N c; C. M) b- ~6 E
4 }/ ~* v" [( ?$ F" w
笨鸟先飞+ o: O2 G6 ]0 B
' d. C. O. u8 D1 h* D1 A& z
A slow sparrow should make an early start.
- |: H, ?) ?: \* }* J+ q
, P- @0 \7 h1 s: e& q7 [, b# X 05
! H) ]2 }5 a, d0 k
! E# p0 g0 H4 e) C( [; h 不遗余力7 F- e" E9 L5 ]- [4 f+ D R( w
5 u3 X Z! D Y
spare no effort; go all out; do one's best
- U, g' R/ u C( [$ l
/ _$ k+ _. P- l# C5 s7 a. V. I 06
0 j5 L% F+ H% p4 U
4 F2 D3 C3 _* `1 S& w 不打不成交 A! C3 B# B5 A/ K
$ u' {; [5 g J8 t6 f$ m
No discord, no concord.5 n' C' X5 e$ M8 o* {& q0 U
* }; r8 H1 c( l( M% y( a; y 07: |, o0 D* [5 O$ z
3 |. }- Y b; Y) u# {9 e5 \ 拆东墙补西墙
' n8 r! p7 K7 E6 }0 ~# t3 V, M0 P8 g: b) o/ Y: T! R
rob Peter to pay Paul
7 M) W$ {4 h0 B( K z# K5 W O0 c) K5 C2 F% y
08
$ a# \, m6 U, }* o! x3 h' J6 h- Y! D% @3 K1 G5 O h
辞旧迎新
& W: n! P/ t, K( ^7 l* M L
' Q9 D7 u' i! N- s4 u8 W" k bid farewell to the old and usher in the new) n' D5 W: O: }# X
& U" i5 H# L& _' O8 i: X% u 09
1 z3 {9 c: C* U5 B# O5 ?. ]9 R% Y: Z; j" n0 f
大事化小,小事化了
' p H2 X+ E, _# `1 g2 U+ `& d" O/ z8 _* K
try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all' k' U$ X+ I2 k6 U
; n5 W; h/ j" C8 Y/ y6 j; g+ J; K
105 t; Q8 U) l& f3 h/ A
4 X! O% L0 r) E& ~& K! _+ p 大开眼界
]0 z) G- O6 I- X: G) C& T. R
9 u9 C' ]* H/ g5 c0 V; T2 v broaden one's horizon; be an eye-opener9 t# q# D9 D0 P+ ] }* U
/ ] L3 C5 w& ^! K* J
11
9 C2 s3 N7 G8 W5 u$ X& M5 h r6 ]0 |4 T9 E& b) ]
国泰民安
" i& Q+ S. e9 R& n ^
, f* w3 F5 q( h4 z7 S V the country flourishes and people live in peace
" Z3 D9 G0 L5 t, ^
( h" |& a4 W3 y7 F7 D1 ~ 12
+ h# m( l4 C0 {' A; m! t6 G0 G4 B d* r3 y" h
过犹不及
/ G, G6 y5 D3 {: s
- {% f+ a5 I4 P5 S+ B1 V3 U going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;/ O( ]# j' m" M# e% m$ d6 W
7 v; X' d: S4 @5 \2 Z; L$ J0 ? too much is as bad as too little* W3 J3 X3 a/ z6 a& s
( J1 l! j/ M% j1 V- r8 u 132 ^* k( X# e3 S8 h
! E& v L4 r, S! d
好了伤疤忘了疼
% I( H! w) j# o7 \( L0 R7 f. n6 q* T+ C n
once on shore, one prays no more
/ \% t) p# _, r8 x" E
- J5 K' L0 ?# }* Y1 r 14+ O4 x: n. F6 l8 z4 ^
. M+ `3 Q: Y2 b; ^ 好事不出门,坏事传千里
3 F% N6 C: ], S2 s
2 I0 d2 l$ `: E Bad news travels fast.
- a) ]0 b4 X3 h) b, C$ h
" A, `" u% |" a% `$ F3 P 15; f6 }6 D3 y( f+ [; \" n
; w# Q; i% U( K$ F5 l; X0 r5 N 和气生财3 ?% B8 g$ z2 T+ F+ J( f
9 T/ d- l0 [0 \6 i, F, C" p U harmony brings wealth;
& k7 d* `- R( n$ j) c
2 \# g( x6 g+ t8 Y% ^ friendliness is conducive to business success- s+ T7 R g) P8 X/ N9 o& U2 S
2 j% Q, ]! @( h0 Q4 k7 i: S 16& ^: \# E& R5 W' i5 c2 X3 N: ~6 x
/ f& ?& H3 w1 ^3 n' r! F, r- s/ @ 活到老学到老
% ^3 T! K. ^2 W1 V7 X' w: C4 ^" s9 _. N' x; z0 Z* a( Q* n/ \! o
never too old to learn
# K5 L4 D, A5 u5 L) J
6 W8 s) S# t/ K0 w; l- u6 y1 T/ [. \ 17# q% V5 M7 r# M* Y* X1 j. W
7 r& E% Z# Z# x" C1 Q+ p) A9 v% S
既往不咎
# V# r, V3 o0 \* }) I7 W% e( X
6 R4 x6 {+ f% W$ |2 v let bygones be bygones
" W4 H; l7 C# n1 \* m9 m6 ~) j2 P) m5 u; ?5 H: l
18
, q7 J A+ o2 [5 v+ C
/ m/ x" K$ R' }# _7 W 金无足赤,人无完人
{) N$ l* `1 |# a2 G/ W" \) H
! N! n/ R. Z% y0 x- W There are spots even on the sun.
0 F1 i8 H; [% y2 N, V1 j- J2 m. p' g w- B* t- t0 V
199 |1 _1 d" i y& s6 {
N8 I+ ?0 f/ U0 p/ L4 m" K0 @4 l 金玉满堂
" O, {+ n+ x- Z$ Z+ C* |+ A8 n5 i. u
Treasures fill the home.
' Z( e1 ~, T/ f+ r' B# E2 O& |2 `' _, ]7 G9 ^% Q
20# ]) o" q* g8 I+ q7 E$ L
( R9 c. i* a1 c. W4 E: y
脚踏实地- ^+ X) g* `' j
- R2 r4 o* m3 q9 ]3 p" M
be down-to-earth
0 r* e2 I% j( Q# U% L5 D; S
" ?! }4 m& q1 ~+ y; l0 f 21
* v+ v# I& n& M' I- k
. T( }; i9 N/ E9 a3 j6 Q& R 脚踩两只船
5 ^7 w& v% ?- c. A* V- _; ^( w
5 S& n' Y- o. P+ v' r sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp* g! D. o" w# x7 O7 b* A
# M& e: P& S# o. ]" \ 22+ d* z& d+ {$ f" ~' |
8 x; Q3 R+ \, i! `1 ` W- m E) w 君子之交淡如水: W. O+ C; E+ o7 o1 z1 {! T
4 T) N* u, n- E5 v A hedge between keeps friendship green.
* \/ \$ h# V0 t0 _: k! l' x
: o1 V/ |4 }9 R2 R s7 F 23
, k* Q( C! c$ | X; F: M) u" x2 n0 t
老生常谈,陈词滥调- O: i: u% S0 q1 x
4 }6 X5 Y2 p4 K
cut and dried; cliché7 J1 A7 u# ^3 E* M& ^1 S
- B1 j! A3 S6 i3 B) a
24. e# t! p2 Y& e, ~
0 ?* S9 g" R$ f 礼尚往来
% J2 L! X1 ]; ?3 O. C
$ f: {7 t! T- O% D; b! Z0 \ Courtesy calls for reciprocity.
3 b- Z& g9 x9 W( V! S; o
* X6 W# f" k: l X. o0 y 25
6 L$ Z4 G* N: q$ R
4 o2 m& o6 M8 l% I 留得青山在,不怕没柴烧
) U' H0 W, _0 K
9 |: Y* v# Z4 N/ w) N Where there is life, there is hope.; d8 E w/ U8 x% i& _. k
. b' J7 i& h4 F 265 g" f I. E" T; l# `0 o) J
3 c+ B$ B. Z. x, i: Q4 s' k. L 马到成功
. P- R5 z( ^0 b! `" {8 K9 {5 E3 a! S
achieve immediate victory; win instant success
. j* v+ P5 F7 F# i0 A; z
2 m% N$ l+ |* B H& y& V 27
) z! Y" ^4 Y5 n: y! a) _' M* Y5 R/ ~* T# _
名利双收
; _: a8 `5 c2 a7 C2 C) H) V4 S7 E" F8 c- I% P
gain both fame and wealth1 u* \2 `2 v7 H3 D' X
/ A. Q, q/ i6 ^2 q2 N& Z3 T, x' P 285 \3 Y, Q2 m V+ ^
' P6 Y) c3 e+ B2 W 茅塞顿开4 S5 R9 P: c6 L
: J: N T2 t, w& e$ k4 f* v8 |+ m
be suddenly enlightened
2 n3 _4 E& ^; |5 X* U4 ?
" F& s' K9 T* }4 l' A; M 29# E5 B$ ~5 q) F5 u
: v- t G! \& g
没有规矩,不成方圆
! @1 S0 c( J- a- @( x
+ ~0 J0 a% w" d( I! X9 a Nothing can be accomplished without norms or standards." g& B: R5 y+ i) ?
, q' ~9 O' [$ S3 O4 p$ i1 _1 S& j
30
$ f6 O. }, Z0 _9 K# d0 O
5 Y; e2 N6 V+ Z& {, }6 Z3 P 每逢佳节倍思亲, ^* A) S) G8 _4 k" }7 f& J
$ a3 q! P5 @2 a6 X' X On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.) r* b w" u; @
3 b% f. C) i. \ 31# J! J( |" Z" z3 x" D% f
* D; ^" w' ^' U4 G ~9 Y$ K/ F 谋事在人,成事在天
: u( o" ]$ E/ m) T) ?- l3 X o* @% C" W4 ?' c
Man proposes; God disposes.+ U1 q3 T/ o+ X1 u5 |
* D; y3 P u' y; T1 _* p
32; ]3 M# B+ V( a, j5 L# `
& j/ y% i, y% Y8 C$ G( {, O
弄巧成拙: M* @; n( E0 o d6 g0 `3 H7 x: I1 j
! b9 X4 c5 b- b& K
make a fool of oneself in trying to be smart
) j( u4 Q# H& ?0 N1 \# x: S" U' V, h {% O
33. g* I5 I* k" n' n% m5 ]
1 l2 B9 D2 L3 E* o, d8 J* r3 H* U 赔了夫人又折兵+ Z7 y! u7 ~% {) ~
" {5 | V( O$ k, w suffer a double loss; lose the bait along with the fish1 z) L3 f% [$ g2 b$ P) j) D
% u3 \$ b+ ~! H 34
' |" A4 Z* R8 Y, a& Q8 f6 l0 s0 ^) D6 e3 F; \' J; U( f
抛砖引玉! C, R: I( B; P" v, M
! G) \# `( w$ K9 F a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale1 c/ ^& b6 g1 q
, e& g1 \! |5 H3 J% F, m 358 R- M# L0 b% s. @& K
V2 |5 c- n% g
破釜沉舟
4 r; l1 q3 t9 J- A2 K" o* Q8 ]
2 w( R' e/ a J0 o3 n% G5 _ cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
- W8 R- k. w4 d
* |" f5 n1 H8 I7 b' s 36/ b t& V, z: \% q. `) c1 P
8 f; c2 d+ }, T y4 M; s 抢得先机
; j5 k# N: S( d" k+ {" R+ c: `: e; X4 d
take the preemptive opportunities. A; B( i: o6 `; x" D0 x
3 U2 ?1 r0 m1 T 37# L/ ^ \- d5 S, f( O( ~3 Q
" h: x+ \4 v- d0 t
巧妇难为无米之炊
7 a5 l7 V4 I: R% _/ p
& P8 o9 g% \: p: X One can't make bricks without straw.
, A5 L6 R, ^* z9 E8 H2 F' Y& J& z8 R8 I
383 l. R* X2 R# m0 [, U1 e
/ v/ o( j0 q6 j
千里之行始于足下# o+ E0 R; }1 S
" ^' f9 m$ I& p1 R a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step' z/ X$ S- m" {4 L. h$ m# V
+ ?3 L% O0 X! C
39$ Y- F$ A+ Q+ q0 N
6 N) V7 i6 ?9 V5 S+ ~" x
前事不忘,后事之师
5 R+ ^% h6 N O6 R: q' x: D# r2 j4 m V; d: t" G7 n2 d; }& X
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.7 l* p+ ]" U& Z6 L, z
7 l8 l: X! e8 d* @ 40
" X" M9 J$ X5 `8 p8 A- R; ^ }* c( T+ T
前怕狼,后怕虎
; X6 X* v1 C: C. P( k* J1 Q( t$ T# Z7 b9 ~
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
9 |# d; g. I K+ H+ t. N0 m/ I. i
1 x" }- L1 L8 z 41
) G5 ^7 C) g @& u$ G2 y7 d
* O' a: N. Z r& t* `/ t" l 强龙难压地头蛇+ c' o) z% L6 Y9 D5 f r
5 i) x6 V) j- ]# y7 d- x
The mighty dragon is no match for the native serpent.
/ R C1 \) l3 y( r+ w
0 K( ?/ ] L# v7 C+ g 42
( W. T& L8 y" F3 _4 r5 M
; A2 E9 V, D* ]! ]8 j 瑞雪兆丰年! Z4 k Q4 X! m7 ^! c
8 c& n) W7 O$ h- y& F
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year# _- h6 l! X' F" U
; o: \; P" o" a5 \8 a 43
' q2 i' A6 j8 j) C. t0 Y1 b4 d; ~$ }. h$ m/ o+ c
人逢喜事精神爽
) `" p. f5 `3 o4 G- ?
* U3 L7 x; k7 ~* @3 O9 Z- Q People are in high spirits when involved in happy events./ s9 l( k; b: m7 r) j g
( l8 |2 M+ b4 H+ K x$ |
44
4 e% K- l0 X" I: k3 s1 ^/ B( l: `/ x3 [8 B
世上无难事,只怕有心人
9 q3 C* {" U3 U& C- I. y
( g$ T# J# R+ k; w Where there is a will, there is a way.
" j: T: J6 [: [4 L+ u' W* Y$ b0 }& F) O% _. g
45
3 L( u6 s/ |' W$ Q; A$ h t3 h! `( J0 |7 [; j. f0 u3 e
世外桃源
4 Z. Y+ Y" T0 B; K, T# v" C; T3 S g: b2 o' J k) s) G- T
a retreat away from the turmoil of the world- t3 _7 N; e1 k4 k3 D0 W* i! @+ d- u
6 I0 I. b# u: }: }/ o& t 46
9 a9 E1 N/ F5 ^, z
$ d8 `: M# r; \* y( ?/ s 人之初,性本善
3 D' D; G( b& e, Z
$ Q% o3 J- z! Y- h- U5 D Humans are born good.# b/ p' Y) Q& a5 k
. d% q& G+ z6 l) _* l9 H
47
7 m6 Z1 v3 z, l9 H! l0 w! h# w! _6 X
上有天堂,下有苏杭
. Y, c# h6 r* w" H- Y; a! R' Q8 Q" v5 ]6 j7 _7 d, M* ~
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth
% s' o2 ~2 l E; i0 M
$ v9 @. S i; f) [5 L 48% D- w' \ U, l1 A) ]: K# l" i
, Z8 L% I" S* W. x) u9 e; ?
塞翁失马,焉知非福, @/ S; G) l; Z# f5 _* X7 Y- B
% o& a* ~3 e4 `5 X$ a, J; h
a blessing in disguise;
3 J7 ~3 t9 D C2 @
- U; Y3 G+ N0 r. L9 x7 \0 u7 m1 R Every cloud has a silver lining.1 L1 A3 I( j3 X; U) X+ p
! c- ^1 D5 P. k" f p; @ ? 49
0 @5 x8 ? o6 Q% Y9 w( |. l" ?. m2 V5 Q# ^( A
三十而立
s1 Z; N6 q& `: n9 v" R% h
0 N& L$ Y Q' u A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
' h' @& f/ e' P) N( K/ n2 h1 Z; D0 |. b' N# R1 q/ S! t) y5 |2 z! o5 C
50" A/ s# X: C) i; u E% D5 B# [
! ?5 J: V# ]4 F* o! p
水涨船高
: p$ Y$ G: Y# F5 C4 n* ], s6 Y" s1 c6 G" U( K( o G0 X
A ship rises with the tide5 J; O [ \. T' Q8 k4 w* H
) s7 m* M# B% i! M' H( m% n: E 51. X9 }0 ~4 z9 V, \ p
# T# E. i: V. k% d* s
时不我待
/ d4 {: d; b7 z! z3 Z# T. a* K- g: ~6 {5 ~0 p& S6 T
Time and tide wait for no man.4 t! }$ \ s3 q* Y
; O# n+ a. }2 Y; r1 H
52
1 M4 c- @9 I( b2 O4 p; N7 k" e- e9 s1 B1 {* G( m
杀鸡用牛刀
( X+ {# N% P/ h2 |9 u2 g
1 f5 N- Y5 o% T |7 v use a steam-hammer to crack nuts
: f" c0 K# h' `8 c, W+ C) N
) h) g3 i- Y- z+ I f1 S- Z+ b 53
* u/ Y: m* Z$ R. p$ B5 C
" g9 H) U/ f6 ?2 _' r, ^ 实事求是
+ d. v) Q# B# U; T! b% ~ R
4 y3 T$ p! c) m5 l$ O" a; N4 ~2 ?6 C* c2 C seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts/ n! e& X# x% F+ j
. C' [1 @+ S6 o/ y8 \$ ]4 ^* i
540 k, F2 u ~1 y# S! [/ _0 V# o
2 t: N! _! g# a! P4 }! h+ |! z 说曹操,曹操到, n6 G' S% s6 N' X5 D
3 ~$ S! i$ |( ?, y, ^# n speak of the devil
" G, j5 q, F1 X7 s9 \$ B4 ?
, S y- _3 ~* t% l# w% F, | 557 g$ v/ |2 @" s5 e, B
1 P# u, N6 M- T
实话实说$ y4 L$ ]' _/ F6 b
1 W; z6 s; s' r s- P9 |- ~ speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is/ i. f5 j5 h0 t, e+ W3 y! B! @
' L& \. u* l7 ^0 P 563 h- J$ s. I0 q2 c9 g' y' ]+ N
% N' C' Q/ m" b) C1 }2 e
实践是检验真理的唯一标准% t. g' @* E# e% `3 ]7 n4 w
- `5 K) l9 Z- Z; W/ [ [9 [
Practice is the sole criterion for testing truth.57: `5 W6 i! E$ S/ E6 ?1 t
7 N. `% N% D" e* L; I 韬光养晦! L: R& d" s: u P7 M, L% |8 P9 X
9 z; {4 u5 x& s* U5 k hide one's capacities and bide one's time58
) B8 R& _' {' z3 c- T5 j
" y+ o& p% E. [7 H- l 糖衣炮弹
$ J& o- m4 y1 j5 N1 x! F+ p
8 k$ X5 G. a" C& q x sugar-coated bullets59; k; K1 ]8 r6 A2 Y
+ G+ Q0 M* a8 y% P5 N/ S
天有不测风云
: \7 ~5 _3 i3 |1 f) r, m# |
+ h v8 }% ~( h Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
4 ^! t- `1 l* F+ ?4 F/ ]. x
" f, |6 u8 O& Z& _ 团结就是力量
) A0 M5 p" B( ^; ], Z7 d% e; q* ?9 \) y9 [1 _5 `
Unity is strength.
, {- g; o9 p3 [- {& _8 r8 M ^
* ^0 H* e- G( Z: O6 v. P 61 r) L4 a1 R9 _6 k
6 |5 y3 w3 g8 g! J$ o7 m9 \ 跳进黄河洗不清1 o' e5 D3 b$ F+ I; d. l: S
J$ X4 w! y8 P2 D! M Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name
# Q5 Q/ y* W! h8 _
6 t2 l1 d |/ u. e6 y. } 62
+ m S( e# q4 Q1 W) j3 b& J$ n: j. U
歪风邪气
8 Z& h: d1 E' z8 h- |% J, j
( o" b# S5 R, g" }+ K unhealthy trends and vulgar practices5 f2 Y$ b, e" O3 V
, c7 H- V1 H0 P: M# f
638 O [# ?# o& T
- p" I) K# [' O0 \& s7 E. V 物以类聚,人以群分
S; G+ d- M) B% G' Z. v0 v& g% z
7 L2 X0 l O5 Y Birds of a feather flock together.- X% C! H: ?* q0 Y
8 W: X) p+ ~; r% O6 `; Y
64
7 }& d' k; Z9 {& v
7 ? k4 d! d3 e5 f 望子成龙
* @& g8 x1 N9 x! O; i9 r3 ^0 @4 q% E2 e$ ~( Q$ E0 f' ]6 ?1 n
hold high hopes for one's child
; j7 N7 x) s) r" @) n# w- f- u0 ?* E9 Y- x; w9 `' D5 ?( B
65
\) R" W6 H- S3 L6 T' B/ G( B5 n; k& V% W# g! x
唯利是图! @$ ]% o) Y; e6 |
/ l4 C7 Z2 z/ p" ]/ [9 N& S: N seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests: H9 F3 y% f; f, d3 @/ T/ G( F
# Z3 y9 X( O- G6 ], `" E% v 66/ e$ _- v2 V8 X2 G" W
|5 b" T) \! @7 ?! h2 i
无中生有/ |- {2 M' t) q9 q2 G& l
$ f) V1 n* L; S a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air
0 O& u: ?* I) Q6 {3 y% c
: o9 e |% S% R/ ?3 x1 w6 {8 O5 r& V8 R 67
/ B4 ^) e, J1 {+ u) i6 Q$ c2 }/ j0 y
无风不起浪& J n+ F7 J4 J5 F- ^
& m6 i+ ]; w9 | There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.0 [3 ~2 e* j# m9 j3 w$ r
& A9 Q: H$ P+ B, U1 L* U
68+ i% y. C: b# c% _5 o1 D
$ f- J, A/ u; V8 \ 徇私枉法( B0 H7 H0 @- r0 x' a
/ D( r+ t; q i" @7 X1 t. P
twist the law to suit one's own purpose
- }) X. G @7 {2 x! O _0 |! E9 L' Q# U9 ]7 [7 v
69
8 ?1 W4 v, ^* l$ o k' v+ o1 V% k/ L
3 g+ \ Q8 }% ?) c; a# d2 r 新官上任三把火; B6 { i0 o& o( K3 U6 s+ C
* N% t9 v! c+ N2 l1 G
a new broom sweeps clean
" z" w# x m, |4 @; x. ]4 D* G. [% H9 Y# c$ E
70- _7 ^ o; A$ N. F& h7 N+ v
/ o( f/ {$ F" |- M3 N2 L
蓄势待发& ]( s, o* y2 H: w" ~* M
' [+ J; r7 {" q: M
accumulate strength for a take-off
0 M, g& `& s9 n: g5 {3 F
; V. B- y! I* u- b1 t& ?7 P 71
% g1 @' n \8 R) E3 \: T8 N
6 p6 V) W5 g( r6 p$ z 心想事成1 {# r' ~, E" l
! I( ]0 g' g! z
May all your wish come true- R2 w% J3 }0 m1 [/ U8 U
3 m8 t+ B. z1 K5 C/ S, b3 i 72
* [4 b* _, s2 l) S; X9 _( g7 |9 r. ^+ }' x: q* ^* I2 J
心照不宣
: m) N r( D, B, s
7 @* ^2 o8 k u+ f: X E) \ have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation/ u A: V, J j. ]' e E* h
) e1 z" Y& e% q( a0 d/ b* j 73
' `$ k& U8 H/ h& \. }
* S' }: v7 K, g) U5 ? 先入为主/ z/ n2 _/ z8 Z. J$ ^
9 d9 K6 @) c- r First impressions are firmly entrenched.* O9 V( N0 s9 \: @9 _
1 d& _: I$ t2 P# b5 } 74& D% y/ _- E3 P
, c& R5 a7 W8 g! [; _+ b$ N
先下手为强6 N7 a) T6 @2 o; W+ C
! B1 c% c- n3 D; \, s% ^ He who strikes first gains the advantage./ d. m7 ]) d* N: t" K6 g* E) z! b
9 G: W8 d2 [$ k! }
The best defense is offense.
( X! i) O& ?. B2 O
4 c; r; [: v) m3 K1 z1 i 75
, s' q8 W7 q0 p
t5 s3 A2 F* O9 | I 热锅上的蚂蚁* A' { n; v; H. O# V2 n
g3 k1 k# W1 M+ g, | B. U ants on a hot pan3 \' L) S+ @2 M5 W* w
6 z: Z: Y; W/ i" S1 m 76% G* g7 q R! b" h& h. R
. e, D. z* j& d" |. ] 现身说法
! j9 Y5 [9 U1 r4 ]' g$ c
6 L' C; k- J2 n n warn people by taking oneself as an example
+ Q- m1 E+ w3 }8 I$ \& Z) A! N( _. m
77
- L. x/ ]# u, k& H% X# g' A) _+ a5 K: ^ T l: v& N" Z) R
息事宁人
& ~; V6 v _* h W: p5 P7 ]+ X* n! h' M
pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
. V5 M( ~1 O- h8 H
' Q1 n! A0 E6 C 78
8 p. b; Q4 f8 a8 m# O- F9 A- p, J4 P% s* F5 _
循序渐进
( x K# ]$ `1 o8 ]1 M; _5 T* x+ {2 {2 Y8 _& s
proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order! P. P' v6 H/ U& i, H' H
2 L3 e& x$ F3 y+ d1 H: o, _ 79
4 E3 o5 |* Y& Y7 v) T5 G
" t1 r# x" {4 T& r/ O 严以律己,宽以待人4 k' j; Q+ w3 @, a* J$ E7 y5 W
( S( @% c3 _& O* l- |# U2 Y7 ^, M) V be strict with oneself and lenient with others
/ ]. z% I9 t! f* y- D+ V( T
3 i3 W7 J9 C% x: ?- x0 T. M 800 L" U' c' F. h& S4 c+ c
6 o4 L) a$ f; G3 h% @ 有情人终成眷属
: l# a& X& r; G5 O
- k2 C `. P, x+ i* o Jack shall have Jill, all shall be well.81! U" ?- ~, O8 O/ H. M( J7 J
s$ y4 L% E- T! y% }2 x
有钱能使鬼推磨
% \3 ?+ n! G8 W# d- @: P! W. y5 u0 _6 l' ]" K9 ?
Money makes the mare go./ Money talks.82! K: n' M6 Q! Z \# b8 V' A) g" M
3 o8 A- ]& L$ {* V# @/ q. Z" a2 B+ \ 有识之士' l5 u* e) E/ n! l; B) _
$ `: o9 X1 f9 \% }& ?7 i/ t+ F
a man of insight83
- v% l$ e5 A/ r- T- A, k Y2 l
; o5 o/ S3 \' M$ B* a 有勇无谋
1 K# y1 b; U- l0 e$ y2 s6 i% _/ P! P9 e# X; `1 a$ |
bold but not crafty84
# Z) _4 n5 ^/ Z2 Q. y3 V1 A {2 s* \
有缘千里来相会
# r4 w6 M6 Q: e) x! L9 ?' W! t; _9 T5 k. D4 j8 X0 s/ ^3 P
Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85, j# b7 v3 t3 |) p$ N' U* M0 c
( b# f) P- M$ ~, z" z2 T( e" S% y E
与时俱进
& L4 O6 P1 c2 o" m, t& c* [$ m3 U+ C" Z! @$ g* X5 t
keep pace with the times86
% N9 ]2 g8 {2 n7 R K" W
6 [& G: A5 k: s% J) x# R8 Z5 ~ 以人为本1 M; R+ j' Q/ B# ^& B* `
* g# M) A2 u+ k8 l1 ^
people-oriented
3 C8 h1 Z; F' X4 G! `6 h' n h
$ R( x; ~) C( t- T 878 C' U7 e- P9 P7 u E
S' n3 U# F, m7 Y: D4 m
因材施教& E5 h9 h3 A3 A& l7 L* x, m7 ~
6 z7 P% K7 O R: d
teach students according to their aptitude6 R- t( d, g9 ^/ x+ ?( C3 N
: y( J8 e. e' i. D
884 H0 [4 X: ? G1 E
/ W4 U9 Y U$ h+ X: s* E3 Q) E& H 欲穷千里目,更上一层楼" D$ s* z+ I4 k( u
0 k8 X, o( M( h, h1 H Y to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.7 O( ?$ i4 J q' _/ R
% I# @' n0 C7 h- m
89
! u5 S# S$ H% ^5 o; j% w, a, P" ?4 o t3 X6 _
欲速则不达5 l6 A; e$ K* _1 k. F: o& d
8 b/ P N/ }& W* q) j+ z Haste makes waste.
8 b0 c6 O# I7 _; N
( ?" N0 l- o; J @# T6 ~% P/ F More haste, less speed.
6 v& u: ~$ Z/ n' S/ H: G* ~
9 L+ G0 U+ f9 i' p/ ~( a/ D 90
( }0 P- I$ U, e8 G j! k z$ O# |- [7 i2 k/ I" L
优胜劣汰
4 Y0 O i5 Q+ P& M/ T: X1 L, ?/ s! o
survival of the fittest+ T* ~: ]: |. P' C6 E. K" W
: R" \9 }4 O/ y; c7 Q- c( D3 E9 }
911 F1 W& s2 X5 q8 L& p
, {; A$ E* o, u8 K, J 英雄所见略同
. w" I2 y* ^# V3 A3 t+ k5 g- T m- X) g1 m3 F! J6 f. D9 W
Great minds think alike.
- h$ L2 @) Q1 f0 f
1 I9 w, H2 _$ _+ `# t# Q( Y 92# W8 t3 r/ q1 V: b/ O& v8 T+ m4 Z
8 z V2 v6 k2 [9 O+ x0 w5 I- T 冤家宜解不宜结
4 |" s: s6 c a8 u- F* ]+ S8 S1 t3 R# F6 V
Better make friends than make enemies.
$ D, W! {% Q: W' J& I
- ]# P" ?9 n$ U0 S 933 z7 T6 C$ S/ W3 e
8 q( @9 t, I% ^( j& ]( E 冤假错案, c) P2 H5 j7 j$ V9 m/ D& s O' A
6 A1 z6 B1 B4 Z4 i cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
6 {8 ^$ l% }5 l) s0 I
, ^1 P( J. A) b2 j$ {; J+ N; F 94
0 ]8 P" p: j) O# y$ N
& A8 y% Q' j# N 一言既出,驷马难追3 y) o) u& F3 I: c
9 P1 b. ?6 L8 {* V) J
A promise is a promise.1 j: @9 x2 M! {/ g3 _4 e
$ A( }! [8 f$ B# s
A real man never goes back on his words.7 a' U8 K- Y! z+ a( [$ L7 r% H
, V6 k/ \. y3 @) ^1 \
951 F0 Y6 r& c" Y4 X
; h7 Q5 V4 n5 h. E B5 q 招财进宝
' a" j! S4 R; I% B' S: T
4 Z9 D2 O* j( b" U5 A bring in wealth and treasure2 V: X6 ^& t2 G7 M& \ z
' T p% S3 @& l6 T6 t: I 96
( `* ~- u5 S6 ^- J8 N2 ~* g0 k7 g5 X6 U: A% W2 v' Y
债台高筑
8 R0 z! |( g L+ A+ Q0 b# i; L: y+ D4 Z7 `8 L( c: n3 i# S( @
become debt-ridden
1 }, @% q, m( Z/ j4 B1 x- Q+ j/ }; b8 f; a$ E1 E' Q! P, b G: ]
97
5 a8 S( t' i6 V9 ~- R' }. g( A
9 z, T( f0 ~/ S; B' A3 `1 H 众矢之的
( t6 e3 i& H, D& I" L1 Z9 g& C: F! }7 @( s0 g6 R
target of public criticism1 |1 Z( ]! |8 o. O8 u# c5 {
* E8 l# A0 G$ y0 t5 f: z2 N' | 98
& h( \1 q: g% G
( u6 B/ j3 v6 F6 k" Y* U 纸上谈兵! v$ g7 S/ T9 G
# p, t& j; |# d& ?8 q' i. U0 g. U
be an armchair strategist
( T' O/ _! j" w m
7 i9 b" t% `9 z7 Z- k9 D! A 99' Q$ u- r* `( O: |6 h1 |4 N. z
( L& y% }+ V% L# Q; r$ t 纸包不住火 t2 t. V- E; V. Q# T1 D
; D: Z2 b. s8 _ You can't wrap fire in paper.
, ]- @# N* h3 ^& V: V$ L
6 i( f4 ?' c/ x What's done by night appears by day.
, K' f" \0 D0 o) X
* H" u, ?# m: k! C3 y- T0 B 100. y# x+ ~0 Z6 [( A- k' t
9 J3 N5 l+ [, x1 X- y' n
左右为难: o7 s+ Y/ B( Q: E k3 g* a
, ?' {# }( G r1 h, i4 U; ]
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|